Карен Линч - Пешка [ЛП]

Здесь есть возможность читать онлайн «Карен Линч - Пешка [ЛП]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: sf_fantasy_city, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пешка [ЛП]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пешка [ЛП]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джесси Джеймс — обычная восемнадцатилетняя девушка, и пусть её родители лучшие в Нью-Йорке охотники за головами фейри, единственная забота Джесси — как оплатить учёбу в колледже, но всё меняется в ночь исчезновения её родителей.
Вооружившись родительским оружием и своими знаниями, Джесси вступает в опасный мир охотников в попытке отыскать родителей. В своих поисках она встречается со всевозможными фейри, но самый жуткий из них, Лукас, таинственный, импозантный фейри предлагает ей помочь найти родителей.
Могущественные силы встают у неё на пути, и Джесси вот-вот станет участником опасной игры, в которой решится судьба всех, кого она любит. В мире магии и притворства ей сложно отличить союзника от врага, в спешке разыскивая родителей до того, как их время истечёт.
Переведено для сайта
и группы

Пешка [ЛП] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пешка [ЛП]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

4

Смор (англ. S’more от англ. some more — «ещё немного») — традиционный американский десерт, который едят в детских лагерях обычно по вечерам у бивачного костра.

5

Пери — в мифологии ирано- и тюркоязычных народов злой или добрый дух.

6

«Валяй, порадуй меня!» (англ. Go ahead, make my day) — крылатое выражение в английском языке, приписываемое Чарльзу Пирсу и произнесённое персонажем фильма «Внезапный удар» (1983) Грязным Гарри (Гарри Каллахан), которого играет Клинт Иствуд.

7

«Куджо» (англ. Cujo) — фильм ужасов 1983 года режиссёра Льюиса Тига, снятый по одноимённому произведению Стивена Кинга. Куджо — кличка сенбернара, принадлежащего семье Кэмберов, живущей в городке Касл-Рок.

8

Норт-Бротер — маленький необитаемый остров в проливе Ист-Ривер, относящийся к городу Нью-Йорк. Расстояние до материка — 350 метров.

9

Дениш, или дэниш — открытая булочка из слоёного теста, в которую добавляются различные начинки: заварной крем, шоколадный соус, орехи, изюм, сыр и пр.

10

Сленговая градация сексуальных отношений, по аналогии с бейсболом: 1-я база — поцелуи, 2-я база — объятия, поглаживание и ласки (в одежде и под ней); 3-я база — мастурбация и петтинг; 4-я база — половой акт (включая анальный). — Прим. книгодела .

11

В США при поступлении в колледж или при устройстве на работу необходимо предоставлять информацию о среднем балле оценок. Он рассчитывается таким образом: оценки A, B, C, D, F приравниваются к баллам 4.0, 3.0, 2.0, 1.0, 0.0 соответственно.

12

На самом деле ши-тцу — китайская порода комнатных собачек. Shih Tzu, однако, звучит похоже на shits you. — Прим. книгодела .

13

В 1907 году газета «Нью-Йорк Таймс» впервые провела церемонию «Ball Drop» тогда, правда шар имел гораздо более скромные размеры — всего полтора метра в диаметре и весил 317 кг. Но находился он на том же самом месте, что и сегодняшний хрустальный гигант — на крыше теперь уже бывшей штаб-квартиры газеты Times Building, по адресу Таймс-сквер, 1. Сегодняшний шар имеет гораздо более внушительный размер в диаметре (3,6 метра) и рекордные 5 тонн веса.

14

Auld Lang Syne ([ˈɔːld lɑŋ ˈsəin], рус. «Старое доброе время») — шотландская песня на стихи Роберта Бёрнса, написанная в 1788 году. Известна во многих странах, особенно англоязычных, и чаще всего поётся при встрече Нового года, сразу после полуночи.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пешка [ЛП]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пешка [ЛП]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Карен Линч - Непреклонность
Карен Линч
libcat.ru: книга без обложки
Карен Налбандян
Карен Линч - Убежище [ЛП]
Карен Линч
Карен Линч - Воин (ЛП)
Карен Линч
Карен Линч - Мятеж (ЛП)
Карен Линч
Карен Линч - Прибежище (ЛП)
Карен Линч
Карен Линч - Пешка [litres]
Карен Линч
Карен Линч - Королева
Карен Линч
Карен Линч - Рыцарь
Карен Линч
Отзывы о книге «Пешка [ЛП]»

Обсуждение, отзывы о книге «Пешка [ЛП]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x