Войдя в здание, Ричард почувствовал, что улыбаться почему-то больше не хочется. Его охватило волнение. Он не знал, стоило ли сюда приезжать. Вдруг здесь по-прежнему о нем не помнят? Ну да, его увидели ребенок, измазанный шоколадом, и таксист, но ведь вполне возможно, что коллеги его не заметят. Что тогда?
Оторвавшись от «Шаловливых нимфеток», которые он прятал под свежим номером «Сан», охранник мистер Фиджис презрительно фыркнул.
– Доброе утро, мистер Мэхью, – пробормотал он.
Ясно было, что ему совершенно наплевать, жив тот, с кем он поздоровался, или нет, а также – действительно ли сейчас утро или уже вечер.
– Фиджис! – радостно воскликнул Ричард. – Доброе утро, мистер Фиджис! Вы отличный охранник!
Никто никогда еще не говорил такого мистеру Фиджису – даже обнаженные красотки в его фантазиях. Он подозрительно посмотрел на Ричарда, а когда тот зашел в лифт и двери закрылись, принялся снова разглядывать шаловливых нимфеток, смутно подозревая, что им всем уже наверняка за тридцать и они могут сколько угодно совать в рот леденец, – это не делает их моложе.
Выйдя из лифта, Ричард медленно пошел по коридору. Все будет в порядке , успокаивал он себя. Только бы там остался мой стол. Если стол на месте – значит, все в порядке . Наконец он вошел в большой кабинет, в котором проработал три года. Всюду сидели люди, разговаривали по телефону, рылись в ящиках стола, пили дрянной чай и совсем уж отвратительный кофе. Раньше Ричард был одним из них.
Его стол был вон там, у окна. Однако сейчас на этом месте стоял серый стеллаж и большая юкка. Ричарду захотелось повернуться и убежать отсюда, но тут кто-то вручил ему пластиковый стаканчик с чаем.
– А вот и наша звезда, – воскликнул Гарри. – Привет!
– Привет, Гарри, – отозвался Ричард. – А где мой стол?
– Идем, – сказал Гарри. – Ну что, как там, на Майорке?
– А при чем здесь Майорка?
– Ты же обычно на Майорке отдыхаешь. Или я напутал? – удивился Гарри.
Они поднимались по лестнице на четвертый этаж.
– Нет, на этот раз я был не на Майорке, – объяснил Ричард.
– Я так и думал, – отозвался Гарри. – Что-то ты совсем не загорел.
– Да, точно, – согласился Ричард. – Просто… Понимаешь, иногда хочется перемен.
Кивнув, Гарри указал на дверь, которая, насколько помнил Ричард, вела в архив.
– Перемен, говоришь? Ну что ж, вот тебе твои перемены! Поздравляю!
На двери красовалась новенька табличка:
Р. О. МЭХЬЮ
МЛАДШИЙ ПАРТНЕР
– Везет же тебе, засранец! – радостно воскликнул Гарри и отправился к себе.
Удивленный Ричард вошел в комнату, в которой раньше был архив. Теперь здесь все выглядело по-другому: стеллажи с папками пропали, стены были выкрашены в серый, черный и белый, на полу лежал новый ковролин, а в центре стоял огромный письменный стол. Ричард оглядел его. Да, это был несомненно его стол, тролли лежали в одном из ящиков. Ричард тут же вынул их и расставил на столе. Теперь у него было собственное окно с чудесным видом на грязно-коричневую Темзу и ее южный берег. На подоконнике красовался большой цветок в гигантскими плотными листьями, – такие цветы сначала кажутся искусственными, и потом страшно удивляешься, что они живые. Его старый, пыльный монитор кремового цвета заменили на черный, гораздо более изящный, современного дизайна – он занимал на столе гораздо меньше места.
Ричард подошел к окну и, сделав пару глотков из стаканчика, посмотрел на коричневую реку.
– Я так понимаю, вас здесь все устраивает?
Ричард резко обернулся. В дверях стояла Сильвия – секретарь финансового директора, деловая и очень энергичная. Она улыбалась Ричарду.
– Что? А, да, конечно. Знаете, мне надо еще кое-что уладить дома… Ничего, если я сейчас уйду?
– Ну разумеется! Мы вообще ждали вас только завтра.
– Как это? – удивился Ричард.
Сильвия нахмурилась.
– А что у вас с пальцем?
– Сломал, – ответил он.
Она с сочувствием посмотрела на его руку.
– Надеюсь, не в драке?
– Я?
Она улыбнулась.
– Шучу. Наверное, просто дверью придавили. Моя сестра себе так палец сломала.
– Нет, – признался Ричард, – я действительно сломал его…
Сильвия удивленно приподняла брови.
– …Дверью, – закончил он.
Ричард добрался до дома, в котором когда-то жил, на такси: он боялся, что не сможет заставить себя спуститься в метро. Надо немного подождать, пока он придет в себя. Ключа у него не было, поэтому он просто постучал в дверь своей квартиры и страшно огорчился, когда ему открыла какая-то женщина. Присмотревшись, Ричард узнал ее: это была та дама, которая чуть было не застала его в ванной. Он сказал, что когда-то жил здесь, и очень скоро понял, что: а) он, Ричард, здесь больше не живет; б) она, миссис Баханан, понятия не имеет, куда делись его вещи. Ричард записал телефон агентства и имена новых жильцов, попрощался и, поймав такси, отправился к вежливому типу в верблюжьем пальто.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу