Анна Гринь - Тиоли

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Гринь - Тиоли» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Эксмо, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тиоли: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тиоли»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В мире, где царит древняя корейская магия, близ реки Туманган обитает тайный клан речных драконов-оборотней Ган Ён. Юноша по имени Ким Дже Хён родился с кровью драконов в жилах, а теперь отрезан от родины и не может вернуться. Ведь в земли клана есть только два пути: обратиться драконом и переплыть зачарованную реку или пройти сквозь земли враждебного клана огненных Хадже. Последний путь самый опасный. И потому, встретив на невольничьем рынке девушку Тиоли, очень похожую на представительницу клана Хадже, Ким предлагает ей сделку, от которой несчастная рабыня вряд ли посмеет отказаться…

Тиоли — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тиоли», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Но ведь невозможно найти залив, не видя его? — нахмурилась я, ерзая в седле. Местность вновь стала холмистой, что не прибавляло мне уверенности как наезднику.

Дже Хён бросил на меня тот самый взгляд, к которому я понемногу начала привыкать, с капелькой презрения и удивления. Затем вздохнул, будто смирившись с моей глупостью, а я в который раз одернула себя, велев помалкивать. И так в глазах дракона я, уж что там скрывать, не выгляжу разумной девушкой, способной к мыслительному процессу.

Не надеясь разубедить его, я все же задумалась.

Он — речной дракон. Он чувствует воду, как собственную кровь в жилах. Дождь для Дже Хёна лучше всякой карты, ведь через воду он может видеть все вокруг, как когда-то я на экране навигатора. А звук воды — как голоса, что рассказывают дракону все, что он желает узнать.

Дальше пришлось напрячь память и вспомнить все, что я знала или могла знать о названном заливе. Ничегошеньки в голову не пришло, но зато я сообразила, почему Дже Хён прислушивался.

— Волны в заливе звучат иначе? — с капелькой довольства спросила я. — Вот что ты ищешь?

Дракон оценил мои старания и попытку понять и дальше объяснил сам:

— Наджинман — большой залив, который даже в самые лютые зимы не сковывает лед. Со стороны моря его закрывают два острова, из-за чего в заливе удивительно спокойные течения, хотя у берегов волны звонко разбиваются о камни и невысокие скалы, раскатываясь шелестом по широким песчаным пляжам. Это особое место для любого, кто хоть что-то понимает в музыке воды и песнях водяных мульквисан.

— И зачем же мы туда направляемся? — раз уж представилась такая возможность, уточнила я. — Не просто же так?

— Там расположена деревенька Начжин, — удивляя меня своей разговорчивостью, объяснил дракон. — И там живет один мой старый знакомец, который, я надеюсь, проводит нас к границе земель Хадже.

— А ты сам не сможешь найти дорогу?

Дже Хён пожал плечами:

— Я никогда не добирался к реке с этой стороны. И тем более только Яозу из моих знакомых, не будучи Хадже, точно знает, где можно не только пройти через горы, но и не попасть в ловушки.

— Ловушки? — Чем дальше я находилась в компании Дже Хёна, тем чаще разговоры с ним сводились к тому, что я задавала вопрос за вопросом.

— Возможно, ловушки окажутся лишь малой частью того, что нас будет ожидать впереди, — пожал плечами дракон и направил коня вниз по ущелью.

Впереди мелькнуло синее, еще раз и еще. И из-за скалы широко блеснуло, расправляясь, как лист синего картона, море. Я ошеломленно охнула, но тут же получила от метнувшегося ко мне дракона оплеуху.

— За что?.. — пискнула я, но закончить вопрос не успела — Дже Хён рывком сдернул меня с лошади.

Упав, я прокатилась вниз по ущелью, пересчитывая коленками и локтями камни. Едва не расквасив нос о ближайший валун, я с тихим шипением растянулась на каком-то кусте, прикидываясь переломанным пополам пугалом.

— И вот за что? — хрипло повторила я вопрос, открывая каким-то чудом уцелевшие глаза.

И в это мгновение в скалу над моей головой звонко ударилась стрела, отскочила и, пролетев пару метров, шлепнулась на тропинку, где еще минуту назад я тряслась на спине своей кобылки. Дальше тело реагировало без участия мозга. Я вскочила и обежала куст, ввинчиваясь в более густые заросли за ним.

Наверху громко кричали люди и ржали лошади. Наши лошади! Но переживала я только за дракона. Не столько из-за какой-то мнимой привязанности к этому бесчувственному человеку, сколько из-за его власти надо мной.

— Что ты тут замерла? — зло прорычал Дже Хён мне на ухо, возникая будто из воздуха.

Хотелось вскрикнуть, но я зажала рот ладошкой, удерживая себя от испуга — к нам, обнажив мечи, бежали не наемники, а воины в кожаных доспехах.

— Быстрее, — то ли мне, то ли себе пробормотал Дже Хён. Он сцапал меня за ворот и плотно прижал к себе, а после неуловимым стремительным движением рванул вверх. Я не успела отреагировать на происходящее, но волосы на затылке встали дыбом от того, как оглушительно рассек воздух голубовато-белый хвост и царапнули по камням когти.

Воины не смогли проследить за драконом. Похоже, они вообще не заметили превращения Дже Хёна. Трое из десятка облаченных в доспехи мужчин нырнули в кусты, собираясь пронзить противника, в то время как остальные или наблюдали за ними, или посматривали наверх, где замер на породистом жеребце их командир.

— Сиди тихо, — велел Дже Хён, опуская меня на крошечный выступ у самой вершины скалы. То, что происходило внизу, у зарослей, я могла видеть, но выход к заливу был скрыт нагромождением валунов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тиоли»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тиоли» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тиоли»

Обсуждение, отзывы о книге «Тиоли» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x