Сент-Панкрас ( уст. вокзал Святого Панкратия) – один из тринадцати железнодорожных вокзалов Лондона.
Имперский колледж Лондона ( англ. Imperial College London) – высшее учебное заведение в Южном Кенсингтоне, специализирующееся в науке, инженерии, медицине и бизнесе.
Какая неожиданность ( фр .).
Имеется в виду замок герцогов Бретонских, исторический центр области Бретань.
Инженю – актёрское амплуа в театре и кино, «наивная девушка».
Число Маха – в механике сплошных сред представляет собой отношение скорости течения в данной точке газового потока к местной скорости распространения звука в движущейся среде. Термин назван в честь австрийского ученого Эрнста Маха.
Каннелюра – вертикальный желобок на стволе колонны.
Синти-поп – жанр электронной музыки, зародившийся в 1980-х.
Здесь: без изъятия, на своем месте ( лат. ).
Нейрогенез – процесс образования новых нейронов.
Известный жест «Виктория», при котором указательный и средний пальцы руки изображают латинскую букву V, в Великобритании со времён Столетней войны имеет оскорбительное значение в том случае, если тыльная сторона руки направлена к человеку, к которому обращен жест.
Микрошквал – внезапный поток нисходящего воздуха из грозового облака, который при встрече с землёй расходится в разные стороны и приводит к локальному, но очень сильному увеличению скорости ветра. Микрошквалы представляют серьезную опасность для воздушных судов и неоднократно становились причиной авиакатастроф.
NOTAR (от англ. No Tail Rotor – «без хвостового винта») – система компенсации реактивного момента от несущего винта и управления вертолётом по рысканью, применяемая вместо рулевого винта. Состоит из вентилятора, установленного в хвостовой части фюзеляжа, и системы воздушных сопел, включая реактивное воздушное сопло на конце хвостовой балки.
Сафический – здесь: то же, что лесбийский.
Олд-Бейли – традиционное название Центрального уголовного суда Англии и Уэльса.
Барристер – старший из двух адвокатских рангов в ряде стран и правовых систем.
Мегаломания – один из терминов для обозначения бреда/мании величия.
Платье-русалка – длинное, очень облегающее платье с расширяющейся от середины бедра или от колена юбкой, силуэтом напоминающей рыбий хвост.
Багги – автомобиль с широкими и большими колёсами и облегченным кузовом, иногда без дверей.
Шиацу – разновидность японского терапевтического массажа.
«Пинку плохо» (Pink isn’t well) – цитата из композиции «Во плоти» (In the flesh) из альбома британской прогрессив-рок-группы Pink Floyd «Стена» (The Wall, 1979 год).
«Сессна» ( Cessna ) – американская компания, производитель самолетов, от малых двухместных до бизнес-джетов.
Первый орбитальный космический полет, совершенный американским астронавтом, состоялся 20 февраля 1962 года на корабле «Меркурий-Атлас-6» (он же «Свобода-7»).
Реверс-инжиниринг (обратный инжиниринг, обратная разработка) – исследование готового устройства с целью понять принцип его работы.
Картель – простейшая форма монополистического объединения, члены которого сохраняют финансовую и производственную самостоятельность.
Парадный двор особняка ( фр .).
« Мармайт» ( Mannite ) – дрожжевая паста для намазывания на хлеб. Производится в Великобритании с начала XX века и пользуется спросом, несмотря на специфический вкус.
Ниоба – персонаж древнегреческой мифологии; царица, у которой боги убили всех детей из-за того, что она чересчур гордилась ими.
Иола – персонаж древнегреческой мифологии; дочь царя Эхалии, за которую посватался Геракл. Получив отказ, он разрушил город, убил отца и братьев Иолы, а её саму увел в плен и впоследствии отдал в жены своему сыну Гиллу.
Окончательная скорость – скорость активного снаряда в точке падения.
Читать дальше