Мария Версон - Прекрасный город Юнивелл (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Мария Версон - Прекрасный город Юнивелл (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2010, Издательство: Самиздат, Жанр: sf_mystic, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Прекрасный город Юнивелл (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Прекрасный город Юнивелл (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Смесь мистики, детектива и иногда экшена

Прекрасный город Юнивелл (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Прекрасный город Юнивелл (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Инлито!! - Закричал Хей, едва голова Арде высунулась из зловонного подземелья. - Как только мне сказали, что ты поехал сюда, я сразу решил, что тут будет ещё один. Ребята, спускайтесь! - Это он сказал мужчинам, стоящим у синего с желтой полоской фургона.

- Скольких поймали? - Арде скинул пальто и всунул в руки Хею бутылку с водой, которую тот стал лить ему на руки.

- Семерых. С твоим - восьмерых.

- А предположительно их три десятка, верно? По количеству книг?

- Ну да, это если считать, что они проводили ритуалы по одному - то да, три десятка...

Арде умыл лицо ледяной водой, после чего допил все что оставалось в бутылке. Он посмотрел куда-то в сторону центра города, где врач осматривал его дочку, сжал кулак и что было сил ударил пустую бутылку об асфальт.

- Нам нужна Элравенд. - Спокойно сказал ему Хей, прикрыв глаза, - нам без неё...

- Что без неё?! - Голос Арде не был спокойным, он был готов в любое мгновение сорваться на крик. - Мы и без неё справимся! Хей, у тебя ведь нет детей, а моя дочь сейчас лежит с жаром, а ты изучал ведь азы медицины? Знаешь чем это может кончиться для маленького ребенка??

- Арде... Я прекрасно знаю кто для тебя эти две женщины, но в этом городе живет полтора миллиона людей, и все они сейчас в опасности...

- Мне плевать. - Арде подошел к Хею вплотную, улыбаясь, но улыбка была не та. - Своих сил я не пожалею, но...

- Да, у нас здесь практически весь наш взвод, все твои подчиненные - в прошлом военные, но даже с нашей силой и опытом бороться с тем, что происходить в этом городе нереально. Мы бьемся с этой дрянью вслепую, и что бы мы ни делали - они все равно возвращаются.

- И надо искать корень этой проблемы? - Арде уперся руками в дверь своей спортивной машины и сжал кулаки, да так, что они побелели и можно было услышать тихий треск метала. И он улыбался. Хею очень не нравилась эта улыбка, превращавшая его начальника в некоего безумца, в чьей голове терпится безумный план. - А если я скажу тебе, - он снова вплотную приблизился к Хею, - что все беды этого города напрямую связаны с моей женой, и, возможно, теперь и с дочерью? Что тогда?

Хей замер. Он сразу и не понял, что ему стоит ответить. Наверное, Арде хотел услышать от него что они найдут другой способ защитить город, но Хей не был таким уж оптимистом, и, более того, он был до жути честным:

- Тогда я сделаю вид, что мы с тобой не знакомы.

- Элра? Эй, ты что, плачешь?

- Привет Сазати, рада тебя слышать.

- Ты не ответила на вопрос, плачешь что ли?

- Да, - Элравенд стояла у раковины в женском туалете детской больницы и мыла руки, прижав трубку ухом к плечу, - плачу. Лукси кладут в больницу, на неизвестный срок, но врач сказала, что обследование и лечение займет не меньше трех недель.

- Ничего себе... Но ты главное там слишком уж много не волнуйся, ведь если в этом детище есть кровь Инлито, то она переживет что угодно! - Сазати засмеялась в трубку.

- Да? Арде при мне никогда не заболевал...

- Вот именно! У него иммунитет не прошибаемый, и взять его можно только пулями... - Она осеклась, - пулями, да...

- Я не могу дозвониться Арде, уже раз тридцать пыталась - не меньше. - Элравенд приблизила лицо к зеркалу и стала рассматривать свои глаза - в них не было изменений, что казалось странным.

- Он сейчас с Хеем, они колесят по городу и отлавливают наших "симпотяшек", уже двенадцать поймали...

- Да, но их уже пара сотен.

- Что??

- Двести..., нет, больше двухсот, скорее даже три сотни. Так что если кто-то из них позвонит, так им и передай. И так же скажи, что их будет ещё больше.

- Триста!... Триста?!?! Ты понимаешь, что ты несешь? - Один из бугаев, Олис, человек, которому природа дала только силу, и применял он её работая в штурмовых отрядах, вскочил с места и стал кричать на Сазати, принесшую недобрую весть. - И из-за слов какой то дуры, недавно роди... - Начал он разбрызгивать слюной, но тут к нему повернулся Арде, и Олис был вынужден заткнуться.

- Я прекрасно понимаю, что все мы тут не в восторге от этой новости, но не будем забывать, что Элравенд Лаендли... То есть Инлито... Редко ошибалась, а если точнее - ни разу. И если она сказала что их около трех сотен, то значит их порядка трех сотен.

- Я в целом согласен, - сказал глава штурм отряда Велл, - но, вопрос такой, чисто наблюдательный... Если их порядка трех сотен... То где они прячутся? И почему прячутся? Вы помните, когда шесть-семь лет назад эти создания только начали появляться, ими руководило лишь одно - жажда чьей бы то ни было крови. А сейчас что? Во-первых эти твари стали значительно умнее - они научились прятаться. Во вторых... Вместо того, чтобы кидаться на людей и питаться, они убегают. И, ещё одно замечание, практически, хоть и не все, твари были пойманы на востоке, недалеко от одного из немногих не заваленных выходов из города.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Прекрасный город Юнивелл (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Прекрасный город Юнивелл (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Прекрасный город Юнивелл (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Прекрасный город Юнивелл (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x