Макс Фрай - Зеленый. Том 3 [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Макс Фрай - Зеленый. Том 3 [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: sf_fantasy_city, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Зеленый. Том 3 [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Зеленый. Том 3 [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Это завершающий том третьей части истории о людях, духах, деревьях, котах, драконах, трамваях, кофейнях, мостах и прочих чудесах города Вильнюса, его потаённой изнанки и других не менее удивительных мест. Истории, которая внезапно оказалась длинной, зато предельно понятной интерпретацией выпавшей всем нам – и читателям, и персонажам, и автору – на удачу 64-й гексаграммы Вэй-цзи. Ещё не конец.

Зеленый. Том 3 [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Зеленый. Том 3 [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И ведь не поспоришь. Ладно, кто у нас нынче тут «старший жрец»? Достал телефон и набрал Ханну-Лору, благо знал её номер ещё с тех времён, когда только вернулся домой, и все носились с ним, как с писаной торбой. А Граничная полиция взяла под охрану, как особо ценный объект.

Ханна-Лора ответила сразу, он не успел обдумать, как ей всё объяснять. Может так даже лучше, сказал коротко, чётко:

– На Маяк пришёл Юстас, говорит, на Другой Стороне закрылись Проходы. Он сам, с учётом обстоятельств, вполне ничего, даже врача не надо, я ему кофе с ромом дал. Тебе как удобней, чтобы мы к тебе приехали, или сама придёшь на Маяк?

– А почему приехать должны вы оба? – опешила Ханна-Лора. – Ты тут при чём?

Закономерный вопрос. Эдо не то что заранее заготовил эффектный ответ, просто сам очень ясно сейчас понимал, почему это его касается, но хоть убей, не мог сформулировать, а на старом жреческом оказалось легко: «Тэре Ахорум шао», – и точка. Дескать, есть на свете такая интересная штука, Большая Судьба. Ханна-Лора не маленькая, что из этого следует, сообразит сама.

Сообразила. Сказала:

– Если Юстасу точно не нужен врач, вари ещё кофе. Буду на Маяке через десять минут.

– Ты Ханне-Лоре звонил? – спросил Юстас.

Эдо кивнул. И сказал, поскольку догадывался, что сейчас больше всего волнует Юстаса:

– С Эвой нормально всё будет. Если вдруг даже в квартире Кары Проход закрылся, я сам её на Маяк приведу. Она когда собиралась вернуться?

– Сегодня же вечером. Поэтому, собственно, с утра подорвалась, чтобы кучу всего успеть.

– Вообще отлично. Поговорим сейчас с Ханной-Лорой, и пойду на Другую Сторону. Телефон Эвы знаю. Мы знакомы давным-давно.

– Да, я в курсе, – Юстас выдал бледную тень улыбки. – Мы же с ней из-за вас в Элливаль весной ездили. Ну, то есть, из-за вашего мёртвого друга. Он – охренеть какой.

– Спасибо, – ответил Эдо голосом Сайруса. – Я – дааа. Не то слово, любовь моей жизни. Шикарный парень вообще.

Они так смеялись, что оконные стёкла звенели. Уронили на пол пустую чашку, ещё и столкнулись лбами, одновременно бросившись её поднимать. Короче, Сайрус разрядил обстановку. И Юстас от смеха – так часто бывает – резко поздоровел.

Ханна-Лора пришла не через десять минут, а через все двадцать, зато с горячими круассанами. Эдо машинально взял сразу два, причём не потому что голодный, а типа себе и Сайрусу – так проникся прогрессивной идеей, будто расстояние ерунда. Осознав это, не рассмеялся только потому, что к тому моменту выдохся. Но слопал оба, один за другим, молниеносно, пока разливал кофе по чашкам. Без завтрака всё-таки трудно прожить.

– Ты точно в порядке? – недоверчиво спросила Ханна-Лора Юстаса. – Фантастика. Ты же Другую Сторону и раньше не выносил. А уж теперь-то! Как вообще жив остался?

Тот развёл руками, почти виновато. Дескать, не помер, обманул твои ожидания, извини.

– Я его исцелил мистическим способом, – без тени улыбки сообщил Ханне-Лоре Эдо. – Методом чудотворного наложения мёртвого элливальского жреца.

– Это ты отлично придумал, – так же серьёзно ответила Ханна-Лора. – Новое слово в медицине сказал. До тебя никто не догадался делать пострадавшим от Другой Стороны компрессы из элливальских мертвецов.

– Может и догадались, – возразил Эдо голосом Сайруса. – Да кто бы им дал.

Ханна-Лора нахмурилась, но тут же улыбнулась, кивнула:

– И то. Ты лучше скажи, зачем я тебе понадобилась? Что ты хотел узнать?

– Узнать? – удивился Эдо. – Да вроде бы ничего. У меня не вопросы, а просьба. Если у нас на Другой Стороне Проходы закрылись, это трындец как плохо. Я сейчас туда пойду, посмотрю, что можно сделать, но совсем не уверен, что у меня получится. Открывать Проходы меня не учили. Вообще ничего похожего не припомню. Но ты-то точно умеешь их открывать!

– С чего ты решил?

– Понятия не имею, – честно признался он. – Но совершенно уверен. На деньги поспорил бы, да спорить не с кем, где я найду таких дураков. Это знание, понимаешь, как бы разлито в воздухе. И я его просто оттуда взял.

– Всё, приехали, – вздохнула Ханна-Лора. – Здравствуй, дорогая северная традиция. Давно не виделись. Узнаю неподражаемый стиль.

– Ну, я правда не совсем зря на Чёрный Север смотался, – согласился Эдо. – Можно сказать, окупил бензин. Но важно сейчас не это. Проходы! Они не должны быть закрыты, что бы там, на Другой Стороне, ни случилось. Проходы в Граничных городах – дыхание мира. А мир у нас общий, один.

Сам себя слушал как бы со стороны, удивляясь: откуда я это знаю? Что, тоже от Киры? Она меня так туго набила сокровенными тайнами, как мясник набивает бирвурст [29] Бирвурст ( нем. Bierwurst – букв. «пивная колбаса») – немецкая варёная колбаса, обычно подаваемая к пиву. Обычно набивается в натуральную оболочку из свиного мочевого пузыря, поэтому имеет небольшой размер и сферическую форму. ? Удивление было не совсем настоящее, скорее дань старой привычке считать одни вещи возможными, а другие не очень, уступка скептическому уму, который явно дышал на ладан, доживал свои последние дни. Для умирающего ничего не жалко, лишь бы ему полегчало. Хочешь удивиться? Ну, удивись.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Зеленый. Том 3 [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Зеленый. Том 3 [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Зеленый. Том 3 [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Зеленый. Том 3 [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x