Джеймс Лавгроув - Firefly. Великолепная девятка

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Лавгроув - Firefly. Великолепная девятка» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 1 редакция (13), Жанр: Космическая фантастика, foreign_sf, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Firefly. Великолепная девятка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Firefly. Великолепная девятка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Второй роман трилогии, официально продолжающий культовый фантастический ТВ-сериал «Светлячок» – Firefly. Роман написан под контролем Джосса Уидона, создателя сериала.
Джейн Кобб получает неожиданную просьбу о помощи от бывшей подруги, которую не видел много лет. Экипаж «Серенити», как всегда без работы и без гроша в кармане, отправляется на отдаленную пустынную планету Фетида. Здесь им предстоит встреча со старым врагом и его фанатично преданной бандой…

Firefly. Великолепная девятка — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Firefly. Великолепная девятка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не хотим? Ой…

– Нет, мы учим его смирению. Еще пару кругов по городу, и тогда, наверное, он будет готов.

– К чему?

– К капитуляции.

Шаттл еще два раза облетел Куганс-Блафф со своей подвеской в виде человека, а затем устремился к городской площади. На подлете к ней Уош сбросил скорость до минимума, чтобы все участники боевых действий заметили шаттл и приложение к нему.

Вид Элайаса Вандала, висящего на веревке, прикрепленной к шаттлу, оказался настолько странным и привлекающим внимание, что стрельба на площади прекратилась. Все выгибали шеи, чтобы получше его рассмотреть. Потрясенный Вандал обмяк и уронил голову на грудь. Если раньше он был грозным и жутким, то сейчас казался жалким, побитым, проигравшим.

Уош опустил его на землю, а затем выпустил шасси и мягко, как по учебнику, посадил шаттл рядом с Вандалом.

Мэл вышел наружу.

На площади валялись мертвецы с оружием в руках и выражением тупого удивления на лицах. Кроме того, здесь были десятки вооруженных живых людей, тоже удивленных – но по-другому. В воздухе пахло кровью и порохом.

Мэл подошел к лежащему на земле Вандалу – тот стонал и что-то лепетал. Его левая голень была вывернута под неестественным углом. Его одежда была изорвана. Он выглядел как дохлятина, которую даже кошка в дом не притащит.

– Эй, Вандал. Тебе есть что сказать всем этим людям? – спросил Мэл.

Вандал зашевелил губами, но не издал ни одного членораздельного звука.

Мэл поставил ногу на сломанную голень Вандала и надавил.

– Ладно, ладно! – завопил Вандал, корчась от боли. – Прекрати! Пожалуйста, прекрати!

– Не хочешь извиниться за то, что устроил все это? Или, может, поговорим о тех деньках, которые ты провел вместе с Пожирателями? Наверняка у тебя куча интересных историй о тех временах.

– Я не был… – пробормотал Вандал.

– А? Что? Говори громче.

– Я никогда не был Пожирателем.

– Ой, вот сюрприз. Все слышали? Оказывается, Вандал не был Пожирателем. Он все выдумал. Ты же это выдумал – правда, Вандал?

– Да, – тоскливо ответил Вандал. – Да, выдумал.

– Громче, пожалуйста. Я не уверен, что все тебя слышат.

Мэл снова надавил на ногу Вандала. Вандал зарыдал.

– Да! Да! Я все придумал! Я никогда не был Пожирателем. Я их даже никогда не встречал.

– Наверное, ты подумал, что так ты будешь казаться более суровым и злобным.

– Да.

– И даже таинственным.

– Да.

– Ну вот, люди, – сказал Мэл, – у нас тут фальшивый бывший Пожиратель. Бандит, который выдумал себе темное прошлое. Просто обычный уголовник.

– И даже хуже того, – добавила Темперанс, выходя из-за бочки. – Раньше он занимался выбиванием долгов. Именно поэтому я когда-то с ним и познакомилась. Если кто-то не возвращал тебе долг, ты обращался к такому, как он, – к громиле, который наезжал на людей. Элайас Рэндал . Вот как раньше его звали.

– Рэндал. Вандал… – произнес Мэл. – Теперь мне все ясно. Очень умно, приятель.

Темперанс встала над Вандалом.

– Можно сказать, Элайас, что после Беллерофонта ты кое-чего добился, – сказала она. – Но успехи оказались так себе.

– Вот человек, которого вы все так боялись, – сказал Мэл, снова обращаясь к горожанам и «Грабителям». – Вот человек, которому вы кланялись и перед которым пресмыкались. Теперь он уже не выглядит таким грозным, верно?

– Повесить его! – крикнул кто-то.

– Я не знаю, – ответил Мэл. – Похоже, что прямо сейчас у нас на площади перемирие, и это чудесно, но мне кажется, что сейчас все на грани. Бой может возобновиться по малейшему поводу, и мне кажется, что, если мы вздернем Вандала, ситуацию это не исправит. Нам необходимо более окончательное решение вопроса. То, что позволит вам всем перевернуть страницу.

– Позволь мне.

Это сказал «Грабитель» по имени Шем Бэнкрофт. На его лице, залепленном пластырями, отражались самые разные чувства. Мэлу он казался разочарованным и подавленным.

* * *

Именно так Шем Бэнкрофт себя и чувствовал – разочарованным и подавленным. Он уже давно думал, что Элайас Вандал – обманщик, и сейчас его подозрения наконец подтвердились. Рассказы Вандала про жизнь среди Пожирателей поначалу поразили Шема, но чем больше времени он проводил в обществе этого человека, тем больше уверялся в том, что это лишь похвальба. Если ты стал Пожирателем, то назад дороги нет. Если ты Пожиратель, то ты будешь им до самой смерти. Вандал был преступником, и притом злобным, но во всех его делах присутствовал определенный расчет. Его дикость никогда не была бессмысленной, а Пожиратели, судя по всем рассказам, действовали бесцельно, повинуясь только инстинктам и аппетитам – они были чистым воплощением хаоса.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Firefly. Великолепная девятка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Firefly. Великолепная девятка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ольга Романовская - Девятка мечей (СИ)
Ольга Романовская
С. Иванов - Fairey «Firefly»
С. Иванов
Джеймс Лавгроув - Дни
Джеймс Лавгроув
Джеймс Лавгроув - Машина иллюзий [litres]
Джеймс Лавгроув
Дарья Андриянова - Девятка
Дарья Андриянова
Джеймс Лавгроув - Firefly. Признаки жизни
Джеймс Лавгроув
Вера Стах - Девятка
Вера Стах
Кристина Беримская - Забытая девятка
Кристина Беримская
Джеймс Лавгроув - Firefly. Машина иллюзий
Джеймс Лавгроув
Отзывы о книге «Firefly. Великолепная девятка»

Обсуждение, отзывы о книге «Firefly. Великолепная девятка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x