Максим Майнер - Норвуд [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Максим Майнер - Норвуд [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент Альфа-книга, Жанр: Героическая фантастика, Фэнтези, sf_mystic, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Норвуд [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Норвуд [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жизнь в маленьком городке скучна и однообразна, и поэтому даже мелкое происшествие часто раздувается обывателями до невиданных размеров. Однако Норвуд Грейс в сплетни не верит и, хотя ему всего семнадцать лет, относится к любой вести критически. Но на этот раз, похоже, слухи не врут и север действительно захлестнули полчища оживших мертвецов, а в городок прибыл настоящий интерфектор – профессиональный убийца нечисти! И как тут не поверить, ведь именно Норвуда угораздило оказаться в его помощниках…

Норвуд [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Норвуд [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Надеюсь, никто из преследователей не знает об этой норе и все отправятся по ложному следу.

Глава 35

Прохладная теснота давила со всех сторон, а земля, на удивление сухая и мягкая, шуршала под пальцами. Темно было, хоть глаз коли, но негромкое бормотание Леко указывало направление – старик, к слову, двигался очень ловко, и кабы не страх, подгонявший меня, я обязательно отстал бы.

Подземный ход поражал протяженностью: если сначала мне показалось, что это всего лишь неглубокая нора, где можно пересидеть погоню, то теперь стало понятно – здесь переплелись десятки ветвей и отнорков. Я их не видел, но безошибочно угадывал по движению воздуха и звукам, отражавшимся от стен.

– Под усадьбой все перерыто. – Тихий голос Леко раздался откуда-то сбоку, похоже, я все-таки пропустил поворот. – Все перерыто! Но я знаю здесь каждый закуток, каждый камешек, каждую песчинку…

Ползти на карачках в полной темноте, ориентируясь только на голос, было не очень удобно, но я справился. Скоро лаз расширился, и мы оказались в небольшом подземном зале, где даже удалось встать на ноги – высоты потолка вполне хватало.

– А кто здесь все перерыл-то? – негромко спросил я, поморщившись. Локти и колени ломило так, что слова давались с трудом.

– Мне откуда знать? – Кремень ударил по кресалу, и на пол упала россыпь искр. – Одни рыли ходы, чтобы залезть внутрь крепости. Другие тоже рыли ходы, но уже отсюда: кто-то, чтобы сбежать, кто-то, чтобы встретить врага здесь, под землей… В результате ступить некуда – везде одни дыры!

Я на мгновение представил, какие схватки когда-то вспыхивали в этих узких переходах. Темнота, теснота, скользкая от крови земля и люди – без щитов и доспехов, с зажатыми кинжалами в зубах…

Старик окунул тлеющий фитиль в плошку с горючим жиром, и крохотный огонек осветил наше пристанище. Стены были облицованы зеленоватым камнем, на котором виднелись изображения людей и животных, а на полу, под слоем грязи, угадывались сгнившие остатки деревянного настила. Как по мне, все это совершенно не напоминало ходы, в которых осажденные встречали осаждающих.

– А здесь… – Безумец потряс рукой с фонарем, отчего пламя задрожало, заставив наши тени прыгать по стенам. – В старые времена творились какие-то непотребства…

В углу, в неглубокой нише, виднелись человеческие останки – кости и черепа были свалены большой кучей, рядом с которой лежали изломанные мечи разных размеров. Судя по тому, что некоторые клинки оказались скручены чуть ли не в спираль, оружие испортили специально, ведь вряд ли его можно было так повредить в бою. Я читал, что таким образом поступали при жертвоприношениях, символически «убивая» дар.

– Отсюда можно вылезти за пределы крепости? – В горле пересохло от волнения. Здешняя обстановка живо напомнила, как совсем недавно мне самому выпала «честь» возжечь костры во славу Иниса.

– За стены, что ли? Мне-то почем знать?

Странный ответ для человека, который совсем недавно утверждал, что знает здесь абсолютно все.

– Дядька Леко, подумайте, – ласково попросил я. – Может, все-таки припомните что-нибудь?

Честно говоря, мне совершенно не хотелось бежать из усадьбы Ван-Прагов, но других вариантов попросту не было. Очень жаль, что не удалось заручиться поддержкой сильного рода, однако стоило смотреть правде в глаза – у меня вряд ли получится разоблачить Ри перед Алистером и остальными людьми.

Да, я был уверен, что девушка сговорилась с Мунро. Да, когда Блэлок скоропостижно умер, не успев исполнить поручение, она отравила деда, чтобы стравить между собой братьев. Все так, но какие у меня есть доказательства? Пятна от пены на рукаве покойника? Боюсь, меня не станут даже слушать, ведь теперь в глазах окружающих я сделался чудовищем, покусившимся на нежный и невинный цветок.

Можно, конечно, выступить на завтрашнем круге, но если ничего не получится, то кто придет на выручку господину Глену, мастеру Фонтену и Френсис? Нет, рисковать нельзя. Пусть два дня потрачены впустую, но лучше начать все заново, сохранив жизнь и свободу, – наверняка у Мунро найдутся и другие противники.

– Нету больше ходов наружу. – Старик пошкрябал щетину, мимоходом разрушив мои замыслы. – Последний совсем недавно обвалился – года еще не прошло.

– Есть другой способ выйти за стену?

– Есть, – обнадежил меня Леко и замолчал.

– Какой?

Старый воин поднес чадящую плошку ближе к моему лицу, глянул по сторонам и, наконец, выдал секрет:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Норвуд [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Норвуд [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Норвуд [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Норвуд [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x