Галина Герасимова - Ведьмин фонарь [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Галина Герасимова - Ведьмин фонарь [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент Альфа-книга, Жанр: Героическая фантастика, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ведьмин фонарь [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ведьмин фонарь [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В мире, где ведьмы вне закона, скрывать свои способности – обычное дело. Вильма привыкла к такой жизни и не ожидала, что неприметный на первый взгляд, купленный за медяк фонарь заставит ее сорваться в заснеженный Иствер.
Преследователи идут по пятам, нечисть атакует город, а загадка старого артефакта не дает покоя. И когда северный маг протягивает руку помощи, Вильма не сомневается. Прятаться и бежать поздно! Фонарь зажжен, и тревожный аромат магии уже витает в воздухе.

Ведьмин фонарь [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ведьмин фонарь [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– У меня с собой рисовый пудинг, – откинула салфетку Сина и заглянула за спину Вильмы. – А Хенли нет дома?

– Он только к ночи вернется. Так что можешь не стесняться и рассказывать как есть. – Вильма поставила две кружки, разлила глег.

Аптекарша задумчиво покрутила свою кружку в руках.

– Ты лучше других знаешь Руди: что ему понравится, что нет. Сколько звать гостей? Кого приглашать нельзя, а кого обязательно нужно? Какое выбрать вино? Или, может, он предпочтет ром?

– Погоди, не так быстро, – остановила гостью Вильма, сделав глоток теплого глега. На ее вкус пряностей было многовато, но в целом напиток получился приятным. – Я постараюсь вспомнить, что знаю, но давай по порядку.

Разговор затянулся. Сама Сина почти не пила, только крошила по тарелке пудинг да расспрашивала о Руди. Вскоре Вильму начало клонить в сон, и все же она постаралась собраться: конечно, усталость давала о себе знать, но дома гостья. Если раззевается, Сина обидится, не приведи Южный!

– Вильма? – обеспокоенно позвала ее Сина, и Вильма поняла, что на самом деле задремала. Встряхнулась.

– Прости, в сон тянет, сил нет, – призналась она, с трудом борясь с подступающей дремотой. – Может, завтра обсудим? Я сама к тебе зайду. Гоблин, мне ужасно неловко!..

– Все в порядке, не переживай. – Аптекарша встала с кресла, оперлась на трость. – Отдохни. Можешь меня не провожать.

– Да я уж дойду до двери…

Вильму повело на половине пути. Закружилась голова, и Сина едва успела подхватить ее за локоть, а то ведьма грохнулась бы на пол.

– Спасибо! – с трудом и по слогам выговорила Вильма. Собственный голос слышался будто издалека.

– Не благодари. – Аптекарша продолжала удерживать ее, но хватка внезапно стала крепче. – И извини меня. Я делаю это ради Руди.

«О чем ты?» – хотела спросить Вильма, но накатившая усталость не позволила разомкнуть губ. Она закрыла глаза, не в силах больше бороться со сном.

Очнулась Вильма от сильной качки и холодного морского бриза, бьющего в лицо. Над головой простиралось звездное небо – черное и бескрайнее, с яркими созвездиями. Невыразимо прекрасная ночь, если бы не ситуация, в которой оказалась ведьма. Она лежала связанной на дне лодки, в которую от морских брызг натекла немалая лужа. Наверное, холод ее и разбудил, иначе неизвестно, сколько бы еще она провела в беспамятстве! Крупный незнакомец со сломанным носом и синяками под глазами – видно, перелом он получил недавно, – уверенно греб от берега к выходу из залива.

– Проснулась? – пробасил он и покосился с любопытством. – Лучше не дергайся и не раскачивай лодку – шлепнешься за борт, я тебя в такой темноте не найду. А ты правда ведьма?

Слова доносились, как сквозь вату. Вильма с удовольствием ответила бы ему заковыристым проклятием, но с кляпом во рту это было невозможно.

– Я первый раз вижу настоящую ведьму. Кто бы подумал! – продолжил мужчина. – Всегда считал, что ведьмы – жуткие беззубые старухи, а тут такая красотка!.. Да ты не бойся, я тебе ничего не сделаю. Мое дело доставить тебя на корабль, а дальше уж сами.

Он обернулся, пригляделся. Обзор Вильмы был сильно ограничен, но мужчина чему-то обрадовался и налег на весла.

– Ты уж потерпи, скоро будем, – с тем же добродушием прогудел он.

Вильма все-таки извернулась, качнув лодку под недовольное кряканье похитителя, и похолодела. За мысом, сразу за скалой, выступали очертания барка. «Баклан» хорошо спрятался. Его было не разглядеть с пристани, только если подняться на скалу, но кто сейчас отправится в горы?

Лодка подошла к кораблю, и мужчина разрезал на Вильме веревки, связывающие руки и ноги. Из-за долгой неподвижности запястья затекли, а стоять было тяжело. Поэтому при взгляде на веревочную лестницу, сброшенную сверху, Вильма мысленно застонала – красочно представила, как пальцы на перекладине разжимаются и она летит вниз.

– Только без глупостей. Кляп не трогай. Поднимайся первой, – подтолкнул ее в спину похититель.

Вильма закатила глаза и показала, что пальцы не сгибаются. Да, она могла подняться на пару ступенек лестницы, но не пяток ярдов.

– Вечно с бабами одни проблемы, хоть ведьмы, хоть нет! – в сердцах сказал похититель, но схватил ее за руки и несколько раз сильно, до синяков, размял кисти. Было больно, зато прилила кровь, и Вильма снова смогла двигать пальцами.

– Теперь справишься?

Артачиться Вильма не стала: неизвестно, чего ждать от похитителя, еще огреет кулаком и закинет на борт бесчувственной, а ей нужна ясная голова. Она схватилась за первую ступеньку. Подниматься оказалось сложно, море волновалось, и корабль раскачивало. Пару раз Вильма чувствительно приложилась о борт, вцепилась в лестницу, переводя дыхание, но все же преодолела подъем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ведьмин фонарь [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ведьмин фонарь [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Галина Гончарова - Столичные игры [litres]
Галина Гончарова
Марина Дяченко - Ведьмин род [litres]
Марина Дяченко
Эдуард Веркин - Ведьмин день [litres]
Эдуард Веркин
Галина Ларская - Ведьмина вода [litres]
Галина Ларская
Елена Арсеньева - Ведьмин коготь [litres]
Елена Арсеньева
Екатерина Герасимова - Тайна магов [litres]
Екатерина Герасимова
Галина Герасимова - Дорогами Пустоши [litres]
Галина Герасимова
Галина Герасимова - Дорогами Пустоши
Галина Герасимова
Галина Герасимова - Ведьмин фонарь
Галина Герасимова
Галина Ларская - Ведьмина вода
Галина Ларская
Отзывы о книге «Ведьмин фонарь [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Ведьмин фонарь [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x