Майкл Суэнвик - Вакуумные цветы. Путь Прилива

Здесь есть возможность читать онлайн «Майкл Суэнвик - Вакуумные цветы. Путь Прилива» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., СПб., Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Эксмо, Домино, Жанр: Киберпанк, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вакуумные цветы. Путь Прилива: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вакуумные цветы. Путь Прилива»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В сборник Майкла Суэнвика, одного из основателей (вместе с Брюсом Стерлингом и Уильямом Гибсоном) литературного направления "киберпанк", входят романы, ставшие классикой современной фантастики. "Вакуумные цветы" - роман о человеке, потерявшем себя, Ребел Элизабет Мадларк, "девушке, умиравшей дважды", и человечестве, расселившемся по Солнечной системе, но так и не обретшем дома. Второй роман, "Путь Прилива", удостоенный престижной премии "Небьюла", замешен на высоких технологиях будущего, жесткой детективной основе и фантасмагорическом мире Миранды, планеты смерти и воскрешения.
Содержание:
Вакуумные цветы (перевод Н. Магнат)
Путь Прилива (перевод М. Пчелинцева)

Вакуумные цветы. Путь Прилива — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вакуумные цветы. Путь Прилива», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Прожарился, наверное, в самый раз.

Он обогнул потухающий костер, присел на корточки и аккуратно вырезал со лба Пуфа длинный ремешок кожи. Крови почти не было. Кожа старика фосфоресцировала, хотя и совсем иначе, чем Ундинины иридобактерии. Там свечение было яркое, радужное, здесь же – тусклое, чуть зеленоватое.

Полоска кожи осветила пальцы волшебника, затем его губы, затем язык и небо – и исчезла. Грегорьян начал шумно, старательно жевать.

– Сейчас плясуны в самой форме. Десять минут назад они были еще заразными, через час токсины наполовину распадутся,

Грегорьян выплюнул недожеванную полоску на ладонь, разрезал ее пополам.

На. – Он поднес одну из половинок к губам чиновника. – Бери. Ешь.

Чиновник в ужасе отвернулся.

– Ешь! – Омерзительный ошметок ничем особенным не пах, а может, это дым костра заглушал все прочие запахи. – Я притащил тебя сюда по одной-единственной причине: причащаться лучше вдвоем, эффект сильнее. Не хочешь – как хочешь, только ты мне тогда больше не нужен.

Чиновник крепко, до боли сжал зубы.

– А то подумай. Знаешь, как это говорилось? Пока живу – надеюсь. Пока ты жив, у тебя остается надежда. Меня может зашибить метеоритом. Или сюда заявится Корда с отрядом спецназа. Случиться может всякое. Вот я сам – возьму и передумаю, все в моей воле. Смерть же не оставляет ровно никаких возможностей. Ну-ка, открой рот.

Чиновник открыл рот и почувствовал на языке нечто холодное и жестковатое, похожее на кусок резины.

– Жуй. Жуй и не глотай, пока не разжуешь. Только колоссальное усилие воли позволило чиновнику подавить подступившую к горлу тошноту. Плоть Пуфа оказалась почти безвкусной. Почти. До самой своей смерти будет чувствовать чиновник этот слабенький, ни на что иное не похожий вкус.

Грегорьян ободряюще похлопал его по коленке и сел.

– Спасибо скажи. Я преподал тебе очень ценный урок. По большей части люди умирают, так и не узнав, на что они способны ради сохранения своей жизни.

Чиновник усердно жевал. Рот его онемел, голова кружилась.

– Мне как-то… странно.

– Тебе случалось кого-нибудь ненавидеть? Ненавидеть по-настоящему. Чтобы было плевать и на счастье свое и даже на жизнь – лишь бы разрушить его счастье, его жизнь.

Они двигали челюстями совершенно синхронно, одинаково чавкая и прихлюпывая.

Чиновник услышал, как кто-то сказал “нет”, немного подумал и понял, что это был собственный его голос. Он удивился, не совсем понимая, что же тут такого удивительного. Он постепенно терял ощущение локальности, здесь-присутствия. Восприятие размазывалось по все более расширяющейся области, он не находился в каком-то одном, конкретном месте, но сразу везде, с большей или меньшей вероятностью.

– Да, – сказал чиновник голосом волшебника.

Пораженный, даже ошеломленный, он открыл глаза и взглянул себе в лицо.

Крайнее потрясение швырнуло его обратно в собственное тело.

– Кого ты так ненавидишь? – пробормотал он. И тут же почувствовал, что снова теряет самотождественность.

Затем чиновник услышал смех Грегорьяна, понял, что этот яростный, сумасшедший звук порожден страданием и что исходит он не только от волшебника, но и от него самого.

– Себя. – Его голос, сочный и раскатистый, шел откуда-то снизу, от диафрагмы. – Себя, Бога и Корду – равными долями. Я никогда не мог толком разобраться в этой пресвятой троице.

Волшебник говорил и говорил, чиновник слушал и слушал, постепенно теряя последние следы своего я, А затем он стал Грегорьяном, юным волшебником давних лет, оказался лицом к лицу со своим генетическим отцом в полутемном кабинете, где-то в глубине высокогравитационного квартала Лапуты.

Он стоял навытяжку и чувствовал себя очень неуютно. По дороге сюда он чуть не заблудился и потому опоздал. Не зная местной системы указателей, было почти невозможно разобраться в трехмерном лабиринте коридоров, в широких проспектах, неожиданно разбегавшихся путаницей узких, бессмысленно петляющих проходов, в пандусах и лестницах, упирающихся в глухие стены. Кабинет, тесно заставленный каменной мебелью, производил неприятное, даже гнетущее впечатление. Можно только удивляться, что внепланетчики платят за подобное уродство огромные деньги. Наверное, это связано с трудностями доставки. Корда восседал за огромным базальтовым столом, поясная статуя на постаменте.

По комнате проплыла ртутная стайка рыбок. Побочный эффект плясунов, не стоит обращать внимания. Он искоса рассматривал ярко освещенные стеллажи со стеклянными цветами. При такой гравитации легчайший толчок превратит их в пыль. С

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вакуумные цветы. Путь Прилива»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вакуумные цветы. Путь Прилива» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вакуумные цветы. Путь Прилива»

Обсуждение, отзывы о книге «Вакуумные цветы. Путь Прилива» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x