Габриэль тихо поблагодарил Грома. После чего вышел в коридор и некоторое время стоял возле его комнаты – злой на собственные сомнения, на щедрого Джевехарда, предлагающего первому встречному королевство, на весь мир, где нужно принимать тяжелые решения, выбирая между любовью и долгом.
В коридоре плавал знакомый запах ромашки, густой и насыщенный, будоражащий прекрасные воспоминания. И ведомый им, как пес, взявший след, мэйт добрел до двери и осторожно ее приоткрыл. Ему нужно увидеть Элизабет! Сейчас, немедленно!
Комната оказалась просторней той, где отлеживался Гром. Принцесса сидела на кровати спиной к нему и расчесывала волосы, рядом с ней лежало бледно-желтое платье; гарг сидел в углу у окна, чуть высунув мордочку из рюкзака. Эли повернулась на шум. Белая ночная рубашка с завязками на шее шевельнулась, длинные черные волосы на мгновение всколыхнулись невысокой волной над плечами; губы приоткрылись.
Не нужно никаких слов! Он не хотел сейчас ни о чем говорить, а желал лишь прижаться к ней, вдохнуть запах ее волос, прикоснуться к ее стройному телу. И Эли уловила его желание, приближаясь к нему тихо, почти беззвучно.
Мэйт принял ее в свои объятия, чувствуя, что слабеет и пьянеет. Но это была божественно приятная слабость. Принцесса встала на цыпочки, чтобы поцеловать его, и прижалась к нему крепко-крепко, словно в последний раз. По его телу покатилась волна возбуждения.
Теплые и нежные ладони принцессы ласкали его шею и щеки, а мэйт сжимал ее бедра. Потом он глубоко вдохнул, ныряя в океан запаха ромашки и любви. А Эли продолжала целовать его, не прерываясь ни на миг.
– Послушай, я… – начал мэйт, но принцесса приложила палец к его губам.
Габриэль замолчал, а Эли сбросила ночную рубашку. Взяла его за руку и, горячая и обнаженная, потянула к постели. Он, глядя на ее голое желанное тело, был не в силах сопротивляться. Он был слишком пьян от счастья, чтобы сопротивляться.
Они опустились на кровать. Он хотел прижаться к ней, взять ее прямо сейчас, торопливо снимая одежду. Но, когда он уже был нагим, Эли вдруг опрокинула его на спину и прижала его руки к кровати…
Ему показалось, что он качается на легких морских волнах, а над ним простирается ясное голубое небо. Тревоги и сомнения, тяготившие сердце, исчезали в бездне сладострастия. И ему не хотелось покидать этот чудесный океан… Ему хотелось видеть над головой чистое небо и ее счастливое лицо, касаться ее горячей кожи, вдыхать дурманящий запах ее волос…
Принцесса поцеловала его в губы и легла лицом к нему, на бок, опустив ладонь на бедро.
– О чем ты думаешь? – спросила она.
– Думаю, какая же ты красивая. И что изгибами твоего тела можно любоваться вечность. – Он грустно улыбнулся. – А еще думаю о том, что боги не подарили этому миру заклинание, способное в один миг перемещать людей куда бы они ни пожелали.
– И куда бы ты хотел меня переместить?
– Подальше отсюда. На острова.
– Ты что – хочешь меня убить? – усмехнулась Эли. – Как же твоя магическая защита? Не забыл, ведь я – бездарь?
– На Безымянном острове ее нет, иначе мы с вами не могли бы вести торговлю.
– Расскажи мне о нем.
– Тебе он вряд ли понравится.
– Почему?
– Потому что, по сути, это большой и шумный рынок на ма-а-аленьком клочке земли. Настолько маленьком, что все торговцы даже не помещаются. И многие торгуют на воде возле острова. Там нет ни дворцов, ни крепостей, ни садов, ни лесов. Ничего, кроме галдящей толпы народа. Корабли приходят и уходят. Туда-сюда. Туда-сюда. – Мэйт поводил пальцем вокруг ее сосочка. Потом вздохнул. – Но ты права: магическая защита все осложняет. – Он сделался серьезным. – Скажи, а если бы ее не было, ты бы отправилась со мной на острова? Вместе с Янтарем, разумеется.
– Думаю, мой отец многое мне позволит, после того как я верну ему сына, – намекнула она, улыбаясь.
– Я знаю, что ты не любишь Смулау. А как ты относишься к Бессарии?
– Янтарю там было бы хорошо, – задумчиво ответила принцесса. – А почему ты спрашиваешь?
– Потому что перед тобой, возможно, будущий бессарийский король.
Эли не мигая уставилась на мэйта. Замерла, обдумывая сказанное.
– Но… – Она не находила слов.
– Джевехард – ключник Бессарии, – пояснил Габриэль, чувствуя, как подрагивает собственный голос. – Он смертельно болен и хочет, чтобы я стал его преемником.
– Но разве тебе не нужно возвращаться на острова?.. – не понимала принцесса.
– Я собираюсь отречься от трона, – на одном дыхании произнес мэйт.
Читать дальше