Лами Кой - Его багровые лилии

Здесь есть возможность читать онлайн «Лами Кой - Его багровые лилии» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: city_fantasy, Прочие приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Его багровые лилии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Его багровые лилии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Магия в Стране Холода соединяет несколько эпох, парадигм и позволяет влиять на умы людей. Юный житель страны Манджиро мечтает захватить трон, а его лучший друг Феликс, читающий книги о колдовстве, намерен ему помочь. Однажды они были вынуждены бежать из своей родной деревни. Во время своих странствий друзья сталкиваются с держащей в страхе народ Королевой Ужасов, а затем находят приют у прекрасной ведьмы в города вина и багровых лилий. Она удерживает мальчиков в своем борделе, навязывая собственные идеи, дабы не дать никому из них использовать магию для заполучения трона. Вот почему подаренная ею меандровая тиара не радует будущего короля. Так неужели во всех его бедах виновата одна женщина? Или Королева Ужасов все еще дает знать о себе?

Его багровые лилии — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Его багровые лилии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– А тебе че надо, дяденька? – обернулся на него самый, очевидно, хамоватый ребенок.

– У меня к нему личное дело.

– Пропусти меня, Сохатый.

Сохатый, похоже, хотел чем-то возразить, но появившемуся из-за угла и пробившемуся через толпу здоровому парню не стал ничего говорить. Он был почти под два метра ростом, даже выше меня, и поэтому Маня на его фоне казался писклявой девочкой с золотистыми патлами.

– Я Великан. Ты что-то хотел?

– А, так это у тебя кликуха такая? – попытался разрядить обстановку я, но увидел, что лицо Манджиро серьезно.

– Ты Великан?

– Ну я, а ты что, глухой?

Парень напротив нас на вид не был слишком старше, и его возраст выдавал голос, хоть и слегка прокуренный. Но именно его рост вызывал у меня максимум опасений. В старину даже былины были о громадных мужчинах – богатырях. Добра от такого не жди.

– Да нет, просто больно маленьким ты выглядишь для великана. А ты точно уверен, что, когда тебя так назвали, тебя ни с кем не спутали?

– Я смотрю ты, малявка, нарываешься на драку!

Детишки за спиной Великана зашевелились. Один выглядел не хуже другого: все как бандюги, а сейчас их лица зверели с каждым новым словом.

– А я смотрю, что ты все смотришь на меня, но не видишь, с кем разговариваешь, пацан! – замахнувшись ногой, Маня пнул парня под коленку и в те же секунды ударил ребром ладони Великана вдоль мышцы на его шее, когда тот стал немного ниже, и в один момент высоченный гопник оказался у нас под ногами.

– Ну вот и все, киска Феликс! – победно похлопал ладонью о ладонь Манджиро, будто стряхивая с рук пыль.

– Это не меня зовут Маня, как кошку.

Детский сад, что готовился нападать вслед за предводителем-нянькой, в глазах отупел и отстранился, вжавшись в стены. За пять минут ни одного из них уже в здании не осталось. С нами лежал только Великан.

Когда он пришел в себя, то даже извинился:

– Похоже, я и правда не знал, с кем разговариваю. Так кто вы? Зачем пришли? – Он сел на пол, опираясь рукой, и снял с себя футболку, демонстрируя накачанное тело. Выглядел он все-таки хоть и молодо, но грозно.

– Послушница под фонтаном на площади жалуется на тебя: говорит, ты ей жизнь портишь и против веры идешь. Ты что, забыл поцеловать иконку, когда она с ней мимо проходила? – изобразил Маня любопытную милую барышню.

– Да нет у нее никакой веры кроме рабского послушания сутенеру! Никакого Бога нет, если вам тоже про это наплели! Это переодетый купец, который решил дорого продать свое обаяние. Говорят, что он живет уже так много лет, что видел настоящие живые улицы мегаполисов, знает, как должны работать механизмы и что такое техника. А еще он выглядит, как баба, и хорошо поет. Вот я бы его лучше в жены кому-нибудь выдал. …Поэтому местные решили, что он Божество, и ему надо поклоняться. Девушек он всех собрал в свой гарем, сам одел их, сам Священное Писание сочинил, которому они следуют. Петух одним словом.

– Да ты ему просто завидуешь! – заключил я.

– Тц! Мне и так неплохо живется. Я бы ничего и не делал. Да вот только женщин моих всех в свой храм забрал, где они его ублажают.

– «Своих женщин»!? Так ты тоже, значит, гаремом обладаешь?

– Ох! Я и не знал, что ты такой тупой. Это женщины моей семьи: сестры, тети, племянницы. У нас много женщин. Но все они теперь в рабовладении как валюта вертятся. Я этот банк хотел разрушить и ограбить, поэтому "послушницы" и взъелись на меня.

– С помощью этих детей?

– Детей? А, нет. Это сыновья моих сестер.

– Быстро же твои сестры размножаются… Так сколько тебе лет?

– Пятнадцать.

– Пятнадцать!? Да такого не может быть! – сорвался я с места, и пыль с холодного бетона поднялась вместе со мной.

Я увидел, как Джиро стало не по себе от этой новости: наш новый приятель оказался младше нас.

Все это время Маня слушал без особого интереса к беседе, но сейчас, выдержав время, сказал:

– Похоже, Фел, всех красивых женщин нам придется выручать!

«Нет…» – только, было, подумал я, уже зная, к чему это ведет.

Часть 4:

Свержение Нарцисса

Вскоре должно было свечереть, романтично с нами заранее прощался будущий закат, птицы, судача над головами в персиковом небе, куда-то дружно и радостно летели, шелестели зеленые кроны деревьев, сообщая одуванчикам, что пора готовиться ко сну, а у нас так же не было места для ночлега, еще и Маня решил на первое место поставить чужой гарем. Из разговора с Великаном я понял, что «Посланник Солнца», как его называли все женщины, очень мерзкий и обаятельный тип. Но Манджиро снял пафосно синее хаори, завязал на бедрах, взмахнул своими золотыми длинными волосами до плеч, обернулся на меня, когда солнечный луч прошел по его профилю, и сказал:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Его багровые лилии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Его багровые лилии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Андрей Ливадный - Багровые небеса
Андрей Ливадный
libcat.ru: книга без обложки
Лариса Смирнова
Виктор Смирнов - Багровые ковыли
Виктор Смирнов
Лами Данибур - Летта
Лами Данибур
Лами Кой - Сушеные уши
Лами Кой
Лами Кой - Летние метки
Лами Кой
Лами Данибур - Право на любовь
Лами Данибур
Лами Данибур - А был ли Вася?
Лами Данибур
Лами Кой - Сторге
Лами Кой
Елена Пенькова-Самчук - Лилии для Лилии
Елена Пенькова-Самчук
Отзывы о книге «Его багровые лилии»

Обсуждение, отзывы о книге «Его багровые лилии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x