Наталья О'Шей - Хроники Люциферазы. Три корабля [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталья О'Шей - Хроники Люциферазы. Три корабля [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент Лайвбук, Жанр: Космическая фантастика, Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хроники Люциферазы. Три корабля [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хроники Люциферазы. Три корабля [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Меня зовут капитан Азриэль Шеклтон, и это мой корабль» – такими словами начинается рассказ о поисках новой планеты Люциферазы, на которую возложены большие надежды. Но никто из членов трёх экипажей не знает, оправдаются ли они.
Научная фантастика в этой книге прочно переплелась с древними мифами – Наталья О’Шей со свойственной ей мелодичной поэзией крепко сшила, казалось бы, несочетаемые миры в единое полотно. Героям предстоит разобраться и с тайнами нового мира, и с самими собой.

Хроники Люциферазы. Три корабля [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хроники Люциферазы. Три корабля [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она взяла иглу.

Она достала из складок плаща кривую иглу внушительного размера, на манер скорняцкой, и без разговоров воткнула ее в большой палец моей левой ноги. Если до этого я думал, что ведал боль, то в тот момент я проклял себя и всех своих предков до восьмого колена. Звезды-кошки крутились вокруг меня, вынюхивая любопытными фосфоресцирующими носами венозную кровь, кровь артериальную, лимфу, желчь, костный мозг и что там еще у меня есть, а их хозяйка продолжала шить . Хотел бы я хоть какую-то анестезию или, уж что там, хотя бы деревянный брусок в зубы, но увы, ничего такого не случилось, осталось лишь дышать, хотя бы легкие она оставила в покое. Шила она меня примерно так, как за-шивали умерших на Старой Земле, то есть очень тщательно, и как будто ничего моего внутри не осталось. Сделала особенно красивый вертикальный шов от паха до солнечного сплетения, а потом еще два таких же – диагональных – в направлении ключиц, а затем как-то подобралась к затылку и дальше уже трудилась до темени.

К этому моменту я, как ни странно, привык к боли – будто бы вынул ее из себя, отделился, и все эти стежки оставались во льду на хребте, и я смотрел как бы сверху. Еще я неожиданно понял, что перестал ощущать холод, и озноб, бивший меня со времени прихода первой тени, прекратился. Более того, я смог под ее руками (и иглой!) отодрать голову ото льда. Дальше – я понимаю, что больше не боюсь съехать вправо с хребта, я прекрасно держу баланс. Мог бы встать на ноги с одного переката со спины и идти по лезвию, как канатоходец. Еще пара стежков, и я понимаю, что вижу в ночи абсолютно все, включая мою швею.

О! Она смотрит мне прямо в лицо, доставляя пару последних стежков в районе темени, и улыбается. Она действительно очень-очень древняя, крохотная старушка (хотя не очень поворачивается язык назвать ее так). Под капюшоном маленькое личико с узким подбородком, все сплошь настолько испещренное мелкими морщинами, что кажется, что оно бархатное. Приподнятые в улыбке, но слегка поджатые губы, маленький загнутый крючком нос. И совершенно слепящие ярко-зеленые веселые звездные глаза, по сравнению с которыми меркнут все эти кошкозвезды, которые сейчас толпятся вокруг нее, урчат и хотят на ручки, ждут, когда наконец их Мама зашьет этого странного инопланетного джентльмена и вернется к истинным хозяевам этого мира.

Тут я, похоже, снова позорно лишился чувств.

Я очнулся как от толчка и рефлекторно оттолкнулся плечами, напряг ноги, выгнул спину и легко встал. На меня смотрели из-под бархатного полога сытые, довольные, но все равно любопытные кошкозвезды, трехглавый массив за провалом сиял призрачной белизной, сэр Росс в своем белом мундире продолжал вмерзать в лед рядом со мной. Свет двух лун совсем ушел, но не ушло мое новообретенное ночное зрение. Я покрутил головой и увидел два гигантских птичьих силуэта, приближавшихся с Дневной стороны и ритмично заслонявших звезды. Несколько минут – и два великана-ворона приземлились ровнехонько на гребень и стали протягивать ко мне крылья. Это были не те парни, что сбросили меня сюда, но вполне могли бы быть их близнецами. Что там у них – распределение обязанностей по Испытаниям, что ли, подумал я и принялся тянуть воронов к телу адмирала. Поскольку, как мы помним, переводчик-камеру я с собой в приступе слабоумия и отваги не взял, я как мог жестами объяснил, что хотел бы забрать сэра Росса. Вороны скрестили иглоперья перед лицами, что у них означает непримиримый отказ. Ну как же так? Я пытался донести, что нам необходимо похоронить начальника экспедиции, предать его земле предать его люциферазе, а они, кажется, объяснили мне, что он и так уже предан ей , что горный склон стал ему могилой, как бесчисленным альпинистам еще на Старой Земле.

Примерно через час бесполезной дискуссии я с разрывающимся сердцем сдался - фото 18

Примерно через час бесполезной дискуссии я с разрывающимся сердцем сдался, потому что стало понятно, что вороны намерены унести отсюда только кого-то одного, и этот кто-то должен быть живой. Я сполз по склону, сел на лед рядом с сэром Морисом. Погладил его твердую как камень руку и попытался за-крыть расклеванные кровавые глаза, но тело адмирала уже настолько заледенело, что ничего у меня не вышло.

А ведь это они, эти двое, глаза ему и выклевали в ходе завершения ритуала, догадался я, забираясь на крылья воронов. Но я абсолютно уверен, что к тому моменту Росс был давно мертв, потому что никто не пришел к нему в люциферазной ночи, никто его не сшил .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хроники Люциферазы. Три корабля [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хроники Люциферазы. Три корабля [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Хроники Люциферазы. Три корабля [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Хроники Люциферазы. Три корабля [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x