Елена Рей - Авейра. Голос пламени. Часть первая

Здесь есть возможность читать онлайн «Елена Рей - Авейра. Голос пламени. Часть первая» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: Фэнтези любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Авейра. Голос пламени. Часть первая: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Авейра. Голос пламени. Часть первая»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Меня зовут Авейра Слейв, и у меня была абсолютно обычная жизнь: работный дом, подруга и ежедневные хлопоты. Но одна ярмарка изменила абсолютно все. Мне пришлось переехать и изменить свою жизнь полностью. Теперь я постоянно боюсь, недоговариваю и нахожусь в борьбе с самой собой. А он… самый сильный маг страны, самый прекрасный и желанный мужчина… желает убить порождение тьмы. Сколько у меня осталось времени до того момента, когда он обо всем догадается? Минута, час, неделя?

Авейра. Голос пламени. Часть первая — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Авейра. Голос пламени. Часть первая», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пролог

Темная крохотная комната, больше похожая на кладовую, освещалась лишь одинокой свечой. На круглой кровати в центре чулана лежала обнаженная блондинка. Ее кожа в тусклом свете казалась молочно-белой, а безжизненный и потухший взгляд фиалковых глаз смотрел в никуда. Низкая дряхлая старуха в черном длинном балахоне, любимом лакомстве моли, омывала ни на что не реагирующую девушку. Тишина здесь была хозяйкой. Тело блондинки было здесь, но где парила душа – неизвестно. Отстраненно она все видела и понимала, но это казалось ей незначительным, не стоящим ее внимания.

Спустя несколько минут она механически ступала по каменным коридорам с низкими потолками, чудом не путаясь в белой мантии, надетой на нее старухой. Оказалась перед высокими двустворчатыми дверьми. Замерла, будто кто-то управлял ее телом, а ей оставалось лишь подчиняться. Несложно.

В огромном круглом зале все было уже готово к этой священной ночи. Вокруг большого плоского обсидиана стояло двадцать два человека, все в мантиях и глубоких капюшонах – лиц не разглядеть. В центре, около камня алтаря, находился высокий мужчина в такой же мантии, как и все собравшиеся. Ждал. К этой ночи он готовился особенно тщательно и едва ли не с самого рождения. Именно эта ночь – главная миссия его жизни. Когда к нему подвели девушку, его сердце готово было вырваться из груди от волнения, но лицо осталось непроницаемым. Сорвав с блондинки мантию, он подвел ее к камню…

На протяжении всего ритуала двадцать две фигуры распевали священные молитвы, раскачиваясь в разные стороны. Когда все было кончено, они безвольными куклами упали на камень, будто незримый кукловод оборвал все нити. Но пара на это не обратила внимания. Все шло по плану. Братья принесли жертву. Осуществили свою миссию.

Старуха забрала тело блондинки – откуда только силы взялись в этом щуплом теле – и отнесла в коморку с круглой кроватью. Омыв и уложив спать девушку, женщина удалилась. Сегодня Закру ждет еще одно важно занятие – молитва! Всю ночь она простоит на коленях, моля своего Бога прийти. И не узнает старуха, кто и зачем выкрал блондинку.

***

Через девять месяцев, когда ночное светило стояло в зените, родилась малышка, отобрав своим появлением жизнь у матери. Мало кто вспомнит имя блондинки, пожертвовавшей жизнью ради этого дитя. Сложно сказать, помнила ли она сама его перед тем, как погрузилась во тьму…

В эту же ночь совсем в другой стране умер еще один человек: высокий темноволосый мужчина. Его жизнь была забрана в дань. Дань его дочери, в это мгновение появившейся на свет. На устах мужчины в момент смерти была счастливая улыбка.

– Предназначение исполнено, – последние слова, слетевшие с его уст.

1 Глава

– Эйра! – веселый крик заставил меня обернуться. Замерев на лестнице, я вопросительно посмотрела в ту сторону, откуда слышала голос. Оклик повторился, но голос уже принадлежал директрисе, да и прозвучал настойчивей. – Авейра Слейв!

Пришлось отменить свой поход в комнату и мчаться на крик. Старалась добраться до кабинета быстро, поэтому рыжие волосы слегка выбились из косы. Интересно, что могло понадобиться от меня нашей наставнице? Придумает какое-то новое, совершенно ничего не значащее задание? С нее станется. За столько лет в работном доме она не дала мне ни одного стоящего поручения. Совершенно ни одного!

– Почему мне приходится так долго тебя ждать? – голос директрисы Клэр Барвуа звучит недовольно, тучная рука подпирает лицо, но взгляд не отрывается от бумаг.

– Я сразу же явилась. Настолько быстро, насколько смогла, – мнусь возле дверей в кабинете наставницы, попутно разглядывая одну особенно мрачную и жуткую (зачем она вообще их держит?) из многочисленных картин в кабинете.

– Значит, недостаточно, – отрывая на мгновение взгляд от бумаг, произносит женщина и возвращается к чтению. – Пойдешь на рынок и купишь все необходимые продукты для завтрашнего мероприятия. Список получишь у повара.

Вот спрашивается: для каких таких целей она меня звала? Разве не могли мне обо всем сообщить на кухне, ведь именно оттуда я и шла, когда меня окликнули? Логика железная. Брови сами собой сошлись на переносице. Мне часто сложно контролировать свое недовольство, точнее гнев, подымающийся регулярно откуда-то из глубин души. Как-то раз, после очередного приступа злости, наставница Барвуа даже вызвала мне священника. Правда, я не поняла, как он должен был подействовать на меня, но теперь стараюсь больше не показывать свои эмоции, что, кстати говоря, непростая задача.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Авейра. Голос пламени. Часть первая»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Авейра. Голос пламени. Часть первая» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Авейра. Голос пламени. Часть первая»

Обсуждение, отзывы о книге «Авейра. Голос пламени. Часть первая» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x