Евгения Преображенская - Проклятие чёрного единорога. Часть II

Здесь есть возможность читать онлайн «Евгения Преображенская - Проклятие чёрного единорога. Часть II» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Героическая фантастика, fantasy_fight, Фэнтези любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Проклятие чёрного единорога. Часть II: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Проклятие чёрного единорога. Часть II»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В Стране вечного лета Дженна потеряла любимого, своё ремесло, братьев и сестёр сумеречных лис. Но она выжила. Пройдя через таинственную рощу духов, героиня оказывается на Севере – в Свободных королевствах. Впереди её ждёт непростое посвящение мёртвой водой и пробуждение силы, новые друзья, эльфийская страна мёртвых, кадаверы, морои. Сбудется и детская мечта Дженны – она увидит драконов.

Проклятие чёрного единорога. Часть II — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Проклятие чёрного единорога. Часть II», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– …И силы, – нахмурился жрец. – Не осознавая того, я дал им силу , с которой не справились их умы.

– Кем они возомнили себя на этот раз – богами? – в голосе мужчины послышалась усмешка, но выражение лица осталось неизменным. – Увы, в истории этот случай не первый, да и не последний…

– Ты прав, друг…

– О, люди – загадка Единого… – Губы странника пренебрежительно скривились. – Их аппетиты возрастают с каждым витком времени… Словно совершенствуя дух, они всё шире раскрывают и некую дыру – бездонный омут, поглощающий свет… Удивительно, что человечество до сих пор не уничтожило само себя. Эти существа способны ненавидеть друг друга сильнее, чем все прочие…

– …Но и любовь их не знает границ, – улыбнулся жрец.

Видя, что его друг нахмурился, Его Святейшество мягко добавил:

– И таланты их бесценны… Посмотри на архитектуру Самториса: храмы, дворцы, музеи, библиотеки, университеты – дело рук человеческих.

– Я вижу смешение стилей, порой абсурдные и нелепые сочитания, – вставил собеседник. – Как можешь ты сравнивать Самторис с величайшими Амиром, Айвалином или Лииаром…

– Верно! – согласился жрец. – Деяния эльфов и сидов прекрасны, однако они предсказуемы, однообразны… Они видят красоту и повторяют её, но… Люди… О, люди! Они находятся в вечном поиске! Их восприятие постоянно меняется! Альвы: и сиды, и эльфы, и тролли, и гномы с цвергами застыли в своих границах… А люди постоянно их расширяют! Они удивляют! Вдохновляют!

– …Раздражают и даже ужасают.

– Да! Все наиболее прекрасные и ужасающие, талантливые и бездарные, любящие и озлобленные души, которые мне довелось встретить на своём пути, были людскими…

– Не забывай, что и предательство присуще исключительно людям, – сухо добавил мужчина в чёрном. – Альвы не меняют своего мнения, а люди подвержены постоянной смене настроения. Сегодня ты им друг, завтра ветер дунул в другую сторону и ты стал их врагом. Они жадны не только до красоты и знаний, но и до власти. Они способны идти по трупам близких: отцов и матерей, возлюбленных и друзей… Только дай им возможность, и они не замедлят указать Единому Его новое место в истории Бытия, а заодно и тебе, о Святейший…

– Мне жаль, что люди твоего мира предали тебя, друг, – с грустью проговорил Дэрей Сол. – Однако я здесь для того, чтобы оберегать людей, а не разгадывать их предназначение и помыслы Единого…

После долгого молчания странник первым нарушил тишину:

– Должен ли я спросить тебя, что случилось? Признаться, я был рад услышать твой зов, но и встревожен немало. Нечасто ты приглашаешь кого-то из нас, чтобы выпить в приятной компании.

– …Ты оценил вино? – оживился Дэрей Сол, поднимая бокал. – Я постоянно работаю над новыми сортами винограда, но так и не сумел превзойти самого себя в юности.

– О да, – его собеседник жестом ответил на молчаливый тост. Он покрутил бокал в руке и, прикрыв глаза, сделал небольшой глоток. – Интенсивный аромат ягод, нюансы пряностей… Кардамон, гвоздика и мята? Знаменитый сорт винограда Мелес – глинистые почвы и мягкий отжим. Выдержан в старых дубовых бочках. Медовая Кровь , – он прищурился. – Даже странно, что такое название для вина пришло в голову именно тебе, о Высочайший.

– Было время, – жрец печально улыбнулся, – когда меня величали иначе. Пришлось пролить немало крови ради установления прочного мира в Энсолорадо.

– Прекрасно вино твоё, богаты и обширны виноградники, – мужчина в чёрном понизил голос. – Однако нежданный снегопад в Стране вечного лета может неблагоприятно сказаться на новом урожае, не так ли? Да и выжженная пустошь посреди леса…

– И это не укрылось от твоего взора, – Дэрей Сол осушил бокал и вновь наполнил его.

– Люди рассказывают, что целый монастырь ушёл под землю.

– Ушёл, – рассеянно повторил жрец. – Но с этим я справлюсь. Как и с резким похолоданием. Ты прав, моим виноградникам такой климат не подходит…

– Так выпьем же, – произнёс странник, поднимая бокал, – за виноградники, за тебя и за свободу , ограниченную ареалом обитания.

– Тебе известно, что как свобода, так и наши собственные возможности ограничены «ареалом» возложенных на нас задач, – продолжил Дэрей Сол, пригубив вино. – И выжигание пустошей не в моей компетенции.

– Терпеливо ожидаю твоего рассказа, друг.

– Знаешь, когда-то – столь давно, что уже и столетий тому не сосчитать, – этот город носил другое имя… – жрец задумчиво улыбнулся. – Его храмы сияли золотом, а крепостные стены были сотканы из воздуха. Вместо закованных в камень парков повсюду свободно цвели рощи. Все живые существа жили в мире и согласии.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Проклятие чёрного единорога. Часть II»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Проклятие чёрного единорога. Часть II» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Евгений Лурье - Проклятие Мафусаила
Евгений Лурье
Евгения Востокова - Проклятые места
Евгения Востокова
libcat.ru: книга без обложки
Евгений Федоров
Евгений Осьминожкин - Проклятие магии
Евгений Осьминожкин
Евгений Гришаев - Узник чёрного камня [СИ]
Евгений Гришаев
Евгения Александрова - Проклятый капитан. Сковать шторм
Евгения Александрова
Евгения Хамуляк - Проклятье старого козла
Евгения Хамуляк
Отзывы о книге «Проклятие чёрного единорога. Часть II»

Обсуждение, отзывы о книге «Проклятие чёрного единорога. Часть II» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x