– Мы ожидаем увидеть около ста кораблей, – сказал Циско. – Старые, еще с эльярской войны, но порядком модернизированные. Самый большой – крейсер, который вы спугнули, когда выручали Джошуа Вольфа. Мы предложим сдаться, а в случае отказа – уничтожим их начисто. Читеты – враги человечества. Пора положить им конец.
Гастингс кивнул, выдавил улыбку:
– По крайней мере, будет простой и понятный бой, а не теперешняя неразбериха.
Глава 21
– Готов к старту? – спросил Джошуа.
– Все системы работают, – отвечал «Грааль».
– Соскучился по мне?
Последовала тишина. Джошуа уже собрался снять вопрос, когда корабль ответил:
– Анализ показывает, что слово «соскучился» подразумевает определенную эмоциональную реакцию, а именно, что твое отсутствие вызвало у меня некие негативные ощущения. Дальнейшие рассуждения приводят к выводу, что ты намеревался высказать то, что в моих файлах определяется как «шутка». Однако я признаю, что предпочитаю активность тому состоянию небытия, в котором находился с посадки на эту планету.
– Не в бровь, а в глаз, – произнес Джошуа с некоторым даже изумлением. – Кормаку надо было дать тебе новое имя – «Победитель». Ладно, чудище. Трогай.
– Принято.
«Грааль» поднялся над полом ангара, ворота раздвинулись. Корабль медленно взлетел над каменистой пустыней и поднялся в космос.
– Взлет завершен, – доложил Джошуа. – Время до входа в N-пространство – около двенадцати корабельных минут.
– Сигнал принят, – раздался из репродуктора голос Сериго. – Мы снимемся примерно через пять ваших минут и еще приблизительно через пятнадцать ваших минут войдем в N-пространство. Соответственно в искомой точке мы будем в точности через восемь минут после вас. Все верно?
– Все. Говорит «Грааль». Отбой.
* * *
По читетским кораблям прокатился сигнал тревоги: из N-пространства вынырнул федеральный флот. Кто-то смачно выругался.
– Нас предали, – спокойно сказал Мишель Строцци адмиралу Игнатьеву.
– Да, сэр. Попробуем скрыться?
– Нет, – решил Строцци. – Они бросятся вдогонку, а нам не нужны враги на хвосте. Рано или поздно мы должны были схлестнуться с Федерацией, показать, что мы правы. Сколько их?
Игнатьев спросил офицера-электронщика, тот ответил:
– Около ста шестидесяти, сэр.
– У них перевес, – сказал Строцци. – Но федеральными кораблями управляют в основном призывники, а нашими – опытные военные. Они сокращали расходы, мы – наращивали мощь. Адмирал Игнатьев, уничтожьте федеральный флот. Возможно, это наш первый шаг к победе, хотя я и не ожидал подобного поворота.
– Есть, сэр.
* * *
Федеральные корабли вышли из N-пространства в боевом порядке и длинным полумесяцем устремились к читетскому флоту.
– Как я и обещал, – сказал Циско. – Читеты. Хотите поздороваться?
Гастингс взял у адъютанта микрофон.
– Говорит федеральный линкор «Андреа Дориа», – сказал он. – Приказываю всем кораблям, которые не подчинены Федерации, немедленно сдаться в плен. Сигнал: синий-белый-синий. Даю пять минут, затем перехожу в атаку.
– Капитан, – доложил артиллерийский офицер, – один из них выпустил ракеты. Я принял контрмеры.
– Вот они как, – пробормотал Циско.
– Отлично, – сказал Гастингс и переключился на другую частоту. – Всем кораблям. Говорит «Андреа Дориа». Вперед!
* * *
Ракеты сорвались с читетских кораблей и понеслись навстречу федеральному флоту. Навстречу им устремились противоракеты.
Межзвездную черноту испещрили быстро гаснущие вспышки. Некоторые ракеты достигли цели. Корабли взрывались, их выбрасывало из строя, «вверх», «вниз» или назад.
Читеты перешли в наступление и выпустили новую волну ракет.
Многие федеральные артиллеристы были зелеными новобранцами, но среди них оставались и ветераны эльярской войны.
На одном из федеральных кораблей шестидесятилетний мичман отодвинул плечом лейтенанта и согнулся над пультом, ругаясь на неудобный протез.
– Цель выбрана, – сказал он ровным голосом. – Пуск. Пошла первая… вторая… Теперь смотрите, лейтенант. Первая для их ракеты… сближается… есть! Взорвали! Вторая входит в обломки, использует ее как дымовую завесу от противоракет. Не включайте автопилот, следите за пультом и…
* * *
Федеральные ракеты врезались в нос «Удаяны», в его электронные отсеки. Крейсер содрогнулся от взрыва, три яруса палубы разорвало, как древнюю консервную банку.
Читать дальше