Aahz - Игра в выживание [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Aahz - Игра в выживание [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Жанр: sf_litrpg, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Игра в выживание [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Игра в выживание [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дэрил Диксон никогда не был хорошим парнем. Он совершал в своей жизни много ошибок, но не верил, что они приведут его в тюрьму. Мужчина оказывается запертым в Игре без шанса уйти оттуда, поговорить с родными или даже умереть. И все было бы как обычно, если бы однажды он не встретил Его. Но стоит ли доверять незнакомцу, даже если тот спас твою «жизнь»? К чему это может привести? И при чем здесь Мерл?  

Игра в выживание [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Игра в выживание [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ресницы дрогнули, мужчина глухо стонет, открывая глаза, пытаясь сфокусироваться.

— Грааймс… — низко рычит он, больно перехватывая руку. — Где ты был? Я тебя, мать твою, на точке ждал.

— Дэрил, очнись. Мы в другом месте. Оглядись вокруг.

Мужчина что-то ворчит, но тоже садится, оглядываясь, по лицу проходит непонятная болезненная эмоция.

— И что за хуета? Опять баги в Игре? — хмурится мужчина, облизывая розовые губы, и задумчиво чешет в затылке.

Он говорит так… Черт, не может же быть…

— Дэрил, что последнее ты помнишь?

— Что ты, как идиот, прокололся, и тебя загрызла тварь. Кстати, почему ты так долго не восстанавливался на точке?..

Вот теперь у него полная каша в голове. Рик ведь… Он же вытащил Дэрила, у них все наладилось, он послал Андреа. Но почему тогда Диксон всего этого не помнит?

— Я ведь вытащил тебя… — жалко бормочет он.

— Ты что, головой ударился?

Дэрил выпутывается из проводов, отталкивает Рика, тоже выбираясь. Мужчина с наслаждением тянется, разминая мышцы, красиво поигрывая ими. Но Граймс не чувствует возбуждение. В голове пульсирует полное непонимание. Что происходило? Он заторможено наблюдает, как Дэрил сначала сует нос в тумбочку, просматривая каждый из ящиков в попытке найти что-то важное, а затем берется и за окно, отодвигая жалюзи.

— Что, блядь… — выдыхает он.

А за окном шикарный парк, залитый нормальным солнечным светом. В просветах между деревьями видна голубоватая вода, искрящаяся, словно бриллиант, и даже, кажется, лебеди. Рик в несколько шагов оказывается рядом, отодвигая Диксона в сторону. Всматривается в открывшуюся картину. По мощеным тропинкам не спеша прогуливаются пациенты. Госпиталь. Они в чертовом госпитале!

— О, наконец-то наши пациенты очнулись.

Рик резко оборачивается, встречаясь взглядом со знакомой женщиной. Кэрол? Та слегка улыбается ему, однако в ее руке Граймс замечает маленький пульт тревоги. Если они сейчас совершат ошибку, то тут же в помещение влетят санитары, скрутят их, и что будет дальше, Рик даже не знает.

— Думаю, у вас очень много вопросов, — все так же добро говорит она. — И я готова на них ответить.

— Где мы, блядь? — зло выплевывает Диксон, заставляя женщину поморщится от раздражения.

Он уже делает шаг к ней, палец Кэрол поглаживает выпуклую кнопку, готовясь ее нажать, но Рик перехватывает мужчину. Прижимает к себе спиной, крепко обхватывая за талию.

— Успокойся. Нам нужно все понять, — шепчет Рик ему на ухо, втягивая незнакомый запах.

Дэрил пах совершенно по-другому, не так, как он привык. И это сводило мозг с ума. Его словно рыбу выловили из проруби и кинули на лед. Куда прыгать, где вода и как спастись? Однако все же здравая мысль четко отдается в мозгу. Они вдвоем, так что смогут справиться со всей случившейся хренью. Главное не дать Дэрилу сорваться, чтобы того забрали. Им нужно держаться вместе.

Это действие не пропускает и Кэрол, тут же делая какую-то заметку. И сразу же становится как-то очень неприятно. Они словно лабораторные крысы.

— Судя по моим данным, до того как вы попали в симуляцию, вы оба не были знакомы, — то ли спрашивает, то ли говорит Кэрол.

— Учились в одной школе, — тут же перебивает ее Дэрил, вновь напрягаясь всем телом. И Рику приходится хорошенько так постараться, чтобы удержать того в руках.

— Это навязанное воспоминание, — не открываясь от заметок, говорит она. — Так. Буду с вами честна, такое мы встречаем впервые. Вы оба попали в небольшую беду.

Рик кривится. Небольшая беда — это когда шнурок порвался, а то, как он чувствует себя сейчас, ничуть не похоже на ту мелочь.

— Мы еще разбираемся во всем. Однако некоторые вещи уже сейчас можем утверждать с полной точностью. Около месяца назад вы пропали. Найдены были вчера в одной из лабораторий Атланты, в капсулах симуляции. Большая часть из того, что вы помните, это то, чего никогда не было, хоть ваш мозг и поверил в это. Мы будем бороться с симптомами, но не гарантируем полное восстановление. Сейчас ищут ваших родственников, чтобы передать вас им на ответственное попечение, но все равно каждую неделю вы будете проходить тесты, чтобы понять, как восстанавливаются ваши воспоминания. А сейчас почитайте это.

Дэрил странно обмякает в руках, приваливается к Рику, заставляя того держать их обоих. И Граймс чувствует себя точно так же. Хотелось забиться в какой-то уголок, просто собрать мозги в кучку, потому что все было хуже, чем они думали.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Игра в выживание [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Игра в выживание [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Игра в выживание [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Игра в выживание [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x