Андрей Васильев - Замок на Вороньей горе

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Васильев - Замок на Вороньей горе» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент Альфа-книга, Жанр: Героическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Замок на Вороньей горе: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Замок на Вороньей горе»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Бывает так, что обстоятельства диктуют тебе свою волю, но при этом ты лично ничего против особо не имеешь. Уличный воришка Крис Жучок по воле судьбы (выступающей в данном случае под видом немолодого мага со своими далеко идущими планами) стал третьим сыном барона, получил имя Эраст фон Рут и был отправлен вместо него ко всем демонам на кулички учиться магии в какой-то никому не известный Вороний замок. Вот только принять волю судьбы и подчиниться ей безропотно – это разные вещи. И уж совсем не факт, что планы новоявленного барона совпадут с планами того, кто изменил его жизнь навсегда.

Замок на Вороньей горе — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Замок на Вороньей горе», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ворон встал и как-то шаловливо улыбнулся.

– Сегодня я собираюсь угостить своих учеников ужином и выпивкой! Иначе те, кто покинет завтра этот замок или даже этот мир, скажут, что старый Ворон – скупердяй и жмот, а мне бы этого не хотелось.

– Выпивка? – оживился Гарольд. – Наставник, вы серьезно? Вино?

– Да, Монброн, вино! – подтвердил маг. – Тюба!

Привратник вкатил в зал приличных размеров бочонок.

– Монброн, ты сегодня виночерпий, – громыхнул голос Ворона. – Наливай всем столько, сколько они захотят! Дамы, на кухне есть закуски – поросята, окорока, птица, что-то еще, Флегс доставил эту благодать сюда из Кранненхерста. Тащите это все на столы! Будем есть, пить и надеяться на то, что этот вечер не кончится никогда. И еще – Мартина сюда ведите. Насколько я знаю, он уже полностью оправился от ран, так что нечего скрываться от остальных. Так или иначе, и ему завтра решение принимать, что уж теперь?

Это было так – Мартина мы не видели, он по-прежнему находился там, куда его отнесли после поединка.

– Гарольд, – я подошел к другу, который азартно ввинчивал краник в темное дерево бочки, – я очень тебя прошу, не лезь на рожон сегодня!

– На кой мне этот ущербный? – просопел он. – Тут вина бочонок, а завтра будет веселый вечер. Вот если выживем оба, тогда и выясним, кто кого. А до той поры пусть живет. Давай-ка лучше пробу снимем, а то ты мне как брат уже, а толком вместе и не выпивали почти!

И мы немедленно выпили.

Глава 21

Через час обеденная зала гудела как улей, тут и там то и дело раздавался смех. Нам всем было хорошо. Вино, видимо, наложилось на многодневное нервное напряжение, а потому захмелели все, даже крепкие на это дело Гарольд и Фальк.

А еще впервые за последнее время благородные и простолюдины если и не общались, то смотрели друг на друга без недоверия и агрессии. Даже Гарольд, который очень и очень ответственно подошел к работе виночерпия, наполняя очередной кубок Лили или Жакобу, приговаривал:

– Пей до дна! Не жульничай!

Люди слушались его, потому бочонок опустел быстро.

– Мастер! – крикнул мой друг Ворону и показал на пустую тару. – А все!

– Вот еще! – фыркнул тот. – У меня порядочный замок, и винные погреба в нем есть. За дверью еще пара таких же стоит, не сомневайся!

– Живем! – потер руки Гарольд и, свистнув, крикнул: – Фюнц, Фальк, фон Рут, а ну тащите сюда добавку! Будем пить, пока у всех бочонков дно не увидим! А потом начнем песни петь!

Соученики встретили это заявление дружным хохотом и аплодисментами.

Только один раз возник напряженный момент, который, впрочем, заметили не все. Мартин, подойдя к Гарольду, протянул ему пустой кубок.

– Ой-ой, – пискнула и помрачнела Луиза, сидевшая неподалеку от меня. До этого она хихикала, слушая де Лакруа, который, видимо, дошутился до того, что сам поверил в серьезность своих намерений и действительно увлекся маленькой аристократкой. – Как бы не вышло беды!

– Нальешь? – негромко спросил Мартин у Гарольда.

– Почему нет? – принял тот кубок и, открыв кран, подставил его под темно-багровую струю. – Завтра будет трудный день, и выпить нам всем не помешает.

– Это так. – Мартин принял у него кубок и неожиданно отсалютовал им в нашу сторону. – Ваше здоровье, господа и леди. Я был бы рад, если бы все мои друзья были такими же, как вы, хотя мне на моих тоже жаловаться не приходится. Но все же если я и завидую в чем-то виконту Монброну, то только в этом. Еще раз ваше здоровье!

Он отхлебнул вина и отправился за свой стол.

– Это чего было? – уточнила Аманда, сидящая рядом со мной. – Кто-нибудь что-нибудь понял?

– Неправильно поставлен вопрос. – Мою шею обвили теплые руки, нос приятно щекотнул уже знакомый запах духов. – Правильная версия звучит так: «Ну, вы убедились в том, что он крайне умен?»

Рози задумчиво потрепала мои волосы на макушке, не обращая внимания на недовольные взгляды Монброна и почему-то Луизы. Хотя ничего в этом странного нет. Луиза не очень одобряла то, что делала Рози вообще и ее выходку с перстнями в частности. Аманда никак на это не реагировала, она просто отвернулась.

– Хороший мой, перед тем, как я представлю тебя родителям, нам надо будет навестить портного и куафера. Особенно куафера.

– Звезда моя, поведай мне одну вещь, – вкрадчиво спросил у нее я, ощущая, что выпитое вино и мягкая грудь, которой она упиралась мне в спину, делают ее значительно привлекательнее в моих глазах. – А когда ты собираешься представить меня своим родителям?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Замок на Вороньей горе»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Замок на Вороньей горе» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Замок на Вороньей горе»

Обсуждение, отзывы о книге «Замок на Вороньей горе» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x