Apos - Голый край [litres с оптимизированными иллюстрациями]

Здесь есть возможность читать онлайн «Apos - Голый край [litres с оптимизированными иллюстрациями]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент API издательство ЭКСМО, Жанр: Героическая фантастика, Фэнтези, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Голый край [litres с оптимизированными иллюстрациями]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Голый край [litres с оптимизированными иллюстрациями]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дима, экономист недоучка, умирает прямо в свой день рождения. Но жизненный путь его души не завершен: она реинкарнировала в теле новорожденной девочки по имени Майя где-то в глуши, в отсталом племени на далеком севере. Морозы, голод и злые духи способны загнать в могилу даже бравого воина. Казалось бы, что сможет сделать здесь маленький ребенок?
Дима в теле маленькой Майи пройдет заново не только этапы взросления, но и эволюции человечества, чтобы привести свое племя к величию. Лишь Майя способна покончить с голодом и дать людям силу защитить самих себя. И ни боги, ни враги с дальних земель не смогут помешать Матери Севера, ведь у Майи есть то, чего нет у других – знания.
Комментарий Редакции: Смелая фантазия о том, что могло бы случиться с человечеством, если бы его посетил пророк в теле ребенка, обремененного знаниями, накопленными за годы существования цивилизации. Захватывающая история, которая заставляет иначе взглянуть на ценность современных технологий.
Содержит нецензурную брань.

Голый край [litres с оптимизированными иллюстрациями] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Голый край [litres с оптимизированными иллюстрациями]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Подержи ей руку. Вот так… – сказал Хьялдур, и я встала во весь рост, держа руку женщины поднятой.

Вскоре кровь, кажется, перестала капать с ее руки, и я вздохнула с облегчением.

– Может и поможет… – вздохнул Хьялдур и выдавил из себя измученную улыбку. – Но все-равно лучше добыть лекарств.

– Да где ж их взять-то? Сам же говоришь, вокруг никаких растений. – огорченно ответила я. – Хоть бы цветочек… Какой…

В эту секунду ко мне пришло осознание странного, в какой-то мере даже пугающего факта.

Ягоды, наперстянка – откуда все это? Где эта мелкая, рыжая бестия набрала растение, которое мы с Хьялдуром раньше могли искать по лесу часами?

– Учитель, держи! Я побежала! – выкрикнула я в спешке и уронила руку Анники ему на колени.

Пулей я вылетела из нашей медицинской палатки и побежала в сторону лагеря. Ветер бил в лицо и развевал черные, как смоль, перья на моем капюшоне друида.

– Ки-и-ира! – заорала я во весь голос.

Я смогу! Я спасу еще одну жизнь!

Глава 23: Мир камня и неба

– Чего кричим? – внезапно передо мной возникло бледное лицо рыжеволосой девочки, от внезапности появления которой я невольно взвизгнула. – Струсила?

– Не делай так больше! – строго сказала я Кире и схватила ее за плечи. – Где ты достала те цветы?

– А вот не скажу, – она ухмыльнулась и показала мне язык. – А то я тебе не нужна стану.

– Уф, Кира… – вздохнула я и приобняла девочку, прижимая к себе, отчего та тихо захихикала. – Не говори глупостей. Мы же договорились, что мы сестры. Как мне может стать не нужна собственная сестра, м?

Кира широко улыбнулась и протянула довольное «хы-ы-ы», после чего я, наконец, отпустила ее и снова взглянула ей в глаза.

– А теперь послушай, пожалуйста. Очень нужно найти лекарства для одной женщины. Отведешь меня туда, где ты нашла наперстянку?

Кира, улыбаясь во весь рот, кивнула и взяла меня за руку.

– Красивая шапка, кстати, – как бы невзначай сказала она, ведя меня вверх по склону, к болотам. – Я бы тоже хотела такую.

– Хьялдур подарил. Сказал, что у всех друидов должен быть свой капюшон.

– Кру-у-уто… – искренне восхищенно протянула Кира.

Мы поднимались все выше, пока не оказались наконец на вершине фьорда. Кроме болот до самого горизонта виднелись одни лишь темные скалы, среди которых изредка виднелись плоские площадки подозрительно правильной формы.

– А как Хьялдур с караваном прошел здесь? – я взглянула на Киру, и девочка указала рукой на узкий проход, петлящий меж скал.

– Там. Там дальше река и водопады.

– Водопады?

– Агась! – улыбнулась Кира. – Самые настоящие! Но нам не туда, а вот в ту сторону.

С этими словами она указала на правую сторону фьорда, куда-то вдаль. Я же пока не видела даже намека на проход, одни только крутые скалы с острыми пиками.

– Тут надо идти по болоту. Пойдем! – звонко выкрикнула моя проводница и повела меня вниз, к зловонной топи.

Я не стала спорить с ней и послушно стала спускаться вниз. Было удивительно то, как ее маленькие ножки ловко ступают по крутым скалам, казалось бы, не было даже намека на то, что она может вот-вот споткнуться.

Я уже давно заметила, что дети здесь растут несколько быстрее, чем в мире, из которого я пришла. Не сказать, чтобы Кира была взрослой к своим шести годам, однако она точно не была похожа на детей этого возраста из другого мира. Ее отличало общее развитие тела, крепкие ножки и полный набор уже коренных зубов – точно так же, как и у меня. Таким образом, вопрос о том, насколько здесь применимы мои знания биологии из прошлой жизни, остается открытым даже сейчас.

Мы спустились к глиняному берегу болот, но Кира все не останавливалась. Честно говоря, одна бы я побоялась здесь ходить – слишком большой риск, что наступишь не туда, и тебя утянет под воду в глубокую трясину. Собственно, глубина этих болот также была до конца неясна, а ведь именно от этого зависит глубина канала, который нам нужно будет вырыть для осушения.

– Ступай по моим следам, – Кира махнула рукой, жестом показывая идти за ней.

На момент она остановилась перед темной гладью мутной воды, а затем ловко прыгнула вперед, приземляясь на невидимую с берега кочку. Затем еще прыжок, а затем еще и еще. Она оглянулась, улыбаясь.

– Давай, не бойся!

Я шумно сглотнула и, глубоко вздохнув, прыгнула на кочку. Она затряслась у меня под ногами, я запаниковала, однако чудом сумела удержаться на ногах. Затем я прыгнула на следующую кочку, постепенно приближаясь к спутнице, и мы двинулись сквозь болота куда-то в сторону противоположного берега.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Голый край [litres с оптимизированными иллюстрациями]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Голый край [litres с оптимизированными иллюстрациями]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Голый край [litres с оптимизированными иллюстрациями]»

Обсуждение, отзывы о книге «Голый край [litres с оптимизированными иллюстрациями]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x