Анна Т. Ф. - Первый король Острова

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Т. Ф. - Первый король Острова» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Героическая фантастика, Прочие приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Первый король Острова: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Первый король Острова»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пророчество, полученное ещё в детстве, обещало Импиле свободу выбора и прекращение войны.Но язвы жестоких битв кровоточат по всему Острову уже десять лет. Ради спасения своего народа она вынуждена стать женой Каарела. Стать женой того, чьей смерти желает больше всего на свете.Соглашаясь на эту жертву, Импила ещё не знает, что теперь изменится не только её жизнь, но и жизнь всего Острова. Ведь боги уже сплели замысловатое кружево судеб.

Первый король Острова — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Первый король Острова», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Импила кивнула и, вымученно улыбнувшись, уставилась в миску. Погружаясь всё глубже в мысли, она медленно перекатывала распаренные гречневые ядрышки ложкой, то собирая их в невысокие холмики, то, наоборот, разминая. Наконец, будто пересилив себя, Импила зачерпнула немного каши в ложку и съела. Она, не глядя, взяла кубок и сделала глоток. Язык мгновенно защипало, на глаза навернулись слёзы от горького, обжигающего напитка. Катагант усмехнулся, заметив реакцию гостьи. Малетта участливо протянула Импиле канопку с молоком, забрав из её рук кубок и отставив подальше.

– Всё равно не понимаю, – охрипшим голосом спросила импилайка, посмотрев в упор на вождя. – Почему вы позволяете мне выбирать? Разве мой отец не сделал выбор за меня?

Катагант стиснул зубы и, сощурившись, будто пытаясь скрыть боль, наклонился вперед, облокотился на стол, свесив ладони. Он внимательно смотрел на гостью, что-то решая для себя.

– Во-первых, ещё до всего этого абсурда с огнем, мечом и кровью на Острове была традиция, и касалась она как раз межплеменных браков, – вождь сделал глоток из кубка, поморщился. – Так вот, если отец отдает дочь в другое племя, то отец мужа несёт за неё ответственность перед богами, как за кровную дочь. А что останется у нас, если мы не станем чтить традиции? И, кажется, я уже сказал, здесь не принято принуждать к браку. А во-вторых, ты читала письмо, что получил твой отец?

Импила отрицательно кивнула, и вождь продолжил:

– Там торговое предложение. Твоя рука в обмен на обещание не нападать на ваши земли. Мы месяц бились над текстом, чтоб твой отец мог просто отрубить тебе руку и прислать её нам. А этот старый пескарь решил, что речь о помолвке? Как по разному мы оберегаем наших детей!

– Вы бы отрубили Каарелу руку ради мира? – ужаснулись Импила.

– В положении твоего отца, да. Тебе, действительно, повезло девочка, что ты не видела нас после битвы в прежние годы. Ты сама отгрызла бы эту прелестную ручку, лишь бы не ехать сюда!

Катаганту было неведомо, что, узнай дочь Айконаро об этом дома, она, даже не видя их в прежние годы, с удовольствием бы отдала им только свою руку. Сколько было пролито слёз в попытке убедить отца не соглашаться на эту помолвку!

Импила с трудом дождалась разрешения выйти из-за стола. Она поблагодарила за ужин и на едва гнущихся ногах поднялась в свою комнату.

Мысли неслись потоком, собирая обрывки фраз, услышанных от Катаганта и Каарела, сплетая их в такое очевидное и такое ужасное объяснение, почему же Айконаро спутал торговое предложение с помолвкой. Подобно волне, разбившейся о прибрежный камень, самообладание Импилы покинуло её, оставив на щеках капельки слёз.

Маалетта догнала гостью на верхней ступеньке, обняв за плечи, помогла дойти до комнаты, усадила на кровать.

– Тише, тише. С тобой здесь никто не посмеет так обращаться. Ты не пленница, помнишь? Ты – гостья, названная дочь вождя Даарелов. Никто, слышишь, абсолютно никто не посмеет с тобой даже заговорить, если ты этого не захочешь, – Маалетта прижала Импилу к себе, нежно провела рукой по волосам. – Я не знаю, как воспитывают девочек в твоём племени, но здесь женщин уважают и не считают безгласными сосудами для продолжения рода.

Импила молчала, из глаз продолжали катится слезы. «Безгласный сосуд для продолжения рода», – как это точно определяет её положение дома. Сколько раз она просила отца отказать Катаганту? Сотни? Она не знала о них ничего, кроме тех ужасов, что рассказывала кормилица ещё в детстве. Но неужели и он ничего не знал?

Знал, возможно, что-то и сам видел. Айканаро видел, как Каарел вонзил меч в его сына, как всадники даарийцев раздирали надвое его воинов… Знал и отдал. Чтобы спасти… Спасти что? Его сын мертв, его род угас, ради чего бороться? Чтобы самому не умереть на коленях? Выходит, он спасал себя ценой её жизни? А если всё не так? Импила отогнала навязчивый ответ, который бы объяснил поступок отца, куда лучше.

– Маалетта, позвольте очень грубый вопрос?

Импила отстранилась, смахнула слёзы, заглянув в глаза жены вождя.

– Хочешь узнать, что я пережила в первые годы здесь? – с грустной улыбкой спросила Маалетта.

– Если можно…

– Во-первых, мой муж и мой сын отличаются. Я позаботилась об этом, как могла.

Маалетта взяла ладони Импилы в свои, мягко сжала.

– Во-вторых, я пришла сюда не гостьей, не по своей воле и пыталась сбежать не единожды, такого пленницам не прощают. В браках заключенных по договору и после похищения есть разница. Поэтому не стоит примерять мою судьбу на себя. Но я обещала помочь тебе освоиться, поэтому кое-что расскажу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Первый король Острова»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Первый король Острова» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Первый король Острова»

Обсуждение, отзывы о книге «Первый король Острова» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x