Максим Майнер - Норвуд [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Максим Майнер - Норвуд [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент Альфа-книга, Жанр: Героическая фантастика, Фэнтези, sf_mystic, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Норвуд [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Норвуд [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жизнь в маленьком городке скучна и однообразна, и поэтому даже мелкое происшествие часто раздувается обывателями до невиданных размеров. Однако Норвуд Грейс в сплетни не верит и, хотя ему всего семнадцать лет, относится к любой вести критически. Но на этот раз, похоже, слухи не врут и север действительно захлестнули полчища оживших мертвецов, а в городок прибыл настоящий интерфектор – профессиональный убийца нечисти! И как тут не поверить, ведь именно Норвуда угораздило оказаться в его помощниках…

Норвуд [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Норвуд [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Держите его! – завопил из окна беллатор.

Молодые бойцы – те самые, наказанные – сразу поспешили ко мне. Отбросив ненужные щиты и оставшись с одними короткими копьями в руках, они резво перебирали ногами, и если не предпринять что-нибудь прямо сейчас, мой болезненный прыжок окажется совершенно бесполезным.

– Назад! – Я вдохнул пыль и закашлялся. – Назад… Я… интерфектор… приказ… Ордена…

Приближающиеся бойцы на мгновение замедлили шаг и задрали головы, ожидая разъяснений старшего товарища.

– Не слушайте его! – рявкнул тот, свесившись из окна. – Эта тварюга нашу госпожу хотела снасильничать!

– Вранье… это вранье… – Хрип с трудом вырвался из пересохшего горла, однако слова не возымели никакого эффекта.

Правда, я не терял времени даром и сумел подняться на ноги – все тело болело так, словно меня хорошенько отходили палками, но конечности, на удивление, шевелились вполне сносно.

Я быстро пошел прочь, протискиваясь в узкие проходы между домами и задевая плечами стены. Вслед неслись крики беллаторов, которые бежали за мной по пятам. Тяжелая броня здорово сковывала движения, и только поэтому меня не настигли сразу – одна кольчуга весила не очень много, но на каждом из них было надето не меньше пяти.

– Прочь! – Я оттолкнул какого-то невысокого тощего мужичка, повстречавшегося на пути, и свернул в очередной проход.

Наверное, это бессмысленно – усадьба невелика и меня неизбежно поймают, если я не найду способа перебраться через стену. Бессмысленно, но я не мог заставить себя остановиться – ноги сами несли вперед.

– Он пошел туда, – где-то за спиной раздался испуганный голос. Похоже, преследователи добрались до мужичка.

Отвлекшись, я вновь чуть не рухнул на землю, налетев на небольшую бочку, которая служила хранилищем для трухлявой рыбацкой сети. Чтобы устоять, пришлось нелепо размахивать руками, пытаясь ухватиться за деревянные стены. Как итог – занозы на ладонях и злобное шипение за спиной.

– Стоять! – В проход вышел один из преследователей. Мокрый от пота и покрытый красными пятнами, он ткнул копьем, но неверно рассчитал расстояние – острие замерло в полушаге от меня.

Теснота и разнообразный хлам не давали действовать сообща, и второй беллатор решил обогнуть постройку, чтобы зайти с другой стороны. Вдалеке слышались крики и топот – вскоре к молодым бойцам присоединятся и те, что постарше.

«Если зажмут здесь, – руки потянули из бочки сеть, – то шансов нет».

Что же делать? Похоже, от меня ждут, что я рвану вперед, дальше по проходу. Рвану и либо получу копьем в спину, либо выйду прямо в руки ко второму преследователю, который пошел в обход.

Значит, надо действовать по-другому.

Я достал сеть почти целиком – лишь небольшая часть снасти крепко зацепилась за обломанные края. Но так даже лучше – проще будет бросить.

Размахнувшись, я изо всех сил швырнул бочку туда, где стоял воин. Беллатор, внимательно наблюдавший за моими действиями, хотел было отбить ее копьем, но безуспешно – снаряд пролетел высоко над его головой, не причинив никакого вреда. В отличие от сети. Целиком накрыв фигуру бойца, она опутала и самого бедолагу, и его оружие.

Трухлявые нити затрещали, когда противник попытался освободиться, однако я не дал ему шанса и, подобрав с земли плоский, но увесистый камень, несколько раз саданул по круглому шлему. Металл отозвался гулом, а на блестящей поверхности появилась неглубокая вмятина – беллатор рухнул, подняв тучу пыли.

Путь свободен!

Перепрыгнув через упавшее тело – в коленях запылал пожар, – я заметил новых врагов. Трое бойцов, без доспехов, но с обнаженными мечами, быстро приближались слева. Что же, значит, мне в другую сторону.

Рывок – сапоги застучали по земле. Дышалось тяжело – воздух перед грозой был плотный, липкий и неподвижный. Жарко. В голове пусто – ни одной мысли, только взгляд выхватывал отдельные здания в этой веренице почти одинаковых строений.

Поворот. Двухэтажный каменный домик, рядом невысокий загон для свиней – судя по запахам дыма и жареного мяса, это кухня. Куда-то сюда Рэд отправил Зольку.

Преследователи не отставали, но и не особенно спешили – они просто двигались следом, изредка выкрикивая ругательства и приказы остановиться. Все правильно, им некуда, да и незачем торопиться, ведь вскоре к погоне наверняка присоединятся остальные беллаторы. И пусть их всего несколько десятков, этого вполне хватит, чтобы быстро закончить охоту. Хотя, возможно, очередной поворот приведет в тупик и охота завершится еще раньше…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Норвуд [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Норвуд [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Норвуд [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Норвуд [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x