Элдон Асп - Дочь Демона

Здесь есть возможность читать онлайн «Элдон Асп - Дочь Демона» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дочь Демона: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дочь Демона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Конан оказался в Ушбеше — заморанском городе вблизи туранской границы. Там северянин остановился в таверне «Ворот Араллуса» и оказался втянут в конфликт из-за танцовщицы из конкурирующей тааверны- «Драгоценный Лотос»… (fantlab)
От переводчика:
Переводом повести Элдона Аспа «Конан и дочь Демона» я открываю цикл произведений неизвестных русскоязычному читателю авторов. Надеюсь, что новые приключения Конана — киммерийца порадуют любителей Саги.
Всегда к Вашим услугам: Alex Lakedra.

Дочь Демона — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дочь Демона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Таким образом, будем считать, что сделка состоялась, — усмехнулся Харкатес.

Киммериец торжественно кивнул, подхватил со стола жареную ножку какой-то гигантской птицы и направился к выходу. По пути Конан задержал прищуренный взгляд на стоящем у двери кхитайце. Скорее всего, это означало некое предостережение. Но мужчина опять изобразил слюнявую гримасу и согнулся в поклоне.

Когда варвар, покинув комнату, проходил через кухню в зал, Тарик Харкатес сбросил со своего изъязвленного лица маску благодушия. Его черты приняли серьезное, безрадостное выражение. Взгляд стал острым и холодным. Обращаясь к старику с левой стороны, который за все это время ничем себя не проявил, он равнодушно, но с заметной угрозой в голосе произнес:

— Думаю, очень скоро ему придет конец. Можешь не сомневаться.

Глава 2

Вынырнув из душной, пылающей жаром кухни в относительную прохладу общего зала, молодой киммериец почувствовал себя новым человеком. Буквально совсем недавно он был беден и не имел стабильного дохода. Зато теперь под складками промокшего плаща скрывалось больше золота, чем варвар держал в руках за всю предыдущую жизнь. К тому же в перспективе можно было заработать еще больше. А за что? За то же самое, чем он бы мог заниматься и бесплатно. А именно: слоняться вокруг таверны и раздавать пинки всякому отребью.

Конан с важным видом расхаживал по трактиру, свысока поглядывая на окружение, словно сам являлся здесь полноправным хозяином. Наконец, в дальнем углу его глаза нашли служанку — бритунийку. Девушка удивленно смотрела на варвара. Поймав ее взгляд, Конан растянул губы в улыбке и слегка поклонился.

Она сначала показала жестом, чтобы тот подождал, но тут же не раздумывая поставила на ближайший стол поднос и поспешила к нему.

— Просто глазам своим не верю! — воскликнула бритунийка, — Я уже было прикидывала, как буду вытаскивать твой труп утром через задний ход. Ну что ж, добро пожаловать. Между прочим, меня зовут Катия.

— Конан, — представился юноша. — Старик сказал, что меня тут накормят и выделят комнату.

— Он прямо так и сказал? — спросила служанка.

Варвар простодушно кивнул и добавил:

— Да еще пиво, сколько в меня влезет.

Она от души рассмеялась.

— А ты не столь глуп, как я погляжу. Ладно, пойдем к управляющему трактиром. Посмотрим, поверит ли он твоим байкам.

Конан проследовал за ней к стойке, где в этот самый момент жилистый замориец средних лет сворачивал челюсть потенциальному клиенту полупустым глиняным кувшином. Бедняга рухнул, как подкошенный, а трактирщик спокойно принялся вытирать руки. Полотенце пропиталось больше кровью, чем хмельным напитком. Заметив Катию, он широко улыбнулся и указал на распластанного человека:

— Этот малый намеревался заплатить за выпивку на следующий день. А кого там ты с собой привела? — поинтересовался замориец.

— Это — Конан, наш новый… охранник, — объяснила Катия.

— Прекрасно! А где ты в таком случае был? — упрекнул киммерийца кабатчик. — Тот пес запросто мог перерезать мне горло!

— Я приступаю к своим обязанностям лишь завтра, — пожал плечами Конан.

— Вероятно, ты чем-то приглянулся старому Тарику, — сказал замориец, протягивая ладонь для рукопожатия: — Зови меня Хассан.

Знакомство состоялось, и варвар устроился на свободном табурете.

— Он утверждает, что мы должны накормить его и предоставить кровать, — усмехнулась Катия.

— И все пиво, которое я могу выпить, — вставил Конан.

Хассан покрутил головой, задержав взгляд на другом пустом кувшине. Потом хитро сощурился и достал чистую пивную кружку.

— Поскольку я теперь в курсе о твоей работе, то и открою счет завтра. Хорошо? Всем служащим полагается скидка. На четверть в течение дня и в половину — утром. Все вычитается из жалования в конце каждой недели.

— Вполне справедливо, — согласился варвар, принимая из рук трактирщика полную кружку.

Пока Конан пил пиво, бритунийка убежала на кухню за едой для нового работника.

После множества выпитых больших кружек и нескольких фунтов жареного мяса со специями, киммериец погрузился в тщательное изучение своего места работы. Скорее всего, здесь должна была находиться дюжина охранников, отвечающих за безопасность заведения. Но если они и присутствовали, то ничем себя не проявляли и не имели никаких знаков отличия, сливаясь с массой горланящих головорезов. Собственно, случись что, так и дюжины будет маловато, чтобы утихомирить толпу из двухсот человек. Только если эти охранники отлично подготовлены… Однако ничего похожего не наблюдалось. В таверне собралось много разного народа. Одни посетители казались робкими. Чувствовалось, что они выживают исключительно благодаря везению. Другие — наоборот, выглядели излишне самоуверенными. Эти, пренебрегая здравым смыслом, могли в любую минуту ввязаться в кровавую потасовку. В частности, одним из таких был молодой гирканец с мускулами толще головы иного мужчины. Он словно получал извращенное удовольствие в раздувании конфликтов с гостями. Главным образом, или уступавшим ему в размерах, или выпившим значительно больше, чем он сам. Перехватив пристальный взгляд Конана, направленный на тупого ублюдка, Хассан заметил:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дочь Демона»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дочь Демона» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дочь Демона»

Обсуждение, отзывы о книге «Дочь Демона» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x