Элис Хэмминг - Полночный единорог [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Элис Хэмминг - Полночный единорог [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 2 редакция (4), Жанр: Героическая фантастика, Фэнтези, Детская фантастика, Детские приключения, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Полночный единорог [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полночный единорог [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Одри и Алетта растут порознь, не зная ни о друг друге, ни о своих корнях. А ведь они – принцессы королевства Эссендор, да к тому же сёстры! Много лет назад их процветающую страну, которую охраняло таинственное и волшебное существо – Полночный единорог, – постигла беда: королевская чета была убита изгнанным братом королевы, а новорождённые принцессы пропали. В тот же день навсегда исчез и чудесный защитник Эссендора. Но наступит день, когда правда откроется. И тогда девочки найдут друг друга и отправятся домой, чтобы заполучить обратно то, что принадлежит им по праву, отомстить убийце и… вернуть миру Полночного единорога!

Полночный единорог [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полночный единорог [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Берегись! – кричал ворон. – Берегись!

Глава 13

Секрет колдуна

Алетта

Алетта с трудом приподняла голову: после сражения ею овладела непреодолимая слабость.

– Опасность миновала, Корвус, – тихо сказала она. – Зелос мёртв.

Девочка хотела было вновь опустить голову на стол, как вдруг заметила странное выражение на лице сестры. Та походила на настороженного зверька, предчувствующего появление хищника. Глаза двойняшек встретились, и младшая чуть приподняла брови, словно попыталась передать старшей свои мысли, которое та, увы, никак не могла её понять. Неужели она услышала, как стража спешит к банкетному залу? Или в воздухе витает какая-то страшная магия?

– Алетта, – почти шёпотом произнесла Одри, судя по всему, поняв, что сестра слишком слаба, чтобы самой разобраться в ситуации. – Боюсь, ворон прав, и опасность не миновала. Ты заметила, что он бросил палочку короля именно тебе? Это наша с тобой птица, и сейчас Корвус предупреждает нас о грядущей беде.

Манео кивнул.

– В этом определённо есть смысл. Я создал его не как шпиона, а как охранника для королевы и вас. Я дал ему чёткий приказ защищать принцесс, что, очевидно, он сейчас и делает. Поразительно!

Мысли Алетты никак не поспевали за ходом событий. Её дядя, без сомнений, был мёртв, какая же ещё опасность могла тогда угрожать им с сестрой? И почему та смотрела сейчас на колдуна с таким ужасом в её огромных глазах?

Девочка повернулась к отцу. На его худом лице впервые за все годы, что она его знала, сияла широкая улыбка, обнажающая ровные ряды белых зубов. И по какой-то странной причине выглядело это невероятно зловеще.

Зелос был мёртв. Опасность миновала. Манео этому рад. Что же в таком случае тревожит её так сильно?

– Двадцать лет! – маг громко рассмеялся и медленно двинулся вдоль стола. – Мне потребовалось двадцать лет, чтобы достичь своей цели. Не зря учитель так хвалил моё терпение. Именно оно привело меня сюда. Настал мой час!

– Двадцать? – переспросила Алетта. – Но нам же все лишь тринадцать лет… Ты хорошо себя чувствуешь?

– О, дорогая моя, так хорошо я не чувствовал себя ещё никогда! Теперь ты знаешь, что Зелос взял меня в ученики, когда я был чуть старше, чем ты сейчас. Он поведал мне, что однажды станет королём. И обещал, что, взойдя на престол, возвысит меня, наделит властью. Я ему верил. Каков глупец! – Колдун прикрыл глаза, погружаясь в далёкие воспоминания. – Он предал меня, обманул. Он был счастлив, когда, несмотря на свой великий дар, я вновь оказался в тени. Именно тогда я и решил, что однажды свергну его и сам стану править Эссендором.

Принцессы молча переглянулись. Слова Манео повергли их в полнейший шок, а он тем временем продолжал:

– Алетта, ты всегда в глубине души знала, что я храню какой-то секрет. Ты догадывалась, что в этой истории есть ещё что-то, чего ты не знаешь. Едва научившись говорить, ты засыпала меня вопросами, желая познать всю правду мира, без остатка. Что ж, теперь ты наконец близка к тому, чтобы узнать и мою тайну. – Мужчина откашлялся. – Распрощавшись с Зелосом, я провёл какое-то время в изгнании, жалея себя. Но потом понял, что у меня есть всё необходимое для успеха – я сам. Когда меня выставили из родимого дома, я справился, самостоятельно обучился фокусам и благодаря этому выжил. Да, я опять оказался на обочине жизни, но мой ум и моё терпение остались со мной, а значит, для меня не было ничего невозможного. Там, где есть цель, найдётся и средство. Разве я не учил тебя этому, дитя? Моей целью стал королевский трон. – Произнося свою речь, колдун даже не смотрел на Одри, каждое слово было адресовано лишь его приёмной дочери. – Вознестись получилось гораздо проще и быстрее, чем я ожидал. Иллюзии и фокусы, которые ты всё время высмеиваешь, Алетта, сослужили мне добрую службу. Я обнаружил, что люди хотят обманываться. Когда я говорил им, что я могущественный колдун, и вёл себя соответствующим образом, превращая простейшие заклинания в шоу, они охотно верили мне и разносили молву о моём мастерстве. Не прошло и полугода, как меня пригласили в замок. Мне даже выделили здесь роскошные покои! Да и твоя мать прониклась ко мне симпатией. Сказать по правде, она тоже мне нравилась. Если не считать её брата, я был единственным, кому она открыла тайну Полночного единорога. Одно время мне даже казалось, что она поможет мне воплотить в жизнь мою мечту. Я всерьёз подумывал избавиться от увальня-короля, надеясь, что тогда из нашей с Бией дружбы получится нечто большее…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полночный единорог [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полночный единорог [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Элис Хендерсон - Свежее мясо [litres]
Элис Хендерсон
Свати Тирдхала - Полночный тигр [litres]
Свати Тирдхала
Элис Сиболд - Милые кости [litres]
Элис Сиболд
Элис Макдермот - Девятый час [litres]
Элис Макдермот
Элис Хоффман - Уроки магии [litres]
Элис Хоффман
Элис Хэмминг - Проклятый единорог
Элис Хэмминг
Элис Хэмминг - Тёмный единорог
Элис Хэмминг
Элис Хэмминг - Полночный единорог
Элис Хэмминг
Отзывы о книге «Полночный единорог [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Полночный единорог [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x