Чарльз де Линт - Семь диких сестер

Здесь есть возможность читать онлайн «Чарльз де Линт - Семь диких сестер» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент Аттикус, Жанр: Героическая фантастика, Фэнтези, Прочая детская литература, Сказка, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Семь диких сестер: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Семь диких сестер»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Здорово было бы повстречать в Дремучем лесу настоящих фейри. Так думала ры-жеволосая девочка по имени Сара Джейн Диллард – по крайней мере, пока не по-знакомилась с волшебным народом поближе. Однажды она нашла в лесу странного человечка, сплошь утыканного отравленными стрелами. Сара Джейн отнесла его на ферму к тетушке Лилиан – одинокой старушке, о которой поговаривали, что она колдунья. И вышло так, что, спасая раненого, Сара Джейн и тетушка Лилиан оказались вовлечены в многолетнюю войну двух племен фейри. Хуже того: похищены ради выкупа все сестры Диллард (их шесть, и они поголовно рыжие, как и Сара Джейн). Теперь девочке предстоит отправиться в волшебный мир, чтобы выручить их.

Семь диких сестер — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Семь диких сестер», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Яблоневый Человек покачал головой. Голос его прозвучал очень мягко, в нем слышался лишь едва заметный намек на укор:

– Мы просто принесли его тебе. Так дóлжно поступать добрым соседям, если кто-то попал в беду.

Я почувствовала, как Папашка рядом напрягся, и поняла из-за чего. Яблоневый Человек только что ничтоже сумняшеся отдал корневикам нашу козырную карту. Но будь я на его месте, я сделала бы то же самое – так мне кажется. Как бы там ни было, ставить на кон чью-то жизнь – это неправильно. И здесь не может быть никаких «но». Зато если искать во всем положительную сторону, то уж лучше пусть кто-то будет нам чем-то обязан.

И все-таки я затаила дыхание, ожидая ответа короля корневиков. В конце концов, речь шла о моих сестрах.

– Похоже, я должен принести извинения, – наконец промолвил король. – Мне донесли, что ты готов совершить обмен, но следовало самому разобраться.

Яблоневый Человек не ответил Он просто протянул собеседнику корзинку вот - фото 43

Яблоневый Человек не ответил. Он просто протянул собеседнику корзинку – вот, дескать, берите, пожалуйста. Из-за спины короля появилась женщина и порывисто выхватила раненого из корзинки. По тому, как она прижала его к груди, я догадалась, что это его мать. И тут-то я заметила прелестную крошку, которая отличалась от прочих корневиков так же, как я от вороны. У нее была бледная кожа, золотые волосы, тонкие и резкие черты лица. А за ее спиной – честное слово! – трепетали крылышки.

Она тихонько подкралась к королеве, и та крепко обняла ее.

– Приведите сюда рыжих девочек, – бросил король через плечо.

Корневик из тех, что повыше ростом, скрылся из виду и, прежде чем мы успели сосчитать до пяти, появился снова, ведя за собой Лорел и Бесс. Они стояли перед нами и щурились от солнца, а Бесс счищала грязь с джинсов.

Увидев их, я тут же позабыла про все наставления Яблоневого Человека и опасения рассердить корневиков. Я кинулась к девочкам и крепко стиснула в объятиях обеих. Наверное, королева корневиков испытала такое же облегчение, когда смогла прижать к груди сына.

Мы еще не успели опомниться, а король уже пустился в долгие и путаные объяснения, как же так вышло, что он счел сомнительными намерения Яблоневого Человека в отношении его самого и его народа. Все-таки эти королевские особы их мира ничем не отличаются от политиков нашего. Стоящие у власти не могут просто признать свои ошибки, а мы не можем просто уличить их во лжи. Ясное дело, ведь все, что сходит с их уст, – почти благая весть. По крайней мере, в том, что касается их самих.

– Мы не уподобляемся пчелиной королеве, – вещал король корневиков. – Мы захватили девочек с единственным намерением – защитить их. Услышав, что пчелы пленили двух сестер вашей юной леди, я послал своего лесничего присмотреть за всеми остальными и взять под защиту, коль скоро они окажутся в Дремучем лесу. Так и произошло с этими двумя, и вот он привел их ко мне живыми и невредимыми. Но когда он вернулся за другими близнецами, выяснилось, что мы опоздали. Нам донесли, что две сестры были также захвачены пчелами.

– О чем это он? – требовательно осведомилась Лорел.

В поисках ответа девочки разом повернулись ко мне.

– Он что… это он о наших Рут и Грейси? – с ужасом спросила Бесс, заламывая руки.

– Кажется, да, – кивнула я. – Нужно придумать, как освободить их. Всех четверых захватили пчелиные фейри.

– Пчелиные фейри? – хором переспросили близнецы.

– Ну да. Давайте-ка подумаем, что мы можем сделать.

С этими словами я подвела их к тетушке Лилиан и Яблоневому Человеку. Мои сестры с любопытством покосились на Папашку, но к этому времени они уже успели привыкнуть к мысли о фейри так же, как и я сама, так что их больше интересовала речь короля. Лорел не слышала предупреждений Яблоневого Человека и не знала, что вмешиваться и перебивать нельзя. К тому же, будучи Лорел, она не смогла бы просто так стоять и слушать – уж я-то ее знаю.

Она сердито топнула ногой и прошипела:

– Этот фейри-скрипач вовсе не присматривал за нами. Он заманил нас прямо в лес своей игрой. И еще втянул в жульнический спор!

– А что мне оставалось делать? – пожал плечами лесничий.

Я узнала в нем корневика, который привел моих сестер. «Надо же, – удивилась я про себя, – а я ведь начинаю их различать». Поначалу, выскакивая из-под земли, все они казались на одно лицо.

– Посидели бы сами на лугу час, другой и третий, – оправдывался лесничий, – ожидая, не придет ли кому-нибудь в голову побродить по лесу. Может, придет, а может, и нет. Вам бы тоже захотелось поиграть на скрипке, чтобы скоротать время.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Семь диких сестер»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Семь диких сестер» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Чарльз де Линт - Волчья тень
Чарльз де Линт
libcat.ru: книга без обложки
Чарльз де Линт
Чарльз де Линт - Маленькая страна
Чарльз де Линт
Чарльз Линт - Блуждающие огни
Чарльз Линт
Чарльз де Линт - Зелёная мантия
Чарльз де Линт
Чарльз де Линт - Загадка поющих камней
Чарльз де Линт
Чарльз Де Линт - Лезвие сна
Чарльз Де Линт
Чарльз де Линт - Кошки Дремучего леса
Чарльз де Линт
Отзывы о книге «Семь диких сестер»

Обсуждение, отзывы о книге «Семь диких сестер» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x