Галина Тер-Микаэлян - Face-to-face

Здесь есть возможность читать онлайн «Галина Тер-Микаэлян - Face-to-face» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: ИП Ракитская Э.Б. «Э. РА», Жанр: sf_etc, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Face-to-face: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Face-to-face»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Жизнь быстро возвращалась в его парализованное тело, конечности обретали чувствительность, но он старался не двигаться, чтобы не выдать себя убийцам. И все же худощавый, который тащил его за ноги, неожиданно замедлил шаг:
– Мне показалось, что он зашевелился.
– Ерунда, — буркнул второй. — Наркотик действует три часа, вам же сказали, а прошло минут двадцать, не больше. Все, кладем здесь. Нет, на живот.
– Бога ради, да какая разница?
– Чтобы внутренний карман остался неповрежденным — там документы. Его должны сразу же опознать. Хорошо, вот так, и лицом на рельсы. А теперь уходим».

Face-to-face — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Face-to-face», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вы узнали все это из криптограмм, да? — уточнила Даша, ненадолго оторвавшись от блокнота, но тут же вновь уткнулась в него носом и приготовилась записывать.

— Разумеется.

На лице Мстиславского появилось странное выражение, он почесал затылок и растерянно улыбнулся.

— С-с-сенсация ж-же! П-почему об эт-том не кричат все г-газеты?

Улыбнувшись, Ада Эрнестовна возразила:

— Почему же? Существование самих бактерий, влияние их на организмы людей и животных объективно доказаны, этой теме посвящена докторская диссертация моего младшего брата Сергея Эрнестовича Муромцева. Результаты его исследований опубликованы и признаны учеными во всем мире. Что же касается остального — я имею в виду разумность расшифрованных мною посланий, — то…гм… на этот счет пока еще нет единого мнения. Видите ли, Сашенька, единственным доказательством моей правоты являются расшифрованные мною криптограммы, но ход моих рассуждений достаточно сложен, особенно для людей, далеких от криптоанализа. Поэтому мне еще предстоит доказывать и доказывать. Возможно, именно ваша студенческая газета первой меня прославит и напишет о моих результатах.

Хорошенькая Аня хихикнула, а Даша, чуть подавшись вперед, настойчиво спросила:

— Ада Эрнестовна, не могли бы вы сообщить нашим читателям, где же, все-таки, ключ? Ведь, например, когда мы декодируем письмена древних цивилизаций, то отталкиваемся оттого, что неизвестный символ или группа символов должны соответствовать фонеме, букве, слову, предложению, а иногда даже связанному тексту — тому, что используют люди для передачи и хранения накопленной информации. Однако в случае пришельцев метод, очевидно, должен быть принципиально иным — ведь между способами существования наших цивилизаций нет ничего общего.

Ада Эрнестовна одобрительно кивнула, почувствовав симпатию к этой умеющей столь логически мыслить девушке.

«Надо узнать, не собирается ли она после окончания поступать в аспирантуру — я бы с удовольствием взяла ее к себе. У девчушки головка явно работает неплохо, не то, что у этой, как ее там… Ани».

Профессор Муромцева по непонятным ей самой причинам недолюбливала хорошеньких студенток, и теперь ей вдруг отчего-то стало досадно, что Саша Мстиславский постоянно вспыхивает, случайно столкнувшись глазами с симпатичной Аней, а на умную Дашу смотрит с полнейшим равнодушием.

«Впрочем, даже увлеченный наукой мужчина остается мужчиной — что с него взять. Сережка в молодости был точно таким же, это только Петя у нас однолюб — никогда ни о ком не мыслил, кроме Златы».

Вслух она сказала:

— Как вам, конечно, известно, Даша, при чтении шифротекстов, оставленных исчезнувшими цивилизациями, огромное значение имеют крибы — сопоставленные части зашифрованного и открытого текстов. Такими крибами для обеих наших цивилизаций являются законы, описывающие Вселенную. Они универсальны, поэтому иного толкования посланий быть не может! — увлекшись своими рассуждениями, Ада Эрнестовна позабыла о недавней усталости, взгляд ее загорелся. — Да, способы существования наших цивилизаций различны, но наш общий мир состоит из одних и тех же атомов и молекул, в нем действуют одни и те же законы гравитации и электромагнитного поля, основой жизни — как для них, так и для нас — является белок.

Резко отодвинув недопитый чай, профессор Муромцева обвела взглядом своих юных слушателей. Аня улыбалась — явно с расчетом продемонстрировать прелестные ямочки на своих щеках, Саша от восторга разинул рот и не сразу вспомнил, что его надо закрыть, а оживившаяся и порозовевшая от возбуждения Даша стала почти хорошенькой.

— Ада Эрнестовна, — умоляюще произнесла она, — а нельзя… Не могли бы вы прочитать нам хотя бы одно из полностью расшифрованных вами посланий. Для нашей газеты.

— Разве что для вашей газеты, — улыбнулась Ада Эрнестовна, выдвигая средний ящик своего стола, где лежали две папки с бумагами. Поправив сползшие на кончик носа очки, она достала несколько листков, просмотрела их и, положив перед собой один, начала читать.

«Наша раса представляет собой единый мыслящий мир, мы можем вступать между собой в контакт независимо от расстояния, которое нас разделяет, но мы хотим вступить в контакт и с вами. Став частью вас, мы хотим достигнуть понимания, чтобы вы знали о нашем мире не меньше, чем мы о вашем».

Лицо Даши вновь утратило привлекательность, брови сурово сдвинулись, и рука птицей залетала над блокнотом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Face-to-face»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Face-to-face» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Галина Тер-Микаэлян - На руинах
Галина Тер-Микаэлян
Галина Тер-Микаэлян - Грани миров
Галина Тер-Микаэлян
libcat.ru: книга без обложки
Jack London
Галина Тертова - Полыни горше
Галина Тертова
Абрахам Меррит - The Face In The Abyss
Абрахам Меррит
Галина Терлецкая - Ведический поток. Притчи
Галина Терлецкая
Rita M.Arane - Fake Face
Rita M.Arane
Tyler Anne Snell - Small-Town Face-Off
Tyler Anne Snell
Nikolay Lakutin - Face fictions
Nikolay Lakutin
Отзывы о книге «Face-to-face»

Обсуждение, отзывы о книге «Face-to-face» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x