Мария Киселёва - Империя Бермудской земли. Смена власти

Здесь есть возможность читать онлайн «Мария Киселёва - Империя Бермудской земли. Смена власти» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Героическая фантастика, Прочие приключения, dragon_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Империя Бермудской земли. Смена власти: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Империя Бермудской земли. Смена власти»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В мире магии происходит переворот: смена правителя. При этом прежняя Хранительница жива и имеет поддержку народа. Но выбор Амулетом уже сделан. Одновременно с этим давний враг, желающий захватить Империю, вновь появился у берегов и намерен незамедлительно осуществить свой план. Прежней правительнице придется сделать выбор: или подчиниться новому Хранителю и помочь ему защитить Империю, или забрать то, что принадлежало ей, и при этом спасти свои земли от захватчиков.

Империя Бермудской земли. Смена власти — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Империя Бермудской земли. Смена власти», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вот и веди тогда себя как слуга всю жизнь, – сейчас его голос стал жестоко беспристрастен. Я посмотрел на него, не понимая, он ли это говорит: всегда жизнерадостный, всегда добрый и светлый.

Кален смотрел куда-то вдаль, а потом в какой-то момент тоже повернулся ко мне.

– Ты, мой друг, очень многое упускаешь, позволяя кому-то руководствоваться своей жизнью, тем более чьему-то мнению. Как ни крути, а тебя все равно кто-нибудь да осудит, – он снова принялся за свою еду, – А ведь я воодушевился твоим примером и подошел к чудесной девушке, волосы которой цвета спелой пшеницы. Лицо у нее подобно весенним цветам: такое же свежее, приятное и выделяющееся среди прочих. А голос ее несравним ни с чем в этом мире.

Я слушал его, уткнувшись лицом в ладони. Я искренне был рад за него, но мое отчаяние меня душило, не позволяя даже разогнуться. Теперь я чувствовал себя не только одиноким, но еще и слабым. Морально слабым. Какой толк от драконьего тела и мощи огненной стихии, если твой дух слабее птичьего. Да и тот скорее таит в себе немыслимое свободолюбие и стремление к полетам. А я же хотел закопаться в землю, подобно червю, которым себя и ощущал.

– И знаешь, как я в первый раз боялся к ней подойти. Я долго к этому готовился, собирался с духом. И вот в самый решающий момент увидел Ее Высочество, – я оторвался от лица и посмотрел на Калена, – В этот момент во мне все рухнуло: сейчас она или что-нибудь скажет, или просто отошлет. Но я не стал ждать приступа отчаяния и продолжил путь. Госпожа оказалась намного добрее и, узнав о моем намерении, смогла вселить мне некоторую уверенность. После этого я уже не боялся показаться и при других.

Я снова отвел глаза к морю. А Кален похлопал меня по плечу и сказал:

– Я не для того стал человеком, чтобы провести послушную звериную жизнь, да и те не всегда слушаются своих хозяев.

– Что же мне делать? – в отчаянии спросил я.

– Ты ее любишь? – вопросом на вопрос ответил он.

– Больше жизни, – сказал я, не задумываясь.

– Она всегда будет Императрицей, но не только для всех остальных, а в первую очередь, для тебя – это их женская черта. Она и вести себя будет соответствующим образом, так как хочет знать, что ее всегда одинакого сильно любят. Но только один станет Императором для нее. А вот кто это будет, друг мой?

– Я даже представить себе не могу, что кто-то из них однажды осмелится к ней приблизиться, не то, что… – я не договорил, так как к горлу подступил большой тяжелый ком.

– Может, тогда есть смысл побороться? – он отхлебнул еще вина. Я начал видеть, как пьянеет он, и ощущать, как вино (хоть и мало выпитое) влияет на меня, – В любом случаем мы – солдаты, которые вынуждены воевать всю жизнь.

Его слова подействовали на меня магическим образом. Я должен бороться за нее. Снова. И я смогу победить, иначе смысла жить нет.

– Думаю, тебе на сегодня хватит, – немного веселее ответил я, отбирая у него напиток и осушая флягу.

Глава 2: Роковое предзнаменование

Я проснулась от того, что яркие лучи восходящего солнца били мне в глаза. За окном стояло раннее утро: торговцы и земледельцы только начали подгонять и грузить обозы, чтобы отправиться в путь, а рыбацкие лодки даже не выходили из пристани. Факелы уже погасили, по усыпанной снегом площади ходили единичные отряды сонных солдат. Город только просыпался, что было понятно по вялым звукам обыденной и характерной для него дневной жизни. Эта картина предстала предо мной, когда я, пересилив себя, поднялась и посмотрела в окно. Я сама от себя не ожидала, что следующим утром смогу встать так рано. Как выяснилось, в каком виде я вчера легла на кровать, в таком виде и проснулась.

Огонь в камине уже погас, но угли в нем продолжали тлеть. Комната была наполнена теплом, уютом и тишиной. Сейчас она как никогда ранее казалась райским тихим уголком, наполненным блаженным уединением. Однако на душе все равно было пусто. За ночь, освободившись от тяжб минувших дней, разум освободился о смог ощутить более тяжелые переживания. Это были еще незажившие душевные раны, которые мы нанесли друг другу с Катастросом еще в Сохаге. Я была слишком измотана, чтобы дать силу эмоциям. Но и не думать об этом тоже не могла: слишком свежи были воспоминания. В общем, проснулась я с довольно аморфным настроением.

Я повернулась и сладко потянулась. Окинув взглядом комнату, я обнаружила нетронутый вчера ужин. Слуги еще не приходили. Мне же проще: оставалось только представлять, как я выглядела сейчас, а им не нужно видеть во мне даже намеки на слабость.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Империя Бермудской земли. Смена власти»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Империя Бермудской земли. Смена власти» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Империя Бермудской земли. Смена власти»

Обсуждение, отзывы о книге «Империя Бермудской земли. Смена власти» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x