Джулиан Мэй - Вторжение

Здесь есть возможность читать онлайн «Джулиан Мэй - Вторжение» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1995, ISBN: 1995, Издательство: АРМАДА, Жанр: Космическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вторжение: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вторжение»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Фантастическая эпопея известной американской писательницы включает в себя две объемные саги. Действие первой происходит шесть миллионов лет назад в эпоху плиоцена, события второй развиваются в недалеком будущем. Роман «Вторжение» выступает связующим звеном между ними и посвящен истории приобщения Земли к межзвездной цивилизации. В книге рассказывается о мире, где человеческий ум становится оружием, и о двух братьях, наделенных сверхъестественными силами: один – вестник мира на Земле, другой – посланец дьявола…

Вторжение — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вторжение», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Note47

Без яиц оставили… Господи Иисусе, моя башка… (франц .)

Note48

Благодарю тебя, Господи Иисусе Милосердный! (франц.)

Note49

Ты мне как сын (франц .).

Note50

Хрен чокнутый (итал .).

Note51

Заменившего отца (лат .).

Note52

Шевелись, говнюк! (франц .)

Note53

Черт возьми! (франц .)

Note54

Проклятье! (франц .)

Note55

Что за бредовые у тебя идеи! (франц .)

Note56

Дружище (франц.).

Note57

Вот это да! (франц .)

Note58

Король идиотов! (франц.)

Note59

Великий Боже! (франц .)

Note60

Вот было бы здорово! (франц .)

Note61

Окаянство (франц .).

Note62

Будьте здоровы (нем .).

Note63

Понятно? (нем., итал., франц .)

Note64

Главного управления внешней безопасности (франц.).

Note65

Кретины! (франц .)

Note66

Он вас всех уложил наповал! (нем .)

Note67

Боже мой… (нем .)

Note68

Светопреставление (нем .).

Note69

Мысли свободны, и мы по горло в дерьме… (нем .)

Note70

Перевод С. Маршака.

Note71

Настоящий крик души (франц .).

Note72

Шутник бестолковый (франц.).

Note73

Занятный случай (франц.).

Note74

Святая невинность! (франц.)

Note75

Ведь ты мой отец (франц.).

Note76

Несомненно (франц.).

Note77

Доброго пути и удачи тебе, сын мой (франц.).

Note78

Братец (франц .).

Note79

Высший королевский суд в Англии, упраздненный в 1641 г.

Note80

Без сомнения (франц .).

Note81

Здесь: вымышленном (лат .).

Note82

Библ .: город в Палестине, получивший известность как место кровавых битв. Употребляется как символическое наименование какого-либо ужасного события.

Note83

Положение обязывает (франц .).

Note84

«И от всякого, кому дано много, много и потребуется, и кому много вверено, с того больше взыщут».

Note85

Торговой прибыли (лат.).

Note86

Снайпер (франц.).

Note87

Очень приятно (франц .).

Note88

Грациозна (франц.).

Note89

Сплетник (франц.).

Note90

Нуты, старыйпропойца! Неблагодарная свинья! Клеветник! Давай, выкладывай все! Алкоголик поганый! (франц.)

Note91

Дерьмо собачье (франц .).

Note92

Лаской (итал .).

Note93

Падения духовного уровня (франц .).

Note94

Из небытия (лат.).

Note95

Небесный треугольник (франц.).

Note96

Дедушка (итал.).

Note97

Евангелие от Матфея, 4, П.

Note98

Библия, Вт., 18, 10, 12.

Note99

Библия, Исх., 22, 18.

Note100

Ночного бдения (франц.).

Note101

Дерьмо вместо мозгов! (франц)

Note102

Разрешите пригласить вас на танец, мадам? (франц )

Note103

Пошли! (франц .)

Note104

Эти девки совсем распоясались (франц .).

Note105

Хрен тебе! (франц )

Note106

Вот именно (франц.)

Note107

Прекрати, старый дурак! Не делай глупостей! (франц .)

Note108

Консультанта на судебном процессе (лат ).

Note109

Тейяр де Шарден Пьер (1881 – 1955) – французский философ и католический теолог, член ордена иезуитов Целью своей жизни считал радикальное обновление христианского вероучения в соответствии с современной наукой Вершиной эволюции, согласно его учению, является пункт «Омега» – символическое обозначение Христа.

Note110

Любовь не принуждает тебя ко многим неудобствам (лат.).

Note111

Евангелие от Иоанна, 15, 13.

Note112

Библия, Пс., 36, 1, 3, 5, 6.

Note113

Не в рамках исповеди (лат .).

Note114

Романа (франц .).

Note115

Районы на Юге и Среднем Западе США.

Note116

Сукины сыны (исп .).

Note117

Фактически (лат .).

Note118

войны

Note119

Зацепила! (франц.)

Note120

И не думала (франц.).

Note121

Поехали! (франц.)

Note122

Потрясающе! (франц.)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вторжение»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вторжение» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джулиан Мэй - Враг
Джулиан Мэй
libcat.ru: книга без обложки
Джулиан Мэй
Джулиан Мэй - Алмазная маска
Джулиан Мэй
Джулиан Мэй - Рукав Ориона
Джулиан Мэй
Джулиан Мэй - Узурпатор
Джулиан Мэй
Джулиан Мэй - Магнификат
Джулиан Мэй
Джулиан Мэй - Золотой торквес
Джулиан Мэй
Джулиан Мэй - Небесный Триллиум
Джулиан Мэй
Джулиан Мэй - Шпора Персея
Джулиан Мэй
Джулиан Мэй - Кольцо Стрельца
Джулиан Мэй
Отзывы о книге «Вторжение»

Обсуждение, отзывы о книге «Вторжение» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x