Юлия Диппель - Тихий омут [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Юлия Диппель - Тихий омут [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент 2 редакция (1), Жанр: Героическая фантастика, Фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тихий омут [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тихий омут [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Я Изара. Бессмертное пламя. Неугасимая звезда. Я изменю этот мир. В лучшую или… худшую сторону.
Теперь, когда все бессмертные знают правду об Ариане, на нее открыта охота. Разумеется, завладеть вечной душой желает каждый. Ариана находится под защитой могущественной Плеяды. Но даже они не представляют, какой секрет скрывает девушка. Если правда выйдет наружу, Ариана будет обречена.
И помочь ей, как ни странно, может лишь само зло во плоти…

Тихий омут [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тихий омут [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Во-первых, это замечательная Верена Шульце, которая, сидя на своем любимом месте для чтения, выискивала и находила слабые места в моей рукописи.

Далее, естественно, обе мои героические сестры по духу Мелли и Фло: каждая глава во всех версиях прошла через их руки. Вы были моими советчицами, критиками, фанатками, надзирательницами, акушерками и духовными наставницами одновременно. Без вас не было бы ни «Изары», ни меня, за что я от всей души вас благодарю.

И последнему, но не менее важному, я хотела бы выразить свою благодарность и любовь моему спутнику по жизни – Робу, который – раз за разом и в конце концов даже на целых семь недель подряд – сдавал меня напрокат моему ноутбуку, а затем принял-таки меня обратно (даже не потребовав проценты).

Примечания

1

«Золотые девочки» («The Golden Girls») – американский телесериал 1985–1992 гг. ( Здесь и далее – прим. переводчика. )

2

Андеркат (undercut) – мужская стрижка, при которой волосы на висках и затылке сбриваются или обрезаются очень коротко, но остаются длинными на макушке и челке.

3

Рокабилли – музыкальный жанр, представляющий собой смешение стилей рок-н-ролла и кантри.

4

Чарли Браун ( англ . Charlie Brown) – герой детского комикса «Peanuts», в России издававшегося под названием «Снупи и его друзья».

5

Джетлаг – плохое самочувствие, вызванное рассогласованием суточного ритма, например, сменой часовых поясов.

6

Фриттата – итальянский омлет с различными начинками.

7

Песня группы «Wham!».

8

Дип-хаус – жанр электронной музыки с элементами джаза и глубоким обволакивающим звучанием.

9

Отсылка к фильму «Супер-Майк» (2012).

10

Дженга – популярная настольная игра, в которой игроки должны построить башню из деревянных брусочков, вытаскивая их из нижних рядов и перекладывая наверх.

11

Вонтоны – вид пельменей в китайской кухне. Обычно подаются жареными или в супе.

12

Глинда и Эльфаба – главные персонажи мюзикла «Злая» (англ. «Wicked»), основанного на романах Л. Ф. Баума «Удивительный Волшебник из Страны Оз» и Г. Макгвайера «Злая: Жизнь и приключения Злой Западной Ведьмы». Глинда впоследствии станет Доброй Ведьмой Севера, а Эльфаба – Злой Ведьмой Запада.

13

«Playboy» – журнал для мужчин.

14

Самайн или Самхейн – традиционный кельтский праздник, приуроченный к окончанию уборки урожая.

15

«Let Me Entertain You» – песня Робби Уильямса.

16

«I Kissed A Girl» – песня Кэти Перри.

17

Привет, Неро! Как дела?.. У меня всё отлично… Да! Помнишь, ты был должен мне одну услугу?.. Нет, просто один маленький вопрос… ( итал .)

18

«Smoke On The Water» – песня группы «Deep Purple».

19

«The Boys Are Back In Town» – песня группы «Thin Lizzy».

20

«Hasta siempre, commandante» («Прощай навсегда, команданте» ( исп .) – песня Карлоса Пуэблы, посвященная Че Геваре.

21

Да здравствует революция! ( исп .)

22

Жребий брошен ( лат .).

23

Здравствуйте ( фр .).

24

До свидания ( фр .).

25

Базилика Сакре-Кёр дословно переводится как «Базилика Святого Сердца», то есть Святого Сердца Христова.

26

Любовь ( ит .).

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тихий омут [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тихий омут [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Маргерит Лис - Тихий омут
Маргерит Лис
Ирина Волчок - Тихий омут
Ирина Волчок
libcat.ru: книга без обложки
Юлия Шолох
Виктория Падалица - Тихий омут
Виктория Падалица
Юлия Диппель - Тихий омут
Юлия Диппель
Отзывы о книге «Тихий омут [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Тихий омут [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x