Сергей Нокс - Обреченные души (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Нокс - Обреченные души (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Пенза, Год выпуска: 2015, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Обреченные души (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Обреченные души (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На многие милы царил хаос. Выжженная дотла земля зияла огненными разломами. Словно когти демонов, обсидиановые пики вздымались со всех сторон. Горячий ветер разносил едкий запах гари, пепел и вулканический дым. Раскалённые угольки оседали на истерзанную мёртвую землю. Небо было затянуто чёрными, как угольная пыль, зловещими тучами, меж которых мерцали фиолетовые и алые кнуты молний. То и дело с мрачного пугающего небосклона срывались аметистово-рыжие горящие камни. За выжженной землёй раскинулись белоснежные поля, залитые кровью и покрытые телами убитых...

Обреченные души (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Обреченные души (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Стрелы с таким оперением я видел лишь у одного человека, немедленно сними капюшон! - приказал Огильд, держа наготове метательный нож.

- Ты всегда так старых друзей встречаешь, Криольд? - раздался грубый, но приятный женский смех из-под капюшона.

- Филиния? Неужели ты? - опешил от удивления Огильд. - Вот уж кого не думал встретить здесь, так это тебя! - радостно произнёс мужчина, с распростёртыми объятиями встречая давнюю знакомую.

- Простите мои манеры, но из вас получилась хорошая приманка, - сказала, улыбаясь, девушка, сбросив капюшон. Густые каштановые волосы упали на мокрые плечи. Мужчины, сопя, угрюмо посмотрели на девушку, так ничего не сказав в ответ.

- Насколько мне помнится, ты уплыла на драккаре и поклялась больше никогда сюда не возвращаться? - Вспомнил Огильд.

- Дружище, отойди от неё, - прохрипел озлобленно Кроук.

- С чего бы вдруг? - возмутился Криольд.

- Если ты забыл, я напомню тебе, что это она украла НАШУ малахитовую руду и дракселит!

- Между прочим, из-за которой мы чуть голов не лишились, - вмешался Скогур.

- Да ладно вам, мальчики, я вам всё верну и сполна, кстати, я как раз хотела вас разыскать, - попыталась оправдаться Филиния, подходя ближе к старым знакомым.

- Даже не думай, что сможешь искупить свой подлый поступок и не надейся на наше прощение, тем более на доверие! - беспрекословно заявил Кроук.

- Я вынуждена была так поступить,… и вы даже половины не знаете, а уже готовы растерзать меня! - возразила девушка.

- Что за чушь ты несёшь, чего мы не знали? Может, ты ещё скажешь, что, ограбив нас, оказала услугу? - возмутился с колкой усмешкой Скогур.

- Огильд, разве ты им ничего не рассказал?! - удивилась Филиния. На мгновение в её глазах промелькнул огонёк разочарования и обиды.

- Прости, - виновато потупив взгляд, тихо произнёс Криольд.

- Объясните мне, что тут происходит? - вступил в разговор недоумевающий Фрост.

- А это ещё кто с вами? - спросила с подозрением девушка. Но её слов никто не услышал.

- Она обманом использовала нас, а потом едва не угробила! - с едким укором сообщил Кроук, враждебно указывая на девушку. - Сначала мы добыли для неё дракселит - вулканический металл, чуть не сгинув в жерле. Потом одолжили в северном Кальхейме драккар, за который нам теперь готовы снести головы. На острове в пещере добыли малахитовую руду, едва не отправившись на тот свет из-за гидры обитавшей там. А когда возвращались обратно, эта стерва напоила нас какой-то дрянью и выкинула за борт.

- Да вы понятия не имеете, от чего я вас спасла и на что обрекла себя! - едва не пустив слезу, обиженно упрекнула старых друзей Филиния.

- Огильд, почему она так говорит, ты, в самом деле, от нас что-то скрыл? - спросил угрюмо Скогур.

- Только не говори, что она права? - огорчился Кроук.

- Да… она не лжёт вам, - пробасил Криольд, стыдливо отвернув голову от друзей. - Я думал, она мертва, поэтому ничего вам решил не рассказывать.

- Это всё, что ты можешь нам сказать? Ты с самого начал всё знал и молчал! - разозлился Кроук.

- Ради вашего блага, так было нужно.

- Ну, ты и сволочь, друг, - сквозь зубы выдавил кальхеймец, после чего махнул рукой и поспешил уйти.

- Послушай, Кроук, Огильд, никогда бы нас не посмел обмануть беспричинно, - попытался остановить уходящего товарища Скогур.

- Уйди с дороги, нет у меня больше друга! - ненавистно выкрикнул Кроук.

- Неужели малахит тебе дороже дружбы, да чего там, дороже жизни?! - упорствовал здоровяк.

- Отвали или я вырежу тебе сердце! - угрожающе крикнул Кроук, наставив на товарища нож.

- Да и чёрт с тобой, - бросил в ответ Скогур. - Иди, подавись своей обидой!

- Эх, Огильд, Огильд, - вздохнув, протянула расстроено Филиния, отвернувшись от старого друга.

- Прости, Филиния, я не знал, что так может получиться.… Я вообще не надеялся даже на эту встречу, - признался Криольд, попытавшись обнять девушку. Она вздрогнула от неожиданного прикосновения и отошла в сторону.

- Я это ради тебя сделала, а из-за тебя меня смешали с грязью… не то, чтобы меня заботит мнение о себе, но, по-моему, это подло, - сдерживая набегающие слёзы, произнесла Филиния.

- А мне едва хватило сил остаться жить, после того, что ты сделала! - вдруг взорвался Огильд, крепко взяв давнюю подругу за руку.

- Ущипните меня, я, наверное, сплю! - воскликнул ошеломлённо Скогур. - Вы же готовы были убить друг друга? Значит, вы притворялись, но для чего, зачем?!

- Я не хотела, чтобы Кроук завидовал Огильду, поэтому пришлось скрывать наши отношения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Обреченные души (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Обреченные души (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Сергей Гомонов
Сергей Иванов - Пропащие Души
Сергей Иванов
Сергей Лазарев - Выздоровление души
Сергей Лазарев
Сергей Борблик - Заблудшие души
Сергей Борблик
Сергей Иванов - Слова для души
Сергей Иванов
Сергей Кузьмин - Мир души. Стихи
Сергей Кузьмин
Сергей Пилипенко - Признаки души
Сергей Пилипенко
Сергей Тармашев - Обреченные
Сергей Тармашев
Отзывы о книге «Обреченные души (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Обреченные души (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x