Уортона наконец проняло. Он так резко поставил чашку на блюдце, что едва не расплескал кофе.
– О господи. Это та, что Сара носит на золотой цепочке?
– Именно. – Венн нервно постучал по столу. – Она взяла ее с собой из времени гибели этого мира. Это та самая половина монеты, которая оказалась у Симмса и привела его к зеркалу.
– Но… – Уортон так разволновался, что даже встал из-за стола. – Сара ведь отдала ее Саммер!
Страшный смысл этих слов повис в воздухе вполне реальной угрозой.
– Сара не знает, какой силой обладает эта вещь, – вздохнув, сказал Пирс и добавил: – Не знала.
– И не должна узнать. – Венн тоже встал и посмотрел в глаза Уортону. – Ее миссия – уничтожить зеркало. Я не могу этого допустить. Если Сара узнает о силе, которая сокрыта в этой монете, она может…
– Но вторая половина утеряна…
– Это не значит, что она не станет ее искать. Я должен сохранить зеркало. Иначе больше никогда не увижу Лию.
Венн пошатнулся, и Уортон на долю секунды почувствовал, насколько он напряжен. Как сжатая пружина. Казалось, одно необдуманно сказанное слово или даже невысказанная крамольная мысль – и он сорвется.
Кошка, которая сидела на подоконнике, перестала вылизываться и посмотрела на них.
Венн перевел дух и понизил голос:
– Сара не должна об этом узнать. И Саммер тоже.
Уортон медленно опустился на стул и попытался спокойно осмыслить услышанное.
– А что, если Саммер уже знает? Сара не предлагала ей монету в качестве вознаграждения, та сама потребовала.
– Тогда все еще хуже, чем я себе представлял, – пробормотал Венн и подошел к окну. – Допустим на минуту, что королева Леса понятия не имеет о том, какой силой обладает половина монеты, которую носит на своей прекрасной белой шее. В этом случае мой план, вернее, единственный возможный план таков: надо забрать у нее монету. Но с Саммер всегда все непросто. Стоит ей почуять, насколько это для меня важно, она с огромным удовольствием примется меня дразнить, но монету не отдаст.
Венн умолк, лицо его словно окаменело, а когда вновь заговорил, голос был таким тихим, что Уортон с трудом его расслышал.
– Лия, неужели это – мое наказание? Как только я смогу управлять зеркалом, то сразу приду за тобой. Клянусь! – Он резко повернулся к Пирсу. – Мне нужен план.
Пирс напрягся:
– Та еще задачка.
– А вы, – обратился к Уортону Венн, – никому ни слова. Я поделился с вами только потому, что вы мне нужны. Это единственная причина.
Уортон непроизвольно сжал кулак:
– Не советую говорить со мной в таком тоне. Пирс, может, и ваш раб, а я – нет.
Венн только пожал плечами:
– Прекрасно. Тогда уходите. Вас никто не держит.
– Пока не вернется Джейк, я никуда не уйду. Что касается Сары, я не любитель хитрить и сам решу, что ей говорить, а что – нет.
– О чем, интересно?
Голос Сары прозвучал совершенно неожиданно.
Уортон повернулся к двери. Она стояла на пороге. С чистыми волосами и в рваных джинсах. В глазах – искренний интерес.
Все молчали, и от этого напряжение в атмосфере только усилилось. Венн холодными, как арктический лед, глазами пристально смотрел на Уортона. Да они все на него уставились! А что он мог сделать? Казалось, его искренне сказанные слова все еще эхом звучат в кухне. Но в этот момент Джордж, как бы ему этого ни хотелось, осознал, что главное для него – безопасность Джейка. Зеркало надо сохранить.
Уортон скривился и протянул:
– Ну-у…
Теперь Оберон смотрел на него уже как ястреб на убегающую крысу.
Пирс задержал дыхание.
– Что – ну? – спросила Сара.
Уортон замялся, потом облизнул губы и с недовольным видом ответил:
– Только то, что нет никаких вестей. Ни от Гидеона, ни от Джейка.
В участке не было ни души.
Джейк бежал по коридору и объяснял на ходу:
– Надо найти его кабинет. Алленби. На двери табличка.
– Вот и читай сам таблички, – невозмутимо сказал Гидеон.
– А тебя что, читать не научили? – изумился Джейк.
– Учеба не для родившегося в лачуге великого волшебника, – саркастически ответил Гидеон.
Джейк нашел нужную дверь и ворвался в кабинет. На секунду отвлекся, представив, какой была жизнь Гидеона в далеком прошлом, а потом приступил к поискам: обшарил все полки и картотечные шкафы. Один ящик оказался заперт, Джейк с помощью металлической линейки быстро отжал замок.
– Нашел!
Уайльд достал чемодан и тут же его открыл.
Гидеон остался у двери и наблюдал за плохо освещенным коридором.
Читать дальше