Андрей Васильев - Акула пера в мире Файролла. Два огня

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Васильев - Акула пера в мире Файролла. Два огня» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, Киберпанк, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Акула пера в мире Файролла. Два огня: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Акула пера в мире Файролла. Два огня»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мир не стоит на месте, а потому и события, происходящие в жизни главного героя заставляют его двигаться вперед все быстрее и быстрее, не давая времени на то, чтобы остановиться и посмотреть — а куда он собственно бежит?

Акула пера в мире Файролла. Два огня — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Акула пера в мире Файролла. Два огня», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мне нужен этот топор — твердо и громко сказал я — И вы мне дали слово…

— Ничего такого мы не давали — заметил маг — Мы сказали — 'забирай'. Но это — не слово, и тем более не письменное обязательство. Это — ситуационный момент.

— Я вижу, что вы игроки не простые — снова вступил в беседу Мюрат — И прекрасно понимаю, что вам угрожать не просто бессмысленно, но и неблагоразумно, потому скажу о другом. Согласитесь, когда есть кто‑то кто тебе должен — это всегда прекрасно, даже если это виртуальный клан. Я — офицер 'Двойных щитов', не последнего клана в 'Файролле'. И я, с полной ответственностью вам говорю — отдайте нам топор и мой клан будет у вас в долгу. Я лично даю вам в этом слово, у меня есть право говорить от имени клана.

Варвар, гном и маг переглянулись, и я понял — на этот раз Мюрат, похоже, одержит верх. Опять.

Глава седьмая

в которой герой не столько расстраивается, сколько удивляется

— В принципе, нам все это безразлично — пожал плечами маг.

— На мой взгляд, лишние друзья всегда полезнее, чем ненужные враги — голос Мюрата, как и всегда в те моменты, когда ему что‑то было нужно, стал мягким, мелодичным и вкрадчивым.

— Враги? — гном заливисто хохотнул — Не знаю даже, чего в словах этого забавного товарища больше — смешного или страшного. Господа, вам стало не по себе?

— Я повторюсь — маг, как видно по привычке, сдержал смех, который мог обидеть собеседника — Нам безразлично как отношение к нам вашего клана, так и то, кому достанется этот топор. У нас была другая цель и мы ее достигли. Хотя, ради правды, у нашего проводника прав на эту вещицу больше.

— А пусть они в бою решат, кто топор заберет — предложил варвар — А что? Заодно и позабавимся.

— У нас нет на это времени — маг досадливо глянул на него — Мы и так уже четыре минуты на все эти разговоры потеряли. Время‑то идет. Еще пару минут поговорим — и накрылся бонус. Короче — мы сейчас убиваем этого красавца, а вы потом сами решайте — кому что. Мы осмотрим его тело на предмет репутационных предметов и прочей атрибутики для Зала Славы, и уйдем, вы же после этого делитесь, как хотите.

— Нас это устраивает — Мюрат мне подмигнул — Тем более что с Хейгеном мы давние приятели, всяко договоримся.

— Мне все равно, устраивает это тебя или нет — маг нехорошо глянул на Мюрата — Я объясил вам всем, что именно мы будем делать и как.

Пока шла вся эта перепалка, я прикидывал плюсы и минусы сложившейся ситуации. Проще говоря, размышлял — так ли мне нужен этот топор, и стоит ли из‑за него получать на свою шею дополнительное ярмо. По всему выходило — стоит. Клан по — прежнему подвязан на меня, но беда не в этом. Беда в том, что и я подвязан на него, причем плотно и прочно, при этом его благополучие и жизнь напрямую основываются на мощи и стабильности Лоссарнаха Мак — Магуса. Будет он сидеть на троне Пограничья — смогу и я с чистой совестью заниматься своими делами, с уверенностью в том, что с этой стороны я прикрыт. А с топориком, который сейчас находится в двух шагах от меня, получить венценосное сиденье ему будет куда как проще. Да и мой авторитет в его глазах в глазах гэльтов поднимется на несколько порядков. Так что для получения одного мне придется поступиться другим. Тем более, что тот товар, который у меня есть для торга, крайне специфичен.

Ох, много у меня стало кредиторов. Чересчур.

— Сайрус — окликнул я мужчину, который не участвовал в беседе с Мюратом, а только просто его рассматривал, так, как разглядывают экспонат в музее или червяка, перед тем, как насадить его на крючок.

Он обернулся ко мне моментально, он явно этого ждал.

— Я не хочу загонять тебя в угол — сказал он мне очень тихо — И я готов тебе помочь просто так, в качестве свидетельства моего уважения к тебе.

— Не надо просто так — вздохнул я — Мы оба знаем, что у всего в этой жизни есть цена. Сайрус, ты не обижайся, но раньше или позже, скорее всего — позже, ты все равно мне предъявишь счет. Так чего ради разводить политесы?

Сайрус глянул на Кролину, навострившую уши и отвел меня в сторону.

— Сайрус, ты идешь? — гном двинулся к линии, разграничивающей зал, варвар двинулся за ним.

— Ты знаешь, что мне нужно — Сайрус смотрел на меня пристально, он даже и не подумал отвечать гному — Дай клятву в том, что ты обещаешь призвать мою богиню в тот час, когда откроются врата в Великое Ничто — и ты получишь самого верного союзника на этом континенте.

— Клянусь Ушедшими богами — я не отводил взгляд от лица Сайруса — Я клянусь в том, что если у меня будет возможность вернуть в этот мир Лилит — то я это сделаю. Но только в том случае, если такая возможность будет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Акула пера в мире Файролла. Два огня»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Акула пера в мире Файролла. Два огня» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Акула пера в мире Файролла. Два огня»

Обсуждение, отзывы о книге «Акула пера в мире Файролла. Два огня» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x