Василий Давыдов - 168 часов

Здесь есть возможность читать онлайн «Василий Давыдов - 168 часов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Жанр: sf_litrpg, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

168 часов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «168 часов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Они — «призраки», остатки разума погибших людей. Иногда их подключают к Ипостасям — искусственным биотелам — и дают всего 168 часов, чтобы доказать свою пользу. Не успел? Тебя отключат от тела, и ты снова станешь всего лишь «призраком». Без надежды на жизнь.
Правда, в случае с Сэйту все сразу пошло не так. В отличии от других, его Ипостась выдает множество глюков, но с ними и возможностей. Успеет ли он правильно воспользоваться неожиданным везением? Главное — не забывать следить за таймером.

168 часов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «168 часов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сэйту вскинул винтовку и заглянул в прицел. Сначала он ничего не заметил, только облако пыли на горизонте. Лишь после внимательного изучения удалось зацепить металлические незнакомые металлические контуры. Странно, «призрак» в гости никого не звал. Может АЦФИ, наконец, решил взяться за Сэйту всерьез? Этот Карампин тот еще тип. Кроме него некому. У Джордо вряд ли есть такая странная штуковина.

— С города бежит, — заметил Бэннот, — первый раз вижу, чтобы такую скорость развивали. В такую цель даже и не попадешь, пока ближе не подберется.

— Не стрелять, — остановил его Сэйту, — мы не знаем, кто он: друг или враг. Сначала разберемся.

Стрелки оскалились, поглядывая на Бэннота. Тот приложил палец к губам.

— Ну, как скажешь, начальник, — усмехнулся он и отошел в сторону. Отбивается от рук прям, надо будет его как-нибудь урезонить. А то вон и подчиненные его пошли по наклонной.

Что за сюрприз на горизонте, в конце концов? Бежит с города с огромной скоростью и внешне не похож ни на человека, ни на Ипостась… Если подумать, то в Нижнем Комбионисе сейчас паника началась, как про могоронов узнали. И это первый беженец? Бред, откуда у бедных жителей такие технологии? Нет, этот вариант сразу можно отнести в сторону.

Стоп! Могороны! Так вот почему эти штуки в ящике показались ему знакомыми. Уж очень они похожи на тела могоронов, только без этих их длинных ног. Отключенные особи? Но откуда они здесь, у Джордо? Да еще и закопанные, будто кто-то пытался их скрыть. Еще одна задачка, будь она неладна.

— Пять минут, — отсчитывал время первый Стрелок, — цель на расстоянии выстрела. Шанс поражения — 55 %. Быстро бежит, легко промазать. Держу на мушке.

Бэннот уже перестал улыбаться. Теперь, когда неизвестно кто так близко к Бункеру, вверх в нем взяла серьезность. Он весь сконцентрировался и приложил к глазам бинокль.

— Всем прицелиться! — приказал он, — будьте готовы стрелять по команде.

— Ты думаешь, один не справится? — удивился Сэйту. Удивительно, обычно для Стрелков избавиться от одной цели проще простого. А тут всю команду на уши поднял. Как-то прям слишком серьезно он настроен.

Бэннот покачал головой.

— Проблемы у нас, Сэйту. Присмотрись получше, внешняя оболочка отдает зеленым цветом. Видишь? Это фортис, нам его винтовками не пробить, — пояснил лидер Стрелков, — даже залп скорее всего не поможет, но возможно хотя бы отпугнем. Вроде как предупредительный выстрел.

Уже интереснее, подумал Сэйту. Теперь он четко видел человеческую фигуру ростом чуть выше обычного человека, полностью покрытую слоем зеленого фортиса. Даже лицо спрятано под маской. И не понять, робот это, или человек в защите. Да уж, с этим гостем надо быть поосторожнее.

— Выходит нам он не по зубам… — вслух произнес Сэйту, но Бэннот уже не ответил. Он настраивал свое оружие и поспешно искал хоть одно незащищенное место. И, видимо, не находил.

«Запущен режим Совета»

«Нужна помощь, — произнес Сэйту, — эй, вы, умники, спасайте положение».

«Я уже давно думаю, но ничего не приходит в голову», — подал голос Инто. Очень жаль, на него вся надежда была.

Большой Эс тоже особо ничего путного не предложил.

«Сейчас бы бронебойную пушку какую-нибудь, — мечтательно заявил он, — и размазать его по полю».

«Нет у нас бронебойного, — перебила его Ло, — а с чего вы вообще решили, что он нам враг? Может он просто мимо пробегает. Мало ли что ему надо на равнинах за городом», — предположила она.

Хари отмалчивалась. Видимо, обижена с прошлого раза. Для женщин это обычное дело. Собственно, ничего страшного, все равно от нее толку никакого. Только шутки свои травит невпопад.

«Так и ведь нет ничего за Бункером-то, — поспорил Сэйту, — там места совсем дикие, а ближайший жилой комплекс за сотни километров отсюда».

Ло свою мысль защищать не стала. Просто замолчала и больше от нее не услышали ни слова. Ох уж эти дамы.

Инто тоже долго отмалчивался и вдруг выдал: «А что могороны? У тебя полный ящик особей. Надо лишь понять, как их включить».

Сэйту пожал плечами. Идея может и неплохая, но опасная. Еще и весь Бункер разнесут, мало никому не покажется. Слишком хорошо Сэйту помнил химикаты этих тварей, что прожигали все вокруг.

«Этот тип весь в фортисе. А могороны с ним вроде не справляются», — высказал «призрак» свои сомнения. Вообще, он уже почти согласился. Ему и самому хотелось попытаться запустить этих необычных, пусть и жутких существ.

«Думаю, стыки соединений должны быть все равно, иначе он бы и с места не сдвинулся. Распыленные химикаты вполне могут туда попасть», — ответил Инто, довольный своей идеей. Что ж, в очередной раз он очень даже помог. Памятник ему что ли мысленный поставить?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «168 часов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «168 часов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Василий Чичков - Час по-мексикански
Василий Чичков
Василий Трояновский - Ремонт часов
Василий Трояновский
libcat.ru: книга без обложки
Зиновий Давыдов
Василий Маханенко - Час боли
Василий Маханенко
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Давыдов
Василий Акулов - Часы времени
Василий Акулов
Василий Белов - Час шестый
Василий Белов
Василий Давыдов - Духодар
Василий Давыдов
Василий Русин - Час Надежды
Василий Русин
Отзывы о книге «168 часов»

Обсуждение, отзывы о книге «168 часов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x