— Что… где… — прохрипел он, когда обрел способность говорить.
— По-моему, без этих ужасных волос он даже симпатичнее, — с беззаботной улыбкой сказала Ираида.
— Где… мой… кактус…
— Вот же он. Не узнаете?
— ЧТО ВЫ С НИМ СДЕЛАЛИ?!
— А что это вы так кричите, Алексей Николаич? Я вам не Мельников, на честь вашей зазнобы не покушалась. Держите себя в руках!
Улыбка застыла на ее лице, как приклеенная.
Алексей Николаевич взял горшок с погибшим цефалоцереусом и, тяжело дыша, пошел вниз по лестнице. Язва в желудке скрутилась — и вдруг развернулась, как пружина.
— Лифт работает! — вслед ему любезно сообщила Ираида Семеновна.
Арцыбашев не слышал. У него звенело в ушах.
Он прошел тысячу триста восемьдесят пять этажей, прежде чем добрался до наружной двери и распахнул ее. Ветер снежной пятерней толкнул его в лицо. Снаружи мела пурга, такси расплывалось вдалеке и все вокруг расплывалось, пока Арцыбашев шел, шел, шел…
— Э, отец!
Кто-то подхватил его под руку. Дернул куда-то вверх.
— Ты что, отец? А ну вставай! Пьяный, что ли, сука?
Его покачали взад-вперед.
— Це…фа… — слабеющим голосом выговорил Арцыбашев.
Охлопали по карманам, расстегнули пальто.
— Какое нахрен цефа? Валокордин там или чего? Слышь, отец, не молчи! Где лекарство у тебя? Да выпусти ты эту срань! Вцепился, ёпта!
— Домой… — прошептал Алексей Николаевич, прижимая к себе мертвого цефалоцереуса. — Домой отвезите меня, пожалуйста.
На следующее утро вахтер в институте физиологии растений подозрительно поглядывал на странного визитера. Человек этот, немолодой, тощий, сутулый, в круглых очках и криво намотанном шарфе, отирался возле проходной с семи часов. К животу он прижимал какой-то сверток. Время от времени лицо его искажала гримаса боли, и тогда человек негромко стонал и сгибался пополам.
Наблюдая за ним, вахтер окончательно убедился, что видит психованного. Он уже поднял трубку, чтобы вызвать милицию, но тут псих узрел кого-то в дверях и бросился навстречу с криком:
— Профессор Блейзе! Профессор Блейзе!
Вахтер с чувством выругался.
— Профессор Блейзе, умоляю!
С ловкостью фокусника психованный размотал сверток, отшвырнул бумагу в сторону и сунул под нос профессору какой-то горшок.
— Эт-то еще что такое? — брезгливо отшатнулся тот.
— Цефалоцереус! Прошу вас, помогите!
Послав к черту полицию и обругав себя идиотом, вахтер помчался выручать профессора.
Псих оказался на редкость цепким. Он уворачивался от вахтера, уворачивался от прибежавшего лаборанта и при этом ухитрялся все время виться вокруг Якова Блейзе, который с сердитым видом рыскал по карманам в поисках пропуска.
— Славно начинается утро, — бормотал Блейзе. — Просто чудно… Да не суйте вы мне под нос свою гадость!
— Умоляю! — выкрикивал умалишенный. — Только посмотрите! Вы лучший специалист, я знаю! Пожалуйста!
В конце концов его оттащили в сторону. Лаборант, хмурясь, принялся звонить в милицию, а Блейзе наконец прошел через турникет и направился к лестнице, на ходу раздраженно срывая пальто, все в мокрых пятнах от снега.
— Профессор! — закричал псих ему вслед, вырываясь из лап вахтера с неожиданной силой. — А вдруг он не погиб! Любые деньги!.. Все, что хотите!
Блейзе решительно завернул за угол.
— Не погиб… — повторил псих, и вдруг заплакал.
От растерянности вахтер выпустил его.
Псих никуда не побежал. Он стоял, покачиваясь, закрыв глаза, и по лицу его текли слезы.
Из-за угла той же решительной походкой вышел Блейзе.
— Черт вы вас побрал! — хмуро сказал он. — Показывайте ваш цереус.
Дома Арцыбашев развернул стерильную марлю, натолок активированного угля и натянул хирургические перчатки. Он был очень бледен. Язва время от времени пыталась поднять змеиную голову. Подожди, просил ее Арцыбашев. Дай мне немного времени, а потом делай что хочешь.
«Цереус ваш сгнил к чертовой матери. Его каждый день поливали. И что вы от меня теперь хотите? Чуда?»
Арцыбашев вытащил купленный в аптеке скальпель и начал срезать гниль с кактуса. Он очищал его очень медленно, двигаясь наощупь в гнили и слизи, перемешанной с землей.
«Никаких гарантий, что это поможет! Я вам не господь бог!»
Возле основания цефалоцереуса Арцыбашев обнаружил твердую пластинку толщиной не больше двух сантиметров.
«Купите уже новый кактус и забудьте об этом!».
Арцыбашев очистил твердую ткань и тщательно промыл под водой.
Читать дальше