– Всё это достаточно умозрительно, – заявил Дуарто Ильмер.
– Всё на свете вообще достаточно умозрительно, – парировал Николай.
– Но разве не элита является выразителем народной культуры? – вопросил Ильмер. – Именно рефлексия интеллектуалов заставляет развиваться культуру, а вовсе не сказки простолюдинов, которые есть не что иное, как средство успокаивающее, канализирующее бунтарские порывы.
– А это зависит уже от ваших идеологических предпочтений.
– Так вы ещё и социалист?! – выкрикнул Ильмер.
– Это не имеет отношения к теме дискуссии, – председатель стукнул молоточком.
– Народные сказки вдохновляли многих писателей, вышедших из элиты. – Николай пожал плечами. – Без первоосновы им пришлось бы воровать сюжеты друг у друга. И вот вопрос, у кого бы украл самый первый из них?
В зале поднялся шум.
– Перерыв! – гаркнул председательствующий. – Пятнадцать минут.
Народ сорвался со стульев и кресел, рванув кто к подносам с канапе и напитками, кто к коллегам или важным персонам, чтобы отметиться рукопожатием.
Сарафил подошел к кафедре.
– Чего вы добиваетесь? – спросил он шёпотом Николая.
– Мне нужно поговорить. С вами.
– Хорошо, давайте пройдём в кабинет.
…Кабинет, так же как зал, являлся лишь отгороженным тканью участком большого шатра, но здесь оказалось довольно уютно. Диванчик и пара кресел, неизменные на фестивале столики с напитками и фруктами, цветы и пальмы в горшках и вазах.
Великий магистр собственноручно разлил по бокалам розовое вино и подвинул один из них к Николаю.
– Где вы всего этого набрались? – спросил Сарафил с умеренным любопытством. – Про сатиру, народную самоиронию? Курите, если хотите.
– Из моей дипломной работы. – Николай глотнул вина и закурил. – Но я пришёл к вам не с этим.
– Я понимаю. Нет, не подумайте чего, я не в обиде. Вы неплохо встряхнули общество. Можно сказать, доставили старику удовольствие. Поэтому я дам вам шанс наскоро изложить дело.
Николай, в который уже раз, выложил историю. Но на этот раз не затягивал, а сразу перешёл к основной идее:
– Если бы вы, я имею в виду Триумвират, предложили Митридату корону Мерлина, а он бы отказался, поскольку корона ему, как говорится, не по зубам, то магический контракт оказался бы закрыт в виду отказа, а источник спасён. При этом ему не было бы смысла далее удерживать Айви.
– Послушайте, молодой человек, но я даже не знаю, кто такая Айви.
– Она овда.
– Превосходно. Допускаю, что у неё возникли проблемы. Но я не обязан знать всех овд лично и не обязан решать их проблемы. А тут приходите вы, устраиваете скандал в камерном обществе, требуете вмешательства в абсолютно частное дело. Да ещё и предлагаете рискнуть короной Мерлина. Ну взгляните на это со стороны.
– Но это не частное дело, – возразил Николай. – Митридат угрожает всему вашему миру.
– Но дело в том, что я не знаю и никакого Митридата, – заявил старик. – То есть, разумеется, я знаю нескольких людей с таким именем, но все они давно принадлежат истории.
– Бывает, что даже мертвые восстают из могил.
– Не бывает! – отрезал Сарафил.
– А, допустим, свидетельство графа Эйхофа имеет для вас вес?
– Граф – благородный человек, – согласился старик. – И я бы непременно прислушался к его голосу. Но его здесь, как видите, нет. Не предлагаете же вы ехать сейчас к нему, чтобы он подтвердил вашу весьма непростую историю.
– Почему бы и не съездить? С вашими-то возможностями.
– Потому что, если бы дело действительно обстояло так серьёзно, граф приехал бы сюда сам и вёл этот разговор вместо вас.
Они замолчали. У Николая закончились аргументы, а старик всё больше прислушивался к нарастающему шуму в зале.
– Вы говорили с Джалутом, как я понял? – тем не менее спросил он.
– Да.
– И что он ответил?
– Что поднимет этот вопрос на Рождественском Совете.
– Большего вы не смогли бы добиться и от меня, – произнёс старик.
Опять повисла пауза.
– Не смею задерживать вас, молодой человек, – выждав минуту, сказал Великий магистр и вернулся в зал.
* * *
Соревнования по фидхеллу они с Лизой благополучно пропустили, зато попали к кавалеру Рикардо на дегустацию игристых вин. Затем подошло время таинственного мероприятия Крауста. Тот проводил некие торжества, однако о сути их публику в огромном шатре, из которого запросто можно было бы выкроить пару первоклассных шапито, не уведомили. На всех четырех арках-входах стояла охрана, разодетая на турецкий манер. Охранники держали в руках бунчуки, а на поводках – тигров с пантерами. И было не похоже, чтобы те находились под успокаивающими заклятиями.
Читать дальше