Мирослава Адьяр - Капитан Химеры

Здесь есть возможность читать онлайн «Мирослава Адьяр - Капитан Химеры» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: Космическая фантастика, Фантастические любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Капитан Химеры: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Капитан Химеры»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Бальтазар де Сото.
Сухарь, зануда и капитан вон той консервной банки с гордым именем "Химера".
Моя единственная надежда вырваться из безденежья и сбежать подальше от проблем.
Я - отличный пилот.
Он - известный во всей системе сорвиголова, готовый на любые авантюры.
Впереди - путешествие в неизвестную систему, где почти не ступала нога человека; "экзотический" груз и пираты, желающие получить его любой ценой.
Только никто не сказал, что устроиться на "Химеру" - почти невозможно.
Особенно если ты девушка.
В тексте есть: другие планеты, сложные отношения, авторские миры, ХЭ

Капитан Химеры — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Капитан Химеры», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Хотите кофе, Наварро? У нас есть еще час свободного времени.

Вопрос застал Клару врасплох. Она правда собиралась вернуться на корабль и проследить за всем лично, но Бальтазар неумолимо двигался к центральному блоку станции и не разрешил девушке повернуть в боковой ход, ведущий к лифтовой платформе: рука по-хозяйски обняла ее за плечи и притянула ближе, отгораживая от толкотни вокруг. Он сделал это рефлекторно, не задумываясь, и Клара невольно улыбнулась, чувствуя его защиту кожей, окруженная уверенной силой со всех сторон.

– Вы точно думаете, что стоит здесь что-то пить?

– Вы никогда не были на Риге-3? – брови Бальтазара поползли вверх от удивления, а Клара укоризненно поджала губы. – Прошу прощения, я забыл, что вы – человек оседлый.

Девушка недовольно заворчала и ткнула капитана локтем в живот. Нечего над ней насмехаться!

Де Сото удара даже не заметил. Каменной статуей он и был! Целовался только хорошо.

Слишком хорошо.

Замечательно…

– На прошлой станции конфеты были вкусные.

– Мне кажется, что придется потаскать вас по системам, чтобы расширить горизонты.

– После общения с вами, капитан, мои горизонты порвались в тряпки.

Бальтазар издал короткий смешок.

– Какие мы нежные.

– Нежные, – буркнула Клара и показала капитану язык, – не давите на плечо – синяков мне поставите.

Бальтазар искренне забавлялся этой странной словесной игрой. Они, вообще, с Кларой никогда не могли поговорить так, чтобы не начать подшучивать друг над другом, цепляться, хвататься за фразы, чтобы обернуть их против собеседника. В каюте произошло одно из редких исключений, когда не хотелось шутить, когда чувства рвались из горла и кипели на языке.

Он чуть подтолкнул ее в сторону, буквально вытащил из толпы и подвел к странной стальной конструкции, возвышавшейся прямо посреди центрального отсека. Люди, арктурианцы, разумные грибы с Кулгана – толпа вокруг бурлила, как бульон в закрытом котелке, и необычный островок, к которому они прорвались, был единственным кусочком спокойствия в этом раскаленном море из разных языков, пощелкиваний, гула гравитационных подвесок, криков и ругани.

Конструкция оказалась импровизированной барной стойкой. Над гладкой, отполированной до блеска поверхностью клубился пар, висели причудливые, будто сделанные из сцила чайнички с узкими изогнутыми носиками. Рядом крутился долговязый мужчина лет пятидесяти на вид. Судить о реальном возрасте человека в современном мире было тяжело – ему с тем же успехом могло быть и сто пятьдесят. Зачесанные назад темные волосы были стянуты в короткий хвостик, на губах играла совершенно блаженная улыбка, как у человека, который уже все успел и никуда не собирался торопиться, а в темно-карих глазах блуждали совершенно потусторонние золотистые искры.

– Заказываем, не стесняемся! – голос у мужчины был приятный, вибрирующий. Казалось, что от него чайнички над стойкой тихонько позвякивают.

Бальтазар заговорил на языке, которого Клара еще никогда не слышала. Это были мягкие, звенящие переливы, в которых едва-едва угадывались слова. Слишком уж быстро капитан говорил.

– Что вы попросили? – с любопытством спросила девушка, прижимаясь плечом к плечу де Сото.

Он хитро улыбнулся и приложил палец к губам, призывая к тишине.

Мужчина за стойкой принялся колдовать. Всполохи, пар и блеск насмешливых глаз и правда превращали все это в чары. Замелькали высокие стеклопластовые стаканы, бутылки с разноцветными жидкостями, а в воздухе повис приторно-цитрусовый запах. Подхватив один из чайников, мужчина разлил по емкостям густой ароматный кофе.

– Святые ежики, он похож на настоящий, – пробормотала Клара, наблюдая за каждым движением бармена, как за чудом каким-то.

Бальтазар наклонился к самому ее уху, оглаживая щеку теплым дыханием:

– Он и есть настоящий. Самый лучший во всей системе.

На стойке материализовались два стакана, украшенные какими-то ароматными цветами, двумя круглыми красными шариками – как сказал капитан, это ягоды с ближайшей планеты Яндоры – и шапкой белоснежных сладких сливок.

Клара осторожно сделала глоток и блаженно зажмурилась.

– Вкусно, – сказала она смущенно и почувствовала, что отчаянно краснеет.

Кашлянув, она отпила снова и перекатила на языке теплую терпкую сладость. В груди тихонько закопошились грусть и волнение. Сейчас, в безопасности, она, как никогда остро, ощутила собственную уязвимость.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Капитан Химеры»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Капитан Химеры» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Мирослава Кащей
Мирослава Кащей - Право выбирать
Мирослава Кащей
Мирослава Адьяр - Ученица рыцаря
Мирослава Адьяр
libcat.ru: книга без обложки
Мирослава Горностаева
libcat.ru: книга без обложки
Мирослава Горностаева
libcat.ru: книга без обложки
Мирослава Горностаева
Мирослава Горностаева - Чорна магія для „чайників”.
Мирослава Горностаева
Мирослава Ель - Волшебный мир Нанди
Мирослава Ель
Мирослава Адьяр - Желание Тигра
Мирослава Адьяр
Мирослава Адьяр - Страсть Волка
Мирослава Адьяр
Отзывы о книге «Капитан Химеры»

Обсуждение, отзывы о книге «Капитан Химеры» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x