• Пожаловаться

Иван Валеев: Цугцванг

Здесь есть возможность читать онлайн «Иван Валеев: Цугцванг» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: sf_etc / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Цугцванг: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Цугцванг»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Надо внимательнее.

Иван Валеев: другие книги автора


Кто написал Цугцванг? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Цугцванг — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Цугцванг», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В первом приближении дело выглядит так: зритель (в психофарматерминологии «приемник») под очень определенной балдой («трансформатор») может принять сообщение, переданное художником («передатчик»; почти всегда передатчиком является художник, остальные или легко дешифруемы, или, напротив, создаваемые ими «каналы связи» слишком нестабильны) под той же самой балдой. Но, когда начинаешь интересоваться, а как же быть с уникальными психохимическими особенностями каждого конкретного индивидуума, в ход идут такие термины, что мне остается только поднять руки и заткнуться.

* * *

Картина велела, чтобы я отправился на встречу с Толстяком. Встреча должна была состояться в семь сорок шесть, звали его сейчас «дядя Лес», и времени до встречи было в обрез.

* * *

Я добрался на троллейбусе до «Парка Культуры», в ближайшем киоске купил пакетик сухожруктов, бросил в рот горсть орешков с изюмом (конечно, есть мне сейчас — пока во мне бродит химикат, состава которого я предпочитал все-таки не выяснять — не стоило, но и совсем голодным быть не хотелось — неизвестно, когда мне понадобятся силы) и быстро спустился на платформу, где первым делом бросил взгляд на часы. Красные цифры утверждали, что «19:44». Я огляделся. Толстяка видно не было. Странно. Насколько мне помнилось, он предпочитал иметь две-три, а лучше восемь-десять минут в запасе. Я перешел на другую сторону платформы — с тем же результатом. Видимо, я чего-то все-таки не понимаю. Опять. За сегодня это состояние уже успело мне слегка поднадоесть.

Когда подошел поезд из центра, я снова внимательно осмотрелся… Вот это да! Никогда бы не подумал, что при таких габаритах можно так хорошо спрятаться за парой худющих — по последней моде — девчонок в дурацких черных платьях в вертикальную красную полоску.

Я направился к Толстяку и хлопнул его по плечу:

— Привет, Лес! Ты чего тут сидишь?

Толстяк перестал водить носом по книжке, уставился на меня и пропищал:

— О! Саня? Ты, что ли? Ты глянь, похудел, а!..

Я быстро сел рядом. Писклявый голос Толстяка означал, что что-то пошло не так и времени у меня ноль целых хрен десятых. То же самое означало и его подпрыгивающее левое колено. А «Саня»… Надеюсь, на «Пушкинской»…

— Я, ты понимаешь, — продолжал пищать Толстяк, — с сестренкой встречаюсь, тут через дорогу недалеко…

Проклятье. «Суворовская». Чтоб вас всех… «Сестренка» — понятно, длинноволосый. Но чего ж так неудачно-то?

— Решил вот посидеть немножко, чтоб она не сильно зазнавалась… А ты тут как?

— Да я, понимаешь, уже бегу, — отозвался я, пытаясь сообразить, что бы это значило, — Дела, будь они…

— Ааа… Жаль, — Толстяк выключил книжку, сунул ее в карман плаща и встал, — Там дождь еще?

— Ага. Ладно, Лес, бывай, — я пожал большую, неожиданно жесткую мозолистую ладонь, получил тычок в плечо и двинул к переходу.

* * *

Оказавшись в вагоне, я плюхнулся на сиденье и огляделся. Ни одного подозрительного физиономия. Вернее, не так. Все подозрительные. Это-то и плохо. Чтобы не привлекать к себе внимания в этом дурацком мире, сегодня следует лезть из кожи вон, а значит, опасаться следует самых неподозрительных личностей. Конечно (думал я, барабаня пальцами по спинке сиденья), те, кому надо, быстро выявляют эту закономерность, поэтому отсутствие неподозрительных тоже не доказывает ровным счетом ничего…

Хуже было, что бумажка, которую скормил мне психоаналитик, кажется, все еще действовала, поэтому в некоторых рекламных клипах или в граффити на стенах мне то и дело мерещилась какая-то важная информация, которую я никак не мог принять как следует.

* * *

«Суворовская». Я посмотрел в окно, шмякнул кулаком по спинке сиденья и выругался. По узкому пандусу с поручнями, на который можно было попасть, если захотелось острых ощущений и потратить пару лишних монет, брел мужик в голубой рубашке навыпуск, волоча по полу куртку, а его взгляд и его улыбка посреди трехдневной щетины и свисавших на лицо немытых волос говорили, что обсуждать с ним теперь имело смысл разве что перспективы разведения венерианских тушканчиков. Когда поезд тронулся, я проводил взглядом этого бедолагу. Не знаю, показалось мне или нет, но он, по-моему, провалился в темноту раньше, чем должен был.

Я уставился прямо перед собой, пытаясь на минутку выкинуть из головы все мысли и успокоиться. «Представьте себя поплавком» — так, наверное, сказал бы мне давешний психоаналитик после получения гонорара, хотя это вполне можно и бесплатно… А вот что мне теперь делать? Ясно, что до него — кем бы ни был этот несчастный кретин — добрались раньше… Кто?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Цугцванг»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Цугцванг» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Иван Валеев
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Иван Валеев
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Иван Валеев
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Иван Валеев
Отзывы о книге «Цугцванг»

Обсуждение, отзывы о книге «Цугцванг» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.