Владимир Лысенков - Миры (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Лысенков - Миры (СИ)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2010, Издательство: СИ, Жанр: Космическая фантастика, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Миры (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Миры (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Главная цель любого пирата — найти как можно больше золота, и не важно, как оно будет добыто. Когда в руки Джеку попадает карта сокровищ, он начинает собирать команду отважных искателей сокровищ, но все планы рушат борцы против пиратов, которые обращают их в бегство. В тот момент ни Джек, ни его друзья даже не подозревали, что его жизнь изменится до неузнаваемости. Им придется вступить в настоящие звездные войны с бешеным генералом и победить армию роботов, побывать на других планетах и даже пуститься в поиски заветного камня желаний в другие миры, чтобы спасти их от разрушения. Эльфы, драконы и гномы, гигантские орлы и отряд мертвецов — все это только ждет их впереди — чего не сделаешь ради золота.

Миры (СИ) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Миры (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Гениально, — похвалил меня капитан Лоренс.

Мы пошли обратно в музей. Как только мы приблизились к двери, они распахнулись и вышли мы. Как ни странно, но никто из четверки даже не посмотрел на нас.

— Чудно, заходим, — сказал я.

— Но у нас нет, ни денег, ни билетов, — сказал профессор.

— А они нам не нужны, — я подмигнул Джеку, — проделаем наш старый фокус?

Когда нас остановила охрана, мы с Джеком принялись распинаться и доказывать ничего не понимающему охраннику, что у них неисправно, что и когда взорвется и так далее. Охранник выдал нам пропуск, на котором было написано — общий допуск. Это означало, что мы имеем право заходить в любое помещение. Добравшись до зала, в котором находился пиратский корабль, я увидел, что он полностью забит людьми. Нужно было что-то делать. На нас уже начали оглядываться, ведь мы все были в разорванных одеждах, в добавок от нас воняло, как от мусорных баков.

Итак, действовать нужно было немедленно. И я вышел вперед.

— Служба технической помощи, — сказал я как можно громче, — во избежание несчастных случаев советую всем покинуть помещение.

Видно, я сказал очень убедительным голосом, потому что толпа людей засуетилась и направилась к дверям. От основной массы отделился человек в белом костюме и подошел к нам.

— Я администратор музея. В чем дело, господа?

— Нашими датчиками была зафиксирована газовая активность в нескольких метрах под музеем, — сказал профессор Фледриг, глядя в глаза администратору.

— И что это значит?

— Это значит, что если газ проникнет в здание, будет взрыв, и немалый. Советую приступать к эвакуации. Полиция уже в курсе. Они скоро будут здесь.

— Хорошо, работайте, — администратор быстро скрылся за одной из дверей.

— Хорошая работа, — сказал капитан Джон, — а как теперь мы попадем в корабль? Здесь стекло прочнее любой стены будет.

И в подтверждение своих слов капитан Джон, что было сил, двинул по стеклу кулаком. Раздался глухой звук, а капитан принялся дуть на поврежденную руку.

— Ничего, — сказал я и, вытащив меч, ударил по стеклу.

По нему сразу пошли трещины. Второй удар уничтожил стекло.

— Смотрите, — Джек стоял у окна и указывал на небо.

А небо было уже наполовину черным. Раздавались раскаты грома. Вдруг, зазвенели осколки разбившегося стекла, а потом и вовсе пустились в бешенный танец.

— Оно дошло и сюда, — сказал я, — все пираты — в корабль! Профессор, настраивайте машину.

Когда все пираты были на своих местах, а профессор был готов нажать кнопку, я понял, что в следующую секунду все исчезнет. Возможно, все будет лучше, чем сейчас, но я уже не увижу Джека и добрых капитанов… Алекс… Она стояла в стороне и молча наблюдала за всем происходящим. Я подошел к ней. Она было совершенно спокойна.

— Я все понимаю, — сказала она, — это все для спасения нашего мира. Но я всегда буду помнить тебя. И любить…

Тут землетрясение усилилось настолько, что выбило все окна, а часть стены и вовсе полетела вниз. Всюду полыхали пожары, взрывы сотрясали землю. Очередной толчок сбил меня с ног.

— Давайте, профессор, — крикнул я, и в тот же момент меня окутала тьма.

Эпилог

Меня ослепил яркий солнечный свет. Я стоял в ванной комнате напротив зеркала. Из него на меня смотрел мальчишка лет семнадцати.

— Дорогой, ты скоро? — раздалось за дверью.

— Мама? — спросил я.

— Я уезжаю на конференцию, веди себя хорошо. Кстати, ты не забыл о выступлении того чокнутого профессора? Надо же, создал машину времени. Какая чушь.

Я все еще не мог прийти в себя и, выйдя из комнаты, бросился на маму с объятиями.

— Как я рад тебя видеть.

— Но мы виделись пару минут назад, — удивленно ответила она, — ну, ладно, я побежала, пока.

Я наспех оделся и выскочил из дома. До института было минут двадцать ходьбы. Я был счастлив снова видеть знакомые лица, эти живые, неповторимые улицы. Я, словно ребенок, изучал каждый сантиметр давно изученного мною мира. Вот и институт. Второй этаж, налево, аудитория номер тридцать восемь. Выступление еще не началось, и я поспешил занять первый ряд. Все вокруг шумели и шептались. Вон, наконец, вышел профессор Фледриг с ноутбуком и маленьким свертком. Он что-то говорил, о машине времени, о перемещениях.

— Может быть, вы?

— Что? — голос профессора вывел меня из раздумий.

Я поднялся на сцену, а профессор, подмигнув мне, спросил:

— Куда отправимся?

Я наклонился к его уху и что-то тихо прошептал. Профессор улыбнулся и произнес таинственным голосом:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Миры (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Миры (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Миры (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Миры (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x