Медленно, но постепенно ускоряясь, статуя начала наклоняться. Пока что Резу этого было недостаточно, чтобы освободиться, но зазор постепенно рос. К несчастью, чем дальше отклонялась статуя, тем выше был шанс, что она опрокинется. А возле алтаря, насколько он слышал, ситуация накалялась.
Брат Хьюган растерянно оглядывался. Звучал целый хор предложений. Со всех сторон лэйлоране и люди по очереди предлагали себя в качестве жертвы вместо Розы. Для перегруженного ума брата Хьюгана это было чересчур. Он не знал кого слушать и что делать. Он одной рукой зажал ухо, а другой высоко поднял нож для жертвоприношений.
— Нет! — закричал он.
— Роза, давай! — одновременно с ним крикнул Доктор.
Тотчас же Роза сильно качнула ногами в сторону Доктора и сбросила себя с алтаря. Доктор прыгнул вперёд, схватил её под руки и оттащил в сторону. Брат Хьюган ударил ножом и вскрикнул от разочарования, ярости, и боли: в том самом месте, где только что лежала Роза, нож заскрежетал по каменному алтарю. Неожиданно его поглотила опустившаяся сверху тень: статуя в конце концов опрокинулась. Ударившись об пол, она раскололась на сотни кусков, подняв воздух тучу пыли и мусора. Доктор, всё ещё державший Розу, поспешил прочь.
Какое-то время все боялись даже дышать. Наполненный пылью воздух зала не сотряс ни единый звук. Доктор помог Розе встать на ноги и без слов крепко обнял её. В конце концов он прервал мёртвую тишину:
— А чашечкой джинеры никто не угостит?
Люди заулыбались, зал заполнил весёлый гомон. И в этот момент началось землетрясение.
Роза схватилась за Доктора, но, даже опираясь друг на друга, они не могли устоять на ногах. По полу пошли чёрные трещины, и в одном из углов огромная статуя провалилась на этаж ниже. Не разломавшиеся части пола покосились, плоская каменистая поверхность превратилась в серию наклонённых островков. От стен и потолка отваливались куски, засыпая всё ещё большим количеством щебня и пыли.
Каким-то образом Доктору и Розе удалось пересечь разломанный пол и добраться до относительно безопасного коридора. Тоннели, узкие и крепко сложенные, меньше страдали от подземных толчков, которые продолжали сотрясать планету.
— Нужно выбираться, — крикнула Роза Доктору, остановившемуся, чтобы оглянуться в помещение, из которого они вышли.
— Я не хочу никого бросать.
Хотя в пыли мало что было видно, Роза не сомневалась, что большинство людей, стоявших во время толчка возле входа, выбежали в коридор. Из-за висящей в воздухе пыли она едва различала силуэты профессора и Кендла, которые стояли примерно в метре перед ней.
Доктор наклонился в сторону разрушенной камеры, и секунду спустя стало ясно, почему. Пыльный, но улыбающийся Рез возник из этого хаоса и поспешил к Розе.
— Все вышли, — выкрикнул он.
— Кроме брата Хьюгана, — мрачно добавил Доктор. — Вперёд! — и он пошёл впереди.
Подземные толчки не прекращались, и камни не прекращали падать. Было впечатление, что весь храмовый комплекс разваливается на части. Не скреплённые раствором камни стены тоннеля расшатались и выпадали, словно смертоносные градины. Один из них ударил Розу по виску, и она упала, Рез от неожиданности врезался на неё.
Доктор в это время был впереди, обеспокоенный профессором, которая упала и тяжело кашляла. Он помог пожилой женщине встать и придерживал её одной рукой. Кендл вернулся, чтобы помочь им.
— Я выведу профессора, — пообещал ему Доктор. У неё, возможно, сотрясение. — Можете вернуться и проверить как там Роза и Рез?
Кендл кивнул, и поспешил по пыльному тоннелю. Он наткнулся на них через несколько метров, Рез держал Розу на руках, по её лбу текла кровь. Кендл нагнулся и поднёс к ране факел. К счастью, задеты были только мягкие ткани. Роза уже приходила в себя.
— Ничего страшного, — сказал Кендл Резу.
Землю опять тряхнуло, и обрушилась часть крыши. Кендл нагнулся над молодыми людьми, прикрывая их своим телом. Камней посыпалось больше, чем в предыдущий раз, и, когда пыль немного осела, Кендл не удивился тому, что ход перекрыт, и они не смогут пройти за Доктором и профессором. Не теряя ни секунды, он начал оттаскивать упавшие камни, но было похоже, что это бесполезно.
— Есть другой выход, — сказал ему Рез, помогая слегка шатающейся Розе встать на ноги.
— Можешь показать? — спросил Кендл. — Конечно. Я выучил эти тоннели вдоль и поперёк.
— Хорошо, что успел, — мрачно заметил Кендл, — потому что если толчки усилятся, то тоннелям уже недолго осталось.
Читать дальше