Ольга Голотвина - Мозгоеды на Нереиде

Здесь есть возможность читать онлайн «Ольга Голотвина - Мозгоеды на Нереиде» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Издательство: АТ, Жанр: Космическая фантастика, Юмористическая фантастика, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мозгоеды на Нереиде: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мозгоеды на Нереиде»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Очередной заказ привел «Космический Мозгоед» на провинциальную планету Нереида. Экипаж развлекается, ввязывается в приключения и слушает многочисленные байки про местную достопримечательность и живую легенду — старшего констебля и вроде бы киборга по фамилии Бонд.
Продолжение «Бондианы» (может читаться отдельно).
Навеяно замечательным циклом Ольги Громыко «Космоолухи».
От автора:
Посвящается Ольге Громыко, создавшей мир, который не отпускает.
Написано в соавторстве с Ольгой Голотвиной.
Автор обложки — Наталья Зыкова.

Мозгоеды на Нереиде — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мозгоеды на Нереиде», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нет-нет, зачем же беспокоить ответстветственного человека! — поспешно отказался Станислав и понял, что с дипломатией пора завязывать, а то так толком ничего и не выяснит. Зачем-то поправил фуражку и продолжил решительно: — Видите ли, у меня в команде имеются два разумных киборга с алькуявским гражданством. С документами у них все в полном порядке, подлинность гражданства было бы легко проверить, будь у вас прямая связь с любым алькуявским посольством или консульством, но раз ее нет, могут возникнуть сложности. Вот я и боюсь, как бы у моих ребят не вышло каких недоразумений с представителем «DEX-компани»…

— Так это ж вам, если вдруг что, не в посольство надо! — еще пуще засветился от радости диспетчер, всплескивая пухлыми ручками. — Это вам, если вдруг что, в полицию надо! Вот, держите номерок! Там старшим констеблем Джеймс Бонд, хороший такой парень, тоже киборг, между прочим. А уж какой разумный, это же просто слов нет! Так он эту вашу «DEX-компани» давно под лавку загнал, они и пикнуть не смеют, если вдруг действительно что — звоните ему обязательно, он разберется!

— Эт вы про нашего Бонда, что ли? — по-свойски вмешалась в разговор проходившая мимо женщина в цветастой шали и с тележкой жареных морских кабачков и даже тележку свою заякорила, чтобы только одной рукой придерживать, а второй размахивать для большей убедительности. — Вот уж действительно всем констеблям констебль! Это я вам точно говорю! Ничего плохого о нем не могу сказать, кроме хорошего! У меня по весне велосипед угнали — так что б вы думали? За четыре минуты нашел! А какой всегда вежливый, обходительный! Всегда здоровается, и по имени-отчеству, не то что некоторые, да хоть у кого спросите! Отличный человек этот Бонд, точно вам говорю!

И она потащила свою тележку дальше, на площадь перед космопортом, к другим фастфудным павильончикам и тележкам.

Станислав проводил ее взглядом, стараясь не улыбаться. Получалось плохо. Похоже, Нереиде действительно не требовалось ОЗРК, при таких-то старших констеблях. Станислав хмыкнул, оглядел замершую на низком старте команду, сдвинул фуражку на лоб и махнул рукой:

— Черт с вами. Валите!

И крикнул уже в поспешно удаляющиеся спины самым суровым капитанским голосом:

— Но к полуночи чтобы на борту! Как штык! Ну или хотя бы к утру…

Глава 2

А если бы мы не успели?

— Мальчики, ну мы же в этом парке уже два раза были! Да и вообще уже второй раз по кругу весь Космопорт обошли и все посмотрели и пересмотрели, тут больше нет ничего интересного, ну правда же нет, и океана тоже нет…

Когда у Полины делаются такие несчастные глаза и голос становится настолько жалобным — очень трудно не согласиться с резонностью ее доводов, какими бы на самом деле бредовыми эти доводы ни были. Если ты, конечно, не капитан и не бывший космодесантник.

Ну или хотя бы не киборг.

— Станислав Федотович сказал вернуться до наступления местной астрономической полночи, а это несколько ограничивает предельные расстояния наших передвижений, — ответил Дэн задумчиво. Он только что скачал расписание рейсовых пассажирских флайеров, наметил парочку интересных вариантов в корреляции со скачанным и как раз прикидывал, стоит ли эта конкретная овечья шкурка дальнейшей скорняжной обработки.

— Ну Дэ-э-эн! На этой планете только два города! Космопорт и Столица! Космопорт мы уже видели. И что же — мы совсем-совсем не побываем в Столице? — перешла в решительное наступление Полина.

— На этой планете еще сорок девять океанских платформ. Каждая из которых ничуть не уступает некрупному городу или даже районному центру. Ты и на них на всех тоже хочешь побывать?

— Ну Дэ-э-эн! Ну это же совсем не то! А тут Столица! Вернее, там! И океан там есть, она как раз на побережье, я по карте смотрела. И, может быть, хотя бы там нам не будут на каждом шагу рассказывать об этом их великолепном старшем констебле Бонде, словно у них других и достопримечательностей нету, кроме этого Бонда, все уши уже им прожужжали…

— Насколько быстро ты умеешь бегать? — перебил ее Дэн, наскоро прикинув маршрут и придя к выводу, что конечный результат с довольно высокой степенью вероятности окажется адекватным затраченным усилиям.

— А… зачем? — несколько растерялась Полина.

— Если мы успеем добежать до остановки за три минуты — как раз попадем на последний дневной рейс. И на изучение Столицы у нас будет четыре с половиной часа — до последнего вечернего рейса обратно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мозгоеды на Нереиде»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мозгоеды на Нереиде» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ольга Голотвина - Два талисмана
Ольга Голотвина
libcat.ru: книга без обложки
Ольга Голотвина
libcat.ru: книга без обложки
Ольга Голотвина
libcat.ru: книга без обложки
Ольга Голотвина
Ольга Голотвина - Пасынки Гильдии
Ольга Голотвина
Ольга Голотвина - Привычное проклятие
Ольга Голотвина
Ольга Голотвина - Знак Гильдии
Ольга Голотвина
Ольга Голотвина - Крылья распахнуть!
Ольга Голотвина
Ольга Голотвина - Душа пламени
Ольга Голотвина
Отзывы о книге «Мозгоеды на Нереиде»

Обсуждение, отзывы о книге «Мозгоеды на Нереиде» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x