Елена Рей - Авейра. Возрождение огня (часть вторая)

Здесь есть возможность читать онлайн «Елена Рей - Авейра. Возрождение огня (часть вторая)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: dragon_fantasy, russian_fantasy, magician_book, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Авейра. Возрождение огня (часть вторая): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Авейра. Возрождение огня (часть вторая)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Смерть – это только начало. Теперь я знаю это совершенно точно. Умерев в своем мире, я переместилась в Ад. Только тсс… хэллы не любят когда Хэллворд так называют. Что меня ждет в этом жестоком мире? Отработка моего главного греха – рождения! Но черт, как же хочется вернуться! Ради любви, способна ли я перевернуть устои миров и вернуться домой? Смогу ли справиться с обрушившейся чужой силой и договориться с драконом? Смогу! С друзьями мне удастся распутать тайны прошлого и вернуться туда, где ждет меня он…

Авейра. Возрождение огня (часть вторая) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Авейра. Возрождение огня (часть вторая)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«А Камилла молодец, – с грустью подумала, усаживаясь на свою кровать, – мне не хватило смелости так бороться за свою любовь. Мне даже признаться во всем не хватило духу… Остается надеяться только на одно – планы «шелеста» провалились и моя смерть не напрасна». В размышлениях об этом меня и застал доктор Ро.

– Авейра, ты готова к завтрашнему дежурству? – задал вопрос врач. – Если ты себя плохо чувствуешь после вчерашнего дежурства, мы поймем. Все же ты только недавно восстановилась после арены.

– Нет-нет, – отрицательно замотав головой, ответила доктору, – со мной все в порядке, спасибо. Завтра я точно приступлю к своим обязанностям. У медперсонала и так не самый простой график.

– Нас мало, это верно, – улыбнулся своей открытой улыбкой мужчина, – а до твоего прихода медсестрам приходилось выполнять и работу санитарок. Ладно, мне пора на вечерний обход. До завтра.

– До завтра, – эхом повторила я.

Близилась ночь. Дневной сон отнимает много времени, но совсем без сна тоже невозможно. Врет пословица, что «на том свете выспишься». На том свете скорее «все отработаешь», а на сон времени не так уж и много. Перед сном я анализировала разговор влюбленных, пытаясь отогнать слезы и воспоминания о Бранде.

«Если есть способ вернуться, – засыпая, прошептала себе под нос, – то я обязательно им воспользуюсь».

Снился мне снова королевский маг. Эта встреча была как отдушина, но на этот раз нас отделяло не озеро, а прозрачная стена. Маг смотрел на меня с такой непередаваемой нежностью, что мое сердце на секунду замерло и, встрепенувшись, застучало еще сильней. На глаза навернулись слезы, и я одними губами прошептала: «Скучаю». Лорд де Сонт что-то кричал, бил кулаками по стеклу, но до меня не доносилось ни звука. Королевский маг ругался – это было видно по выражению его лица, но его глаза отражали такую обеспокоенность и такую нежность, что сомнений в том, что он чувствует, у меня не было. Он скучает по мне. Ему меня не хватает. Как жаль, что это лишь сон.

Проснулась на мокрой подушке, – всю ночь я смотрела на любимого и не могла к нему прикоснуться, не могла поговорить с ним. Кричать он перестал довольно быстро, остаток ночи мы стояли, прислонившись к стене руками, напротив друг друга, а по моим щекам текли беззвучные слезы.

«Хорошо, что он мне хотя бы снится, – расчесывая волосы и собираясь на работу, думала про себя. – Хотя бы воображение позволяет мне видеться с ним».

Палату Анрики я оставила напоследок. К тому времени, когда я подошла к ней, большая часть утренних обязанностей была выполнена, и можно было не спеша понаблюдать за парнем. В лоб спрашивать о вчерашней визитерше и их разговоре, конечно же, не собиралась, решила просто посмотреть на поведение молодого человека. Я невольно прониклась к нему симпатией, и меня интересовал вопрос: его так из-за Камиллы избили? Но его задавать тоже не стоит. Лучше вообще ничем не выдавать свою осведомленность о его отношениях с хэллой.

– Доброе утро, – войдя в комнату, я обнаружила молодого человека за чтением книги. Сегодня он выглядел в разы лучше, чем вчера. Идет на поправку.

– Здравствуйте, – чуть кивнул мне Анрики и продолжил чтение.

«Хорошо, – подумалось мне, – значит, вчера я все же осталась незамеченной». Выполняя обычные дела санитарки (надо признать, не самые простые), я размышляла: как же мне аккуратно все разузнать и, если понадобится, присоединиться к этой парочке в их задумке? Вопрос решился сам собой, за что огромное ему спасибо.

– Я нашла ритуал! – влетая в комнату, воскликнула Камилла, и лишь после своих слов озадаченно оглянулась на меня. Тому, с какой скоростью на ее лице сменяли друг друга эмоции, позавидовал бы любой актер: восторг, удивление, непонимание и напоследок негодование – дольше всего задержавшееся на красивом лице хэллы.

– Камилла, – вздохнул парень, посмотрел на меня и, кажется, по растянувшейся на моем лице довольной улыбке, все понял. «Не отвертитесь, голубчики» – подумалось мне, от чего моя улыбка стала только шире.

– Здравствуй, – обратилась к девушке, стараясь вложить в своей голос как можно больше доброжелательности.

– Вы не могли бы нас оставить? – Камилла быстро взяла себя в руки, и сейчас в ее голосе читалось лишь подчеркнутое высокомерие.

– Конечно-конечно, – кивнула, направляясь двери, – как раз нужно сообщить доктору Ро, что его сложный пациент собирается участвовать в каком-то ритуале. Я ведь вас правильно поняла? А для здоровья молодого человека это может быть крайне опасно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Авейра. Возрождение огня (часть вторая)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Авейра. Возрождение огня (часть вторая)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Авейра. Возрождение огня (часть вторая)»

Обсуждение, отзывы о книге «Авейра. Возрождение огня (часть вторая)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x