Сара Гудман - Поцелуй сумрака [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Сара Гудман - Поцелуй сумрака [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 2 редакция (1), Жанр: Героическая фантастика, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Поцелуй сумрака [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Поцелуй сумрака [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Каждый, кто шагнет в лес после заката, не сможет укрыться от сумрака…
Мать Верити и Лайлы умерла. Их отец не смог справиться с потерей любимой жены и оказался в сумасшедшем доме. Теперь сестры стали сиротами, которых вот-вот отправят в другую семью.
Одиннадцатилетняя Лайла быстро находит новый дом, а семнадцатилетняя Верити – нет. Стараясь держаться поближе к сестре, Верити устраивается работать на ферму. Но даже тяжелая работа не помогает девушке отвлечься: она чувствует, что в маленьком городке что-то не так. Пугающие сны посещают ее каждую ночь, а у таинственного колодца в лесной глуши Верити все чаще встречает призрачные фигуры. Девушка решает разобраться, что на самом деле происходит в ее новом доме. Однако есть те, кто не намерен делиться своим прошлым. И они сделают все, чтобы похоронить свои тайны как можно глубже.

Поцелуй сумрака [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Поцелуй сумрака [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он сделал глубокий вдох, как человек, который вот-вот прыгнет с большой высоты.

– Мисс Мэйв считала это идеальной расплатой. Элизабет увела у нее возлюбленного. Она думала, что я тебе нравлюсь, и увидела в этом возможность испортить тебе жизнь, – его голос стал низким, неуверенным. – Кажется, она переоценила твои чувства ко мне.

Я подняла руку и легонько провела пальцами по его щеке и щетине на подбородке.

– Вовсе нет.

Абель поймал мою ладонь и прижал ее к груди.

– Я достал тебя со дна колодца. Ты была мертва , Верити, – его голос задрожал. – Я знал это, но все равно держал твое лицо над водой. А затем отнес твое тело сюда. – Его глаза наполнились слезами и стали того же оттенка, что океан. – Ты была ледяной.

Я медленно соскользнула со стола. Абель помог мне встать на подкашивающиеся ноги. Я обвила его руками, положила голову ему на плечо и посмотрела на Лайлу, которая по-прежнему крепко спала.

– Ты спас жизнь моей сестре. Благодаря тебе у нее есть будущее.

Одной рукой Абель гладил меня по спине, а другой держал за талию.

– Надеюсь, она вырастет такой же, как ее старшая сестра.

– Ты имеешь в виду упрямой? Или пронырливой? Или прямолинейной?

– Все это, – он притянул меня ближе. – А еще умной. Решительной. Храброй.

На этот раз он первый прильнул ко мне губами. На вкус они были как мята и чистая вода. Стоя в тесной хижине, в его теплых объятиях, я на секунду почувствовала себя свободнее, чем когда-либо.

Когда мы отстранились, я прижалась к нему лбом. Из-под горы одеял раздался голос Лайлы:

– В принципе ты ничего, но я никогда не стану такой строгой.

Мои ноги чуть не подогнулись, когда я побежала к ней. Абель обхватил меня за талию и помог пересечь маленькую комнату.

– Что случилось с твоими волосами? – встревоженно спросила Лайла.

Я закинула волосы на плечо и чуть не ахнула. По странному, магическому стечению обстоятельств мои волосы потеряли цвет, как и некогда рыжие волосы мисс Мэйв. Я отпустила серебристый локон и потрясенно посмотрела на Абеля.

Он пожал плечами.

– Никто не хотел поднимать эту тему, – застенчиво сказал он. – Бабуля Ардит считает, что это из-за связи с Пустотой. Мэйв всегда говорила, что это место лишено красок.

Абель принес себе стул, а я легла рядом с Лайлой. На глазах выступили горячие слезы, когда я подумала о ее мертвенно-холодных руках и синих губах. Признательность и умопомрачительная любовь лишили меня дара речи. Я хотела спросить, как она себя чувствует и что помнит о прошлой ночи. Она должна знать, что я не теряю рассудок и что случилось с мисс Мэйв. И папой. Сказка, которую я ей расскажу, полна мрачных моментов и грустнее всех ее книг вместе взятых.

Но это подождет. История не начинается с этих слов. Вместо них я сказала:

– Я люблю тебя.

– И я тебя, Вери.

– Ты должна как можно больше отдыхать, – я окинула изучающим взглядом ее бледное лицо и синяки под глазами. – Мы обсудим все позже. Пока что попытайся снова уснуть.

Лайла сморщила нос, и ее веснушки сбились в кучу. Затем посмотрела на Абеля и, тяжко вздохнув, положила мне голову на плечо.

– Теперь понимаешь, о чем я говорила? Строгая!

Эпилог

Сентябрь смягчил летний зной до умеренной теплоты. Впрочем, мой браслет все равно прилип к потному запястью, когда я прикрыла глаза и окинула взглядом вокзал Ардженты. В другой руке я держала потертый кожаный чемодан. Сегодня на станции не было людно, и слава богу. Я не хотела, чтобы на наше прощание собрались зрители.

– Отдай его, Вери, – Абель потянулся за чемоданом.

Я отмахнулась от его руки.

– Он тяжелый. Я подержу его, чтобы ты не перенапрягал руку.

Пару месяцев назад я сама сняла с него гипс, но старый перелом все еще сильно болел.

– Знаешь, чем удобны руки? Тем, что обычно они идут в паре, – он потянулся мне за спину, чтобы достать чемодан. Я воспользовалась шансом и обняла его, смяв полы любимой шляпы – одной из многих, которые я теперь постоянно носила, чтобы скрыть светлые корни окрашенных в каштановый цвет волос.

Сегодня от Абеля пахло мятой, его волосы были аккуратно зачесаны. Я в третий раз поправила его галстук.

– Мерлин будет скучать по тебе, – пошутила я.

– Он даже не заметит моего отсутствия. Сама знаешь, в последнее время он прикипел к тебе. Я оставил ему несколько сушеных яблок в каретнике Либранда.

Я кивнула с комком в горле. Каждую ночь конь Абеля отвозил меня в лес по зову колодца. Абель превратил каретник, в котором раньше стояла машина Рубена Либранда, в импровизированную конюшню для Мерлина. Каждое утро, когда рассвет вытягивал мою душу обратно, гнедой жеребец терпеливо ждал меня в рассеянном свете, чтобы отвезти на ферму. Теперь мы с Мерлином вряд ли будем ждать возвращения домой с таким предвкушением, поскольку Абель уже не будет нас встречать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Поцелуй сумрака [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Поцелуй сумрака [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Поцелуй сумрака [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Поцелуй сумрака [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x