Хлоя Нейл - Магия огня

Здесь есть возможность читать онлайн «Хлоя Нейл - Магия огня» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: sf_fantasy_city, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Магия огня: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Магия огня»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Новая девушка. Новая школа. Старое зло.
Родители Лили отправили ее в модную закрытую чикагскую школу для супербогатых. В этом внушающем ужас университетском городке происходят странные вещи. И если бы не Скаут, ее вечно исчезающая куда-то по ночам соседка по комнате, Лили давно бы сошла с ума.
В тот день, когда Лили увидела Скаут убегающей от настоящих монстров, она узнала, что девушка входит в отколовшуюся группу подростков-мятежников. Они защищают Чикаго от демонов, вампиров и тех, кто использует темную магию. Но, к сожалению, у Лили нет собственных способностей, чтобы помочь им. По крайней мере, тех, о которых ей что-то известно…
Любительский перевод с сайта http://darkromance.ru/
Переводчики: Lontra, Amie
Бета-ридер: Liya

Магия огня — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Магия огня», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Северная часть штата Нью-Йорк, — сказала я ей. — Недалеко от города Сиракьюс [8] Сиракьюс (англ. Syracuse) — город в США, в центральной части американского штата Нью-Йорк, на полпути между городами Олбани и Буффало, на южном берегу озера Онондага. .

— Государственная общеобразовательная школа? — спросила Мэри Кэтрин с презрением.

О-па, а это уже интересно. Частная школа действительно была такой же как в «Сплетнице» [9] «Сплетница» (англ. Gossip Girl) — американская телевизионная молодёжная драма, основанная на популярной одноимённой серии романов писательницы Сесили фон Цигезар. .

— Государственная общеобразовательная, — подтвердила я, изогнув губы в улыбке.

Вероника издала звук недовольства.

— Господи, Мэри Кэтрин, хочешь быть стервой, будь ею.

Мэри Кэтрин закатила глаза, а потом обратила внимание на свою кутикулу, рассматривая идеально накрашенные красные ногти.

— Я просто задала вопрос. Это ты решила, что в нем было отвращение.

— Пожалуйста, простите, но дайте сказать и галерке, — сказала Эмми с улыбкой. — Ты уже познакомилась с остальными?

— Я не видела Лэсли, — ответила я. — Но я познакомилась со Скаут.

Мэри Кэтрин саркастически хмыкнула.

— Тогда, удачи. У этой девчонки проблемы, — она драматически протянула последнее слово. У меня появилось чувство, что эта девушка обожает драматизировать.

— М.К. просто завидует, — сказала Вероника, накручивая свой локон на палец, скользнув взглядом по брюнетке на полу. — Не у всех девушек в Св. Софии есть родители, которые могут пожертвовать деньги на целое здание для школы.

Похоже, Скаут не шутила, говоря про дополнительные полки.

— Все может быть, — ответила Мэри Кэтрин и поднялась с пола. — Вы двое можете продолжать изображать из себя радушный приём для новенькой. А мне надо позвонить.

Блондинка закатила глаза, но опустила ноги на пол и тоже встала.

— М.К. встречается с парнем из чикагского университета, — объяснила Вероника. — Она думает, что это он повесил луну.

— Он будущий юрист, — сообщила брюнетка, направляясь к двери.

— Ему двадцать, — пробормотала Эмми после того, как Мэри Кэтрин вышла в коридор и закрыла за собой дверь. — А ей шестнадцать.

— Эмми, хватит строить из себя мамочку, — сказала Вероника, поправляя ленту на голове. — Я возвращаюсь в свою комнату. Увидимся утром.

Она посмотрела на меня.

— Не хотелось бы быть стервозной, но дать тебе совет? — она произнесла это, как будто спрашивая разрешение, поэтому я кивнула головой, чисто из вежливости.

— Обращай внимание, с кем общаешься, — посоветовала она. С этим перлом, который, как я поняла, был направлен в сторону Скаут, девушка подошла к Эмми. Они обменялись воздушными поцелуями.

— Всем спокойной ночи, — сказала Вероника и ушла.

Когда я опять повернулась, Эмми не было, только дверь в ее комнату почти закрылась за ней.

— Просто блеск, — пробормотала я и отправилась в свою комнату.

Было еще не то время, когда я обычно ложусь спать, но учитывая переезд, разницу во времени и смену обстановки, я очень устала. Посчитав, что комната со стенами и полом из камня холодная даже ранней осенью, я сменила форму на фланелевую пижаму, выключила свет и забралась под одеяло.

В комнате было темно, но тишиной она не баловала. Большой город суетился вокруг меня, бубнил шумом транспорта из центральной части Чикаго, создавая звуковой фон даже воскресным вечером. Хотя камни и приглушали звуки, мне был непривычен даже монотонный гул. Я родилась и выросла среди бескрайних лугов и деревьев с пышными кронами, и когда солнце садилось, на наш город опускалась тишина.

Я разглядывала потолок, на котором сквозь темноту проступили желто-зеленые точки. Штукатурка надо мной была усеяна светящимися в темноте звездами, которые, согласно моей теории, были помещены туда бывшей ученицей Св. Софии. Пока мои мысли перескакивали с того, каким будет для меня завтрашний день, на то, что мне нужно будет сделать (найти мой шкафчик, попасть на нужные мне занятия, не опростоволоситься на упомянутых уроках, разузнать, куда ушла Скаут), я считала звезды, пыталась найти среди них созвездия и раз двадцать посмотрела на часы.

Я ворочалась на кровати, пытаясь устроиться поудобнее, но мой мозг отказывался отдыхать, хотя я и жутко устала и мне хотелось заснуть.

Я, должно быть задремала, так как неожиданно проснулась в совершенно темной комнате. Похоже, меня разбудил звук закрывающейся входной двери. За этим незамедлительно послышался удар в общей комнате, как будто кто-то на что-то наткнулся, — падение предмета и приглушенные проклятия. Я сбросила одеяло, на цыпочках подкралась к двери и прижалась к ней ухом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Магия огня»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Магия огня» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Магия огня»

Обсуждение, отзывы о книге «Магия огня» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x