Василий Давыдов - 168 часов

Здесь есть возможность читать онлайн «Василий Давыдов - 168 часов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Жанр: sf_litrpg, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

168 часов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «168 часов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Они — «призраки», остатки разума погибших людей. Иногда их подключают к Ипостасям — искусственным биотелам — и дают всего 168 часов, чтобы доказать свою пользу. Не успел? Тебя отключат от тела, и ты снова станешь всего лишь «призраком». Без надежды на жизнь.
Правда, в случае с Сэйту все сразу пошло не так. В отличии от других, его Ипостась выдает множество глюков, но с ними и возможностей. Успеет ли он правильно воспользоваться неожиданным везением? Главное — не забывать следить за таймером.

168 часов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «168 часов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну… фактически еще пока не взломал. У этого так называемого Сэйту очень неплохое оборудование, — подал голос седой старик Бермон, человек, который в Ипостасях знает все до последнего винтика, — и он довольно хитер. Его программа симулировала взлом Центрального Сервера АЦФИ, а пока обчистила пару других, менее защищенных серверов.

Карампин оскалился. Торчащие зубы с его показным добрым лицом смотрелись совсем уж дико. Многие в зале напряглись.

— Вот мне и интересно, Бермон, — медленно, чеканя каждое слово, выдал заместитель директора, — почему наши серверы так легко можно сломать?

— Потому что ТО, что взламывает их, гораздо умнее нас, — вмешался в разговор молодой юноша с всклокоченными волосами. Он слегка дергался, будто бы болен чем-то. Кроме того, в руках он держал планшет, в котором беспрерывно печатал, не глядя.

Карампин обернулся на голос и, по-видимому не узнал оратора.

— Это еще кто? — недовольно поинтересовался он у остальных.

— Новый начальник отдела магнитных технологий, — неохотно представил парня Бермон, — ума не приложу, как его решились посадить на это место.

Карампин в ответ рассмеялся.

— Дэйзо, не так ли? Тот самый печально известный умник, что решил, что Дандрия живая, да? — саркастически заметил он, — да, я читал вашу концепцию. Большего бреда я еще не слышал за последние… да никогда, честно говоря.

Едва заметный смех прокатился по всему залу. Мнение Карапмина поддерживали все. Живая планета? Абсурд. Это всего лишь набор минералов и кусок биосферы на поверхности.

Дэйзо сначала вспыхнул, покраснел, но взял себя в руки. Вступать в словесную перепалку у него не было желания. Его задача сейчас — убедить этого сноба, что опасность реальна. Верит он в нее, или нет.

— Я всего лишь хочу сказать, что по информации Джордо, у Сэйту в спине находится один из Источников. Предполагаю, что этот магнитный минерал не так прост, как вам кажется, — как можно спокойнее пояснил Дэйзо.

Карампин сморщился и брезгливо поджал губы.

— Джордо давно уже не является информатором АЦФИ. Его бредовые идеи стали очень похожи на ваши. Он обожествляет эти его источники. На мой взгляд, они обычные камни, пусть и сильно магнитные, — произнес он, — я, мой дорогой Дэйзу, привык видеть врагами конкретных личностей, и никогда не сваливаю ответственность на какие-то бездушные предметы или высшие силы. Надеюсь у вас все?

Дэйзо нахмурился и отвернулся в сторону. Остальные бросали на него недовольные взгляды. Мол, сколько можно тратить чужое время? Тут совещание, а не собрание анонимных философов. Свои бредовые идеи пусть оставляет при себе.

— Итак, какие еще предложения? — продолжил Карампин, — я вас всех уволю, если вы прямо сейчас не дадите мне конкретное решение! Там, внизу, на Дандрии уже паника. Люди боятся арендовать Ипостаси. Уверены, что сразу же получат пулю в лоб. Вы понимаете, что это значит? Полное разорение! Крах всей системы, которую я выстраиваю не первый год.

Дальше слушать Дэйзо уже не стал. Он тихо поднялся и вышел от греха подальше. Никто не стал его останавливать или окрикивать. Это уже привычное дело, что ему не верят и поднимают на смех. Удивили, прям. Посмотрим, как они будут смеяться, когда очередная Ипостась зайдет к ним в личную комнату и приставит дуло к виску.

— Ну как? — поинтересовался Меобо, один из подчиненных ученых, когда Дэйзо вернулся в свою лабораторию, — снова назвали сумасшедшим?

Меобо очень хорошо знал, каким чокнутым считают его начальника. Каждый ученый или военный считал честью унизить Дэйзо, сказать что-нибудь этакое. По началу начальник отдела магнитных технологий очень переживал из-за всего этого, но потом махнул рукой. Не хотят слышать голос разума — их дело. Он и без них справится.

Дэйзо в ответ махнул рукой.

— Ты лучше скажи, у нас все готово? — поинтересовался он, направляясь сразу в самую дальнюю комнату лаборатории, — костюм проверен?

Меобо испугано поднял брови.

— Только не говорите, что вы собрались… — начал было он, но осекся. Слишком уж решительным был взгляд начальника. Даже немного маниакальным.

— Сколько сплава фортиса удалось добавить? — перебил его Дэйзо, — мне же не прогулка предстоит, сам понимаешь.

Подчиненный вздохнул. Сколько было, столько и добавил. Это же фортис, на дороге такая ценность не валяется. А со складов много сразу не возьмешь — засекут и пойдут расспросы: почему да для чего.

— Через неделю будет больше, — уклончиво ответил Меобо, — если вы хотите хорошо подготовиться…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «168 часов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «168 часов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Василий Чичков - Час по-мексикански
Василий Чичков
Василий Трояновский - Ремонт часов
Василий Трояновский
libcat.ru: книга без обложки
Зиновий Давыдов
Василий Маханенко - Час боли
Василий Маханенко
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Давыдов
Василий Акулов - Часы времени
Василий Акулов
Василий Белов - Час шестый
Василий Белов
Василий Давыдов - Духодар
Василий Давыдов
Василий Русин - Час Надежды
Василий Русин
Отзывы о книге «168 часов»

Обсуждение, отзывы о книге «168 часов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x