— Можно войти? — спросила она как можно вежливее.
Он обернулся, будто ища ответ у себя за спиной.
— А... это важно? Вы же знаете, что я очень занятой человек.
— Уверяю вас, что не задержу надолго, доктор Хейвуд, — сказала Пейдж. — У меня всего лишь пара вопросов. О ваших теориях.
— Вот уж не думал, что ими заинтересуетесь именно вы, мисс Мэттьюс.
«Пора открывать карты, — подумала Пейдж. — Хотя бы частично».
— Я немного обманула вас. Насчет своей сущности, — поспешила она сказать, пока он не захлопнул дверь перед ее носом.
— Я видел то, что вы сделали, собственными глазами. Так что вам нечего скрываться от меня.
— Да, я понимаю. Но поверьте: вы ошиблись относительно моей природы. И я хочу вам объяснить, кто я такая на самом деле.
— Послушайте... заходите в дом, но только на пару минут. У меня в самом деле нет времени на разговоры. — Доктор Хейвуд казался почти безумным. Он закусил губу и дергал рукой свои седые волосы. Пейдж еще ни разу не видела его таким взволнованным.
Она вошла и увидела, что со вчерашнего дня здесь ничего не изменилось. Вот только сам профессор, будто зная, что Пейдж вернется, надел более опрятную кофту с высоким воротом и брюки со множеством молний.
— Я бы не пришла, если бы дело не было по-настоящему важным, — попыталась Пейдж убедить старика.
— Да, это важно, жизненно важно, — вдруг согласился профессор.
«Не понимаю, откуда он знает?» — подумала Пейдж и произнесла:
— Что вы имеете в виду?
— Она шутит вещами, которые не понимает, — начал Хейвуд, ходя кругами по комнате и все время задевая стопки книг. — И ее нужно остановить прежде, чем будет слишком поздно.
— Доктор Хейвуд, — сказала Пейдж, пытаясь вернуть его на землю. — Мы можем просто...
— Пейдж, если вы не одна из них, — оборвал он ее, — тогда вы должны помочь. Вы должны помочь мне... помочь нам всем.
— Я сделаю все возможное, — пообещала Пейдж, хотя и понятия не имела, о чем речь. Было видно, что доктор Хейвуд на грани паники. Следовало успокоить его, прежде чем он выйдет из себя. — Давайте сядем и поговорим обо всем спокойно.
— Да, как скажете. Попьем чайку. Просто... — Он снова дернул себя за волосы. Ему вот-вот могло сделаться плохо.
Они вместе прошли на кухню. Неизвестно, поможет ли чай профессору или нет, но во всяком случае не помешает. Пейдж наполнила водой электрический чайник и включила в сеть.
Кухонные принадлежности были, конечно, в таком же беспорядке, как и весь дом. Коробка с чайными пакетиками затерялась в глубине буфета среди разрозненных ножей и вилок и стояла на листе из «Бэй Миррор» за 11 апреля 1989 года. На первый взгляд в этом номере не было ничего интересного. Должно быть, его случайно запихнули в шкаф и забыли о нем.
Когда вода закипела, Пейдж залила кипятком два пакетика.
— Доктор Хейвуд, — спросила она, — а сахара и сливок у вас нет?
Ответа так и не последовало, лишь из соседней комнаты доносились приглушенные шаги. Потом распахнулась входная дверь.
— Доктор Хейвуд! — позвала Пейдж. Снова безрезультатно.
Оставив чашки, она направилась ко входной двери. Та была раскрыта настежь. Пейдж выскочила на крыльцо. Она не сразу заметила профессора, поскольку тот не стоял, а лежал на земле. В густой пожухлой траве, в дальнем конце двора. Лицом вниз.
— Доктор Хейвуд! — крикнула Пейдж, подбегая к нему. — Вам плохо?
Она дотронулась до его плеча. Он не отвечал и не двигался. Пейдж повернула его голову. Широко распахнутые глаза уставились в никуда. Перевернув профессора на спину, она увидела, что его кофта была разорвана в двух местах и вся залита кровью. И трава под ним тоже была обагрена.
Пейдж кинулась в дом, вытащила из сумки свой сотовый и вызвала полицию. Лишь после этого она сообразила, что поблизости нет никого, кто мог бы это сделать вместо нее. Выйдя на улицу, она увидела лишь все тех же женщин в наушниках, что пробегали здесь некоторое время тому назад.
***
— Хорошо, что сюда прислали меня, — сказал Дэррил Моррис. Они с Пейдж стояли напротив дома профессора. Полицейские, изучавшие место преступления, ползали на коленях, выискивая что-то.
— Конечно, нужно было позвонить сперва тебе, но я была выбита из колеи, — призналась Пейдж.
— Но ведь ты видела вещи и пострашнее, — заметил он.
— Верно, — вздохнула Пейдж. — Но к встречам с демонами я готова, а сейчас... — Ей было трудно продолжать.
— Произошло обычное убийство? — закончил Дэррил. — Ты хочешь сказать, что тут не замешана магия?
Читать дальше