Аарон Эхаз - Луна [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Аарон Эхаз - Луна [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент 2 редакция (4) (БЕЗ ПОДПИСКИ), Жанр: Героическая фантастика, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Луна [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Луна [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Четыре луны назад люди вторглись в волшебные земли Зедии и совершили чудовищное преступление: уничтожили единственное яйцо короля и королевы драконов. Теперь молодая эльфийская наёмница по имени Рейла отправляется на своё первое задание – она отомстит людям за их злодеяние. Но кто бы мог подумать, что Рейла и два её неожиданных союзника (человеческие принцы Каллум и Эзран) совершат удивительное открытие… открытие, которое может изменить всё! Неужели этим троим удастся остановить надвигающуюся войну? Их путешествие будет нелёгким, но вскоре троица узнает, что самую серьёзную угрозу не одолеть при помощи магии или физической силы. Смогут ли они не дать разгореться давней ненависти между людьми и эльфами и восстановить мир?

Луна [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Луна [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Давай, Чавк, сделай что надо! Вылижи его, помоги открыть глаза, – попросил Эзран, поднося хамележаба к дракончику.

Чавк с отвращением наморщился: он никогда не любил детёнышей любых видов, и Эзран об этом отлично знал.

– Чавк, так надо, – настойчиво повторил Эзран. – Вылижи ему глаза.

Хамележаб нехотя высунул язык и облизал малышу мордочку. Тот распахнул глаза, которые оказались ярко-голубыми и огромными.

Дракончик радостно прыгнул на Чавка, ластясь к нему, как счастливый щенок, а потом издал радостный короткий звук, который – Эзран не сомневался – был словом «Мама» на драконьем языке.

Потом дракончик развернулся к Эзрану, издавая короткие писки. Ну, если можно назвать писком звуки, издаваемые драконом, пусть даже совсем крошечным. Эзран подхватил его на руки и приложил ухо к его рту, хотя особенно не надеялся, что у него получится что-то понять.

– Ничего себе, ты знаешь своё имя! – воскликнул он секунду спустя. – Я правильно понял? Азимондиас? Можно мы будем звать тебя просто Зим?

Подошла поближе Рейла, которая выглядела совершенно счастливой, несмотря на больную руку, которую она придерживала здоровой рукой.

– Познакомься, это Рейла, – представил эльфийку Эз. – Тебя чуть не сдуло с этой горы, пока ты вылуплялся, но она тебя спасла.

На этих словах принца Рейла осознала, что по её щекам струятся слёзы радости и облегчения.

Дракончик потянулся к ней и ткнулся мордочкой в её несчастную руку. Похоже, он понимал, что ей больно, и жалел её.

– Это пустяки, малыш, – быстро сказала Рейла, поглаживая ему шейку. – Единственное, что важно, – это ты. Одного чуда в день для меня вполне достаточно.

Однако же Зим, похоже, был иного мнения. Он прихватил её ассасинскую повязку своими ещё детскими маленькими зубками, потянул – и одним движением перекусил её. Ужасный браслет упал с запястья, а дракончик от усилия опрокинулся на спинку.

Там, где были бессильны магические мечи, эльфийские клинки и даже бессмертный жар солнечной кузницы, оказалось достаточно укуса новорождённого дракона.

Рейла потрясённо растирала руку, не в силах поверить, что всё это случилось на самом деле. Кровообращение быстро восстанавливалось, пальцы уже почти могли шевелиться. Она смахнула с щеки нечаянные слёзы – и Зим тут же прижался к ней младенческой мордочкой.

35

Надежда и угроза

Клаудия и Сорен спешились, привязали лошадей на подъёме к вершине горы Кейлик и продолжили путь пешком. Земля под ногами была мёрзлой, покрытой инеем. Клаудия немного помедлила, чтобы насладиться роскошным видом, открывавшимся с пика самой высокой горы королевства, а потом начала подготавливать всё необходимое для отслеживающего заклятия. Она развернула лист пергамента с картой и поставила на неё стеклянный флакон с магическими огоньками. Рядом с флаконом – ступку и пестик, и срезанную стрелой эльфийскую косичку.

Сорен наблюдал за действиями сестры, обхватив себя руками, чтобы немного согреться. Его колотило от холода.

– А точно нельзя было проделать это всё в местечке потеплее?

– Нет, – отозвалась Клаудия, не отрываясь от работы. – Но если ты совсем не умеешь немного потерпеть, я могу использовать ценные ингредиенты для создания магического одеялка для тебя, а не для поиска пропавших принцев. Магическое одеялко очень тёплое и мягкое.

– Ладно, буду страдать, – буркнул Сорен.

Клаудия вынула из кармана огниво и выбила искру, чтобы поджечь косичку. А потом начала выпевать заклинание, и магическая энергия, исходившая от горящих волос, втягивалась в её раскрытые ладони. Очень скоро её глаза засветились тёмным светом, скрывавшим белки и радужки.

Клаудия обхватила руками кувшин и пропела ещё несколько слов, передавая магию магическим огонькам. Крохотные светящиеся создания сделались тёмно-лиловыми, что не мешало им ярко сиять. Они начали суетиться внутри флакона, словно стремились вырваться наружу, и наконец напряжение достигло предела – казалось, что сосуд может в любой миг взорваться. Клаудия вынула пробку – и огоньки устремились наружу из стеклянной тюрьмы. Они стремительно понеслись в небеса, сливаясь воедино и исчезая где-то вдали, а на пергаментной карте запульсировала светом лиловая линия, прокладывая маршрут от горы Кейлик… к Кошмарной Кальдере.

– Вот! – торжествующе воскликнула Клаудия, указывая на точку на карте. – Мы найдём их здесь!

Лиловое синяние её глаз угасло, и они стали угольно-чёрными.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Луна [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Луна [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Мара Вульф - Сестра луны [litres]
Мара Вульф
Светлана Кузнецова - Анатомия Луны [litres]
Светлана Кузнецова
Ольга Романовская - Волчья луна [СИ litres]
Ольга Романовская
Дэвид Пэдрейра - Пороховая Луна [litres]
Дэвид Пэдрейра
Аарон Хартцлер - Не нужно молчать [litres]
Аарон Хартцлер
Ким Робинсон - Красная Луна [litres]
Ким Робинсон
Йен Макдональд - Волчья Луна [litres]
Йен Макдональд
Юлия Набокова - Лунатики [litres]
Юлия Набокова
Феликс Бабочкин - Луна-16 [litres самиздат]
Феликс Бабочкин
Аарон Эхаз - Луна
Аарон Эхаз
Отзывы о книге «Луна [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Луна [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x