Скачка продолжалась. Лесная дорога сменилась полевой, которая в свою очередь превратилась в луговую, вывела нас на берег реки и повела вдоль нее. Река очень напоминала однажды нами форсированную, но все небольшие реки, в общем, похожи друг на друга.
Выбрав более-менее удобное место для входа в воду, мы с удовольствием искупались, причем я заметил, что сэр Жеральд так и норовит схватить мелькавшую перед ним в воде рыбку. А пиявку, впившуюся ему в правое заднее бедро, когда он нехотя выходил на берег, он оторвал обрадовано; и долго задумчиво смотрел на нее, прежде чем с сожалением бросить обратно в воду.
Искупавшись, мы продолжили свой бег. Но скакать становилось все труднее и труднее: густая трава поднималась все выше, скрадывая постепенно исчезавшую дорогу, зеленый луг становился все более заливным, пока не стал лугом в кульминационный момент своего залива и вскоре мы поняли, что хлюпаем по настоящему болоту.
Но к тому времени мы так вымотались, что нас хватило лишь на то, чтобы отыскать более возвышенное и сухое место для ночлега — пока такие еще попадались, на громадной кочке, словно срисованной с болота детской игрушки «CROW», — и завалиться спать под тихое переквакивание лягушек.
Утром нас ожидал приятный сюрприз: проснувшись, мы обнаружили, что наши копыта исчезли, а ног стало всего две, причем точно таких же, какие были раньше — в штанах и сапогах. Последние пришлись особенно кстати, как заявил сэр Жеральд, любовно подтягивая их.
— Слов нет: кентавром и передвигаться, и воевать сподручнее, — заявил он, подкручивая ус, — однако же звон шпор со звоном подков сравнить нельзя: шпоры звенят все время, а подковы — только на булыжной мостовой.
— Закажи чечеточные подковы,—посоветовал я ему,— будешь тогда всюду стэп выбивать. — А когда он удивленно посмотрел на меня, разъяснил, что некоторые танцоры-чечеточники имеют специальную обувь, чтобы отбивать чечетку на любых поверхностях. — То же самое можно сделать и с подковами, мне кажется, — пояснил я, — если имеется такое желание.
— Да ладно уж... — буркнул сэр Жеральд, сраженный моей эрудицией, обойдусь.
— По болоту ничего не выступишь, — сказал Юнис. — А ласты для стэпа бывают?
За ночь воды прибавилось. Если раньше болото представляло собой равнину, поросшую травой, сквозь которую проблескивала вода, то теперь оно предстало водной гладью, сквозь которую кое-где проглядывали пучки травы и отдельные моховые кочки.
— В самый раз воспользоваться лягушками, — многозначительно поднял брови сэр Жеральд, решив взять реванш за чечеточные подковы. А я и сам видел, что пора, просто он меня опять опередил.
— Вы совершенно правы, дражайший сэр, — заметил я, доставая из переметной сумы трех маленьких и с виду будто бы засохших лягушек. — Метать их всех вместе или каждый выберет свою?
— Каждый — свою! — судорожно влез Юнис, а сэр Жеральд пожал плечами.
— Мне все равно, — заявил он.
— Выбирайте, — протянул я ладонь.
Юнис выбрал синюю, сэр Жеральд — зеленую, а мне досталась коричневая.
— Синий — один из моих геральдических цветов, — пояснил Юнис, осторожно поглаживая лягушку.
— Бросайте! — скомандовал я, и мы дружно бросили лягушек в воду, вызвав синхронный всплеск.
Честно говоря, я боялся. Боялся того, что они настолько пересохли, что вряд ли развернутся даже в нормальных, а не то что в таких, которые могли бы служить ездовыми; боялся и того, что они уплывут, не увеличиваясь. Или увеличась — зачем оно им нужно, тащить нас? К тому же мне вчера показалось, что едва местные болотные лягушки начали свой концерт, наши вторили им из переметной сумы. Тогда я на всякий случай потуже перетянул горловину переметной сумы, накинув еще одну петлю, для верности.
Но лягушки выросли. Более того: у них на спинах оказались седла и стремена у меня — золотые, у сэра Жеральда — серебряные, а у Юниса — красные. Он недовольно поморщился — красный не относился к числу его геральдических цветов, но ничего не сказал: выбирал-то сам!
— Ну что, Гнедко, поехали? — сказал я, вдев ноги в стремена и тронув поводья, привязанные к передней луке седла.
— Поехали, Зеленушка! — подхватил сэр Жеральд, подмигивая мне и кивая на Юниса. Он уселся на лягушку, наклонился ко мне и прошептал: —-Интересно, как он ее назовет — Синяк?
Юнис задумался. Он ходил вокруг лягушки и делал вид, будто проверяет подпругу, стремена, уздечку... Наконец на что-то решился, просветлел лицом, взлетел в седло и радостно воскликнул:
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу