Андрей Нифёдов - Эйсидрейнский Бунт

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Нифёдов - Эйсидрейнский Бунт» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: russian_fantasy, Прочие приключения, Детектив, Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Эйсидрейнский Бунт: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Эйсидрейнский Бунт»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Спустя полгода после событий «Послужного списка Сайрана» в Эйсидрейнии разгораются немалые страсти: король Вагус, по глупости своей, довел государство чуть ли не до гражданской войны и бунта простых людей из Нижнеграда. Потушить воспылавший конфликт, тлевший уже почти сто лет, отправился лично Кэтт со своими помощницами-ведьмами Ниокой и Ян Ши. Но могли ли они знать, что за интриги плела главная придворная колдунья Саманта и ее поклонник из подземного города? Кажется, сейчас запахнет порохом…

Эйсидрейнский Бунт — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Эйсидрейнский Бунт», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Эйсидрейнский Бунт

Андрей Нифёдов

Редактор Ирина Нифёдова

© Андрей Нифёдов, 2021

ISBN 978-5-0055-7376-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Эйсидрейния. 1992 год

Королевский замок. Бойлерный цех №2. 03:37

Громкий хлопок огласил просторный зал. Мгновенно старые потрескавшиеся стены из красного кирпича, ячеистые окна из стеклянных полупрозрачных блоков, ржавые несущие двутавры под крышей и десятки чугунных ведьмовских котлов скрылись в густом зеленоватом пару. Сработала сирена, зажглись красные лампы чрезвычайной сигнализации, и загудела система газоотвода. Огромные вентиляторы под потолком довольно быстро вытянули всю зловонную взвесь из цеха, снова дав возможность видеть окружающую обстановку. Возле одного из варочных агрегатов, которые были выстроены рядами на транспортировочной ленте, закашлялась миниатюрная темноволосая девушка, подстриженная под каре, облаченная в тонкое платье, такое, какие носят все ведьмы в Эйсидрейнии.

– Твою мать! Ян Ши! – прозвучал гневный голос, принадлежавший Саманте.

Начальница варочной фабрики зелий и эликсиров госпожа Саманта Локри, высокая осанистая девушка с голубыми волосами и заколкой в форме цветка Розальго, ворвалась в помещение из боковой двери второго яруса. Она пробежала по арматурному балкону, соединявшему между собой все цеха завода, и спустилась к конвейеру, возле которого и находилась испуганная забрызганная зеленой жидкостью брюнетка.

– Что ты наделала на этот раз? – выругалась начальница.

– Простите, госпожа. Я не рассчитала дозу эссенции солнца и… оно взорвалось.

– О боже мой, – ударила себя по лбу Саманта. – Который уже раз на этой неделе? Где Ниока?

– Она отошла за компонентами.

Поводив взглядом, старшая ведьма (такова была должность голубоволосой девушки) оглядела весь цех. Затем она прошлась вдоль ряда кипящих столитровых резервуаров и понюхала один из них.

– Это что, зелье роста, по-твоему? Почему оно пахнет как кошачья моча? Вы тут совсем меня за идиотку держите? Вы что, не добавили серную пыль?

– Добавили, конечно! Но ее прислали меньше положенного, – посетовала Ян Ши, догоняя инспекторшу.

– Черт-те что.

В этот момент отворились большие распашные ворота и в цех въехала четырехколесная каталка, ведомая еще одной симпатичной сиреневоглазой ведьмой с нежно-розовыми волосами по плечи.

– Ниока Майо, блин, ты не слышала сирену? – с ходу начала ругаться начальница. – Твоя практикантка опять уничтожила сто литров эликсира. Это пятый случай подряд.

– Прости, Саманта, – вздохнула пришедшая, припарковав тележку с магическими компонентами возле транспортера, – Я очень постараюсь следить, что бы этого не повторилось.

Голубоволосая девушка покачала головой:

– Ситуация в стране на грани полной жопы, дамы. Косячите вы – а прилетит нам всем. А мне в первую очередь. Король сдерет с меня семь шкур, если мы не будем получать достаточно аппонита. Майо, прошу тебя, не спускай с нее глаз, – указала она на Ян Ши. – А ты, дорогуша, должна работать в поте лица и предельно аккуратно, все время благодаря меня за то, что я для тебя сделала. Поняла?

– Да, госпожа. Спасибо вам за все, – опустив голову поблагодарила брюнетка.

– Ладно. Работайте. И ОТВЕТСТВЕННО, мать вашу.

Сказав это, начальница производства покинула зал, перейдя в соседний цех под номером один. Убедившись, что никто ее не слышит, Ниока положила руку на плечо своей стажерки:

– Не грусти. Изначально мало у кого получается рассчитать точное количество эссенции солнца. Знаешь, сколько котлов я взорвала, когда пришла сюда на практику после волшебной школы? Хи-хи-хи. Думаю, сотню.

– Ох… Хотя госпожа Локри и кричит на меня, я все равно не могу на нее сердиться, ведь она позволила мне выбраться сюда из Нижнеграда.

– Да она всегда кричит, чуть что не так. А с тех пор, как ее парень удрал из страны, – она совсем обозлилась. Правда, в последние пару месяцев, как раз после того, как ты тут появилась, она заметно смягчилась.

– Это все из-за того, – улыбнулась Ян Ши, – что у нее роман с моим братом. Кажется, они любят друг друга.

– Да, конечно, – отмахнулась Майо, – любовь у нее… Никого и никогда она не любила. Пользовалась теми, кто выгоден, или просто трахалась.

– Не говори так! – нахмурилась ведьма с каре. – Все-таки она девушка моего брата!

– Ладно-ладно, не буду, – развела руками Ниока, под нос буркнув, – только ли его одного…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Эйсидрейнский Бунт»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Эйсидрейнский Бунт» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Александр Белогоров - Бунт марионеток
Александр Белогоров
Владимир Орловский - Бунт атомов
Владимир Орловский
Андрей Нифёдов - EДА? ЕНЕТ! 2038
Андрей Нифёдов
Андрей Нифёдов - Отель с Удобствами
Андрей Нифёдов
Андрей Нифёдов - Мистер Сэдман
Андрей Нифёдов
Андрей Нифёдов - Червячок Сэли
Андрей Нифёдов
Андрей Нифёдов - Миссия «АГЕЯ». 2038
Андрей Нифёдов
Андрей Нифёдов - Вертикаль
Андрей Нифёдов
Андрей Егоров - Бунт при Бетельгейзе
Андрей Егоров
Отзывы о книге «Эйсидрейнский Бунт»

Обсуждение, отзывы о книге «Эйсидрейнский Бунт» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x