— Возможно. — Я пожала плечами и решила увести разговор в сторону от моей разочаровывающей личной жизни. — Ну и как у тебя дела в школе?
— Мило. — Он одарил меня одной из своих понимающих улыбок. — Я разгадал твой ход. Уводишь разговор подальше от себя и Арика. Мы уже несколько недель ходим в школу, и ты ни разу не спросила, как у меня дела. Что это с вами двумя происходит? Это больше, чем просто не любить одно и то же.
— Нет, это не так, — сказала я. — Забей. Давай поговорим о чем-нибудь другом.
— Ладно. Ты когда-нибудь задумывалась, действительно ли системы безопасности и камеры отключаются, когда кто-то входит через книгу врат? — Ник мерил шагами комнату. — Я всегда жду, что на меня набросятся охранники с пистолетами.
— Не думаю, что они носят оружие. — Я оглядела потолок. И теперь начала беспокоиться.
Мы оба резко обернулись, когда внезапно пятиламповые светильники на стенах ожили, озарив читальный зал в готическом стиле. Я вытащила меч из ножен. Янтарный свет осветил чрезвычайно высокий сводчатый потолок с окнами-клерками. Дядя Филип опустил руки и откашлялся. Красные ковровые дорожки тянулись вдоль ряда в центре, где стояли столы, статуи и витрины. Он направился к нам по одному из ковров, проходя мимо больших читальных альковов, окаймлявших комнату. Галереи над альковами тянулись по всей длине с обеих сторон.
Дядя Филип был одет в кожаную куртку и джинсы. Его рыжевато-каштановые волосы выглядели так, словно он только что проснулся.
— Вы уже закончили ссориться? У меня нет времени на весь вечер. Я действительно люблю иногда поспать.
Я рассмеялась и убрала меч, прежде чем обнять его.
— Я так скучала по тебе!
— И я тоже скучал по тебе. — Он сжал меня, прежде чем отстраниться, чтобы позволить Нику обнять его одним из тех одноруких мужских объятий.
— Рад тебя видеть, приятель, — сказал Ник, хлопая его по спине.
Дядя Филип сделал шаг назад, нахмурившись, когда изучал Ника.
— Как ты справляешься со своими эмоциями? Помогли ли наши упражнения выровнять их?
— Ну, насчет упражнений я ничего не знаю, — сказал Ник и вытащил что-то из переднего кармана джинсов. Он разжал пальцы, чтобы показать прозрачный кристалл яйцевидной формы, лежащий на его ладони. — Но этот кристалл настроения, который ты мне подарил, просто потрясающий.
Я наклонилась, чтобы получше рассмотреть его.
— А что он делает?
— Когда я держу его, появляется цвет, который показывает мое текущее настроение.
— Как кольцо настроения?
— Да, именно так. — Ник расправил ладонь и вытянул вперед пальцы. Кристалл медленно приобрел ржаво-желтый цвет. Он поднял руку, чтобы я могла получше рассмотреть его. Свет, вспыхнувший между его пальцами, осветил карие глаза.
— Что это значит? — спросила я.
— Он нервничает, — сказал дядя Филип. — Это, наверное, из-за прыжка через врата.
— А теперь смотри сюда. — Ник сжал пальцами кристалл и закрыл глаза. Свет, вырвавшийся из его пальцев, стал бесцветным, прежде чем исчезнуть. Он раскрыл ладонь. — Вот видишь! Все лучше и лучше. — Кристалл был чист.
— Он контролирует твои эмоции?
— Да. Это просто эйфория, — сказал Ник.
— Это очень красивое слово для тебя.
Ник сердито посмотрел на меня.
— Спасибо за доверие ко мне.
— Это ведь его слово, верно? — Я кивнула в сторону дяди Филипа. — Не твое.
— Да, хорошо, так он и сказал. — Ник сунул кристалл обратно в карман.
— Я могу подождать, если вы хотите еще немного попрепираться. — Тон дяди Филипа говорил о чем угодно, но только не о том, что он будет ждать нас.
— Мы не препираемся, — сказала я. — Для нас это больше похоже на спорт в помещении.
— У меня тоже есть кое-что для тебя, Джиа. — Дядя Филип достал из кармана маленькую бежевую коробочку.
Я подняла крышку и вытащила длинную толстую цепочку с прикрепленным к ней стеклянным медальоном. В медальоне лежало чистое белое перо, свернутое в трубочку, чтобы поместиться внутри.
— Что это?
— Это одно из заколдованных перьев Пипа. Мерл создал заклинание так, что когда ты найдешь Чиаве, тебе не понадобится наблюдатель, чтобы открыть секрет. Твое клеймо больше не должно кровоточить.
Чиаве. Найти их выпало нам с Ником, поскольку мы были наследниками седьмого волшебника. Семь магических ключей, превращенных в артефакты, спрятанные в библиотеках, открыли путь апокалиптическому чудовищу по имени Тетрада. Тот, кто освободит это существо, станет хозяином Тетрады и сможет использовать его для уничтожения или управления как мистическим, так и человеческим мирами.
Читать дальше