Как бы не поражали Дара нравы этого мира, шоком было узнать о бесприданницах из обедневших дворян! Этих несчастных родственники могли просто прислать на проживание к любому состоятельному лорду, они конечно не прислуживали, но принуждение к сожительству этих бесприданниц было нормой, наградой был тот же надел, с единственным отличием, отпрыск получал имя.
Параллельно прояснился вопрос к статусам незаконнорождённых отпрысков – получившие имя считались все же дворянами, безымянные – только простолюдинами.
Теперь стали ясны мотивы кареглазой красавицы и окинув еще раз оценивающе приятное немного вытянутое личико, гибкое, стройное тело, Дар решил больше не откладывать изучение анатомического строения норлов, тем более подогреваемыми явной заинтересованностью самой Легиной.
Глава 9.
Заснули ближе к утру, когда Дар проснулся вероятно уже было позднее утро. Продолжая лежать в постели, рассматривая приятное чудо, умиротворенно спящее рядом, Дар для себя отметил, что Легина действительно хороша. Приятные черты, пухленькие губки, шикарные волосы, нежная гладкая кожа, груди приятные, не очень большие, но и не детские, не тощая и хорошо слаженная фигура. И опыт предыдущей ночи подсказывал, стать отличной парой в постели им вполне удастся. Но идиллия идиллией, но нужно было удовлетворять другие нужды: быстро позавтракать и безотлагательно найти ответы на вопросы, плавно сформировавшиеся из мизерного жизненного опыта Легины – что представляет из себя этот феодальный мир как политический строй и каково его место в нем.
Осторожно выскользнув из постели, Дар, стараясь не шуметь ополоснул лицо, прополоскал рот и наспех подмылся, к счастью, кадка, стоявшая у камина, не успела остыть, и вода была теплой. Оделся, проклиная эту многокусковость одежды и удачно избежав скрипа двери выскочил из комнаты.
Ивонда, старшая кухарка, заметив молодого хозяина, привычно занявшего лавку за столом у дальнего окна малой столовой, засуетилась и влепив затрещину раззяве мальчишке из служек при кухне, направила его с подносом к Дару. У Ивонды был свой норов и свои принципы, несмотря на явное недовольство старого лорда, тому, что молодой хозяин позволял себе есть в малой столовой, чем в компании с лордом наверху или в своей постели, мальчика морить голодом она не собиралась.
Торопливо заглатывая хлеб с маслом и ветчиной и прихлебывая отваром местного аналога чая, Дар размышлял о том, как отыскать нужные книги пусть и небольшой, но приличной библиотеке замка. Причина была банальна: авторы давали такие замысловатые названия и писали настолько вычурно, что большая часть фолиантов и книг была просто о ни о чем или о обо всем сразу. Пока вразумительных изданий Дар не еще не находил. Поразмыслив Дар решил, нужно искать среди наиболее простых по внешнему виду и наиболее красочных. Ценные книги должны быть либо оформлены проще из-за тиража, или крайне дорогими, из-за редкости. Найдя возможное решение непростой задачи, Дар улыбнулся.
Но радужные планы пришлось отложить, так как к нему направился тот самый ветеран, что судил его первой поединок.
– Господин, я присяду? – не дожидаясь позволения Онир Гран разместился напротив, перехватив служку, гаркнул, – бутерброды и отвар … быстро!
проводив взглядом несущегося, как ужаленный, паренька к кухне, Дар с любопытством уставился на воина, в ответ тот уставился на него. Молчаливые гляделки прервал парнишка с порцией бутербродов и дымящимся отваром.
– Я тоже еще не завтракал, – как-то обыденно произнес Гран и откусив внушительный кусок, стал есть. Не дождавшись продолжения, и Дар возобновил процесс размалывания бутербродов, правда с более низкими темпами.
Гран возобновил беседу, только после завершения трапезы:
– Был у нашего господина, – интонация никак не изменилась, – я теперь займусь твоей подготовкой… если готов, то нам пора.
Дар даже растерялся, он наивно полагал, что его вчерашние успехи будут отмечены дедом и позволят ему заниматься самостоятельно. Да и открытая фамильярность Грана коробила. К деду мчатся не стоило, Дар понимал – авторитет Савира Оттара был непоколебим, может сначала что-то разузнать у Торсса?
– Так мы идем, господин? – затем словно прочтя мысли Дара, – к Торссу идти нет смысла, он в курсе.
– Что ж, – Дар тяжко вздохнул, – ну хотя бы скажи, как тебя зовут и как мне теперь к тебе обращаться?
Ответ Дара почему-то жутко рассмешил верзилу, под его громоподобный смех служки жалко съежились, а из кухни выглянули повара. Наконец, устав смеяться, воин, смахнув проступившие слезы, все еще улыбаясь, выдал:
Читать дальше