Люси Сорью - 17 - Prelude

Здесь есть возможность читать онлайн «Люси Сорью - 17 - Prelude» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Киберпанк, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

17 - Prelude: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «17 - Prelude»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

2117 год. Будущее еще не наступило — оно даже не начато. И эта история — история двух братьев, двух искусственных людей — способна лишь послужить прелюдией к началу этого будущего.

17 - Prelude — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «17 - Prelude», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Не знаю как они, но я так не могу. Пускай это я только сейчас так думаю — я вскорости брошу эту мысль, как всегда. Но я так не могу.

А что я могу сделать?

Ничего.

***

Я так и стоял, опершись рукой об ногу "Кросс Трайфорса". Гигантскому роботу, логично, от этого, как и от терзаний его оператора, было ни холодно, ни жарко. Образно, конечно — это все равно неживая машина, даром что она с оператором еще и разговаривает. Немного разговаривает, конечно — столько, сколько нужно; поддерживать беседу ИИ эш-ка не умеет. Но все равно, конечно, глупость.

— …Лелуш? Ты меня вообще слышишь?

Я снова чуть не подпрыгнул на месте от неожиданности и развернулся на голос — но это был всего лишь…

— Ой. Привет, Аоки. Извини, я тебя не заметил…

…Всего лишь Аоки Кимэра, да. Четвертый и самый старший из операторов эш-ка "Синамуры" — по возрасту; ему двадцать восемь лет. Нам со Вторым — по двадцать; Сэа — двадцать один. Неофициально, — мы же были, все-таки, полувоенной организацией, — он был подполковником и, таким образом, и самым старшим по званию. Не то, чтобы звание значило что-либо вне "Синамуры", конечно, да и внутри нее тоже…

— И как ты так умеешь? До тебя уже минуту не докричишься…

— А ты и не кричал.

— Конечно. Я не люблю кричать, ты же знаешь. — развел руками Кимэра.

Выглядел он… странно. Во-первых, Аоки красил волосы — непонятно зачем и почему. Волосы у него были красного цвета. Какой у него был природный цвет волос, я не знал. Во-вторых, он носил лётный комбинезон — темно-синий и украшеный иероглифом "Синамуры" поверх кармана на левой стороне груди, над сердцем. Вообще, на лётных комбинезонах всегда было много карманов, — что сейчас, что век тому назад, — и из-за этого, наверное, Аоки его и носил. Другое дело, что оператору эш-ка он был не нужен — если, конечно, речь идет не об операторах космических эш-ка, но они носят полноценные скафандры, ничем не отличающиеся от современных космических скафандров для выхода в космос. Совсем другое дело, что Кимэра одевался и в половину не так странно, как, например, Сэа. К примеру, сегодня оператор "Вейл Дементиа" была в длинном узком платье, которое непонятно как сочеталось с сапогами на шпильках и легким плащом на плечах. Ну и обязательной шляпкой с вуалью. Хотя, нашел я, кого в пример ставить…

— Аоки, у тебя не найдется зеркальца?

— Зеркальца? Ну, найдется… — он полез в какой-то карман на груди и выудил оттуда небольшое прямоугольное зеркальце. — Вот, держи.

— Спасибо. — поблагодарил я и скептически оглядел себя.

Узкая курточка, едва доходившая до середины живота, водолазка под ней, узкие брюки, высокие туфли, белые перчатки с раструбами и заколка, придерживавшая на одном месте волосы, чтобы не мешали. Однако. На Сэа я, можно сказать, зря наговаривал.

— Что-то не так?

— Не-а. Спасибо. — я вернул зеркальце. Кимэра засунул его обратно.

— Я Второго по дороге встретил. — сообщил он.

— И что Второй?

— Да так, ничего. Побеседовали. В отличие от тебя, он ноет от скуки.

— А я, думаешь, не ною? Кстати, как ты догадался-то? Я имею ввиду, "в отличие от меня", и так далее…

— Ну, я тебя уже достаточно долго знаю, чтобы угадывать твое настроение, не находишь?

— Нахожу. Вот только зачем?

Аоки подтянулся и уселся на выступающую часть подошвы своего "Маджестика". Его эш-ка был немногим меньше моего и всего на десять тонн легче. Ну, его специализация — радиоэлектронная борьба, а в дальнем бою скажем мой "Кросс Трайфорс" тяжеловооруженнее. Хотя не в вооружении дело, а по мастерству Аоки превосходил меня многократно.

— Ну, как зачем? Иногда полезно. Чем больше знаешь о человеке, тем больше точек воздействия на него. Любого воздействия. Хорошего, плохого, один хрен.

— Хочешь провести сеанс прикладной психотерапии, а, Аоки?

— Не-а. Но если ты попросишь — могу.

Я развел руками и оперся об ногу "Кросс Трайфорса".

— Давай лучше об эш-ка поговорим.

— Зачем?

— Просто.

— Ну давай. Расскажи что-нибудь о моем "Маджестике". - он похлопал ладонью по обшивке ступни своего эш-ка.

— Ну даю. Тип — штурмовой комплекс радиоэлектронной борьбы. Класс — "Экселенц". Произведен в Великобритании концерном "Викерс" в 2089 году. Высота — примерно десять метров, тоннаж — пятьдесят тонн без полезной нагрузки, с полезной нагрузкой — вплоть до семидесяти. Несущая конструкция — полумонокок, каркасная, сделана из нанофибростали[9]. Силовая установка — низкотемпературный ядерный реактор "Роллс-Ройс Прометей", максимальная мощность — 980 киловатт. Броневые материалы — композитные, укрепленные углеродными нанотрубками, опять же… меня одного достали эти нанотрубки?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «17 - Prelude»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «17 - Prelude» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «17 - Prelude»

Обсуждение, отзывы о книге «17 - Prelude» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x